goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > Türkçe > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

63 [drieënzestig]

Vragen stellen 2

 

63 [altmış üç]@63 [drieënzestig]
63 [altmış üç]

Soru sormak 2

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een hobby.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik tennis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is er een tennisbaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heb je een hobby?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik voetbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is er een voetbalveld?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mijn arm doet pijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mijn voet en hand doen ook pijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is er een dokter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb ook een motor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is er een parkeerterrein?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een trui.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb ook een jas en een jeans.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is de wasmachine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een bord.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een mes, een vork en een lepel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar zijn de zout en peper?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik heb een hobby.
B_n_m   b_r   h_b_m   v_r_   
   
Benim bir hobim var.
B____   b__   h____   v___   
   
Benim bir hobim var.
_____   ___   _____   ____   
   
Benim bir hobim var.
  Ik tennis.
T_n_s   o_n_y_r_m_   
   
Tenis oynuyorum.
T____   o_________   
   
Tenis oynuyorum.
_____   __________   
   
Tenis oynuyorum.
  Waar is er een tennisbaan?
N_r_d_   b_r   t_n_s   s_h_s_   v_r_   
   
Nerede bir tenis sahası var?
N_____   b__   t____   s_____   v___   
   
Nerede bir tenis sahası var?
______   ___   _____   ______   ____   
   
Nerede bir tenis sahası var?
 
 
 
 
  Heb je een hobby?
S_n_n   b_r   h_b_n   v_r   m_?   
   
Senin bir hobin var mı?
S____   b__   h____   v__   m__   
   
Senin bir hobin var mı?
_____   ___   _____   ___   ___   
   
Senin bir hobin var mı?
  Ik voetbal.
B_n   f_t_o_   o_n_y_r_m_   
   
Ben futbol oynuyorum.
B__   f_____   o_________   
   
Ben futbol oynuyorum.
___   ______   __________   
   
Ben futbol oynuyorum.
  Waar is er een voetbalveld?
N_r_d_   b_r   f_t_o_   s_h_s_   v_r_   
   
Nerede bir futbol sahası var?
N_____   b__   f_____   s_____   v___   
   
Nerede bir futbol sahası var?
______   ___   ______   ______   ____   
   
Nerede bir futbol sahası var?
 
 
 
 
  Mijn arm doet pijn.
K_l_m   a_r_y_r_   
   
Kolum ağrıyor.
K____   a_______   
   
Kolum ağrıyor.
_____   ________   
   
Kolum ağrıyor.
  Mijn voet en hand doen ook pijn.
A_a_ı_   v_   e_i_   d_   a_r_y_r_   
   
Ayağım ve elim de ağrıyor.
A_____   v_   e___   d_   a_______   
   
Ayağım ve elim de ağrıyor.
______   __   ____   __   ________   
   
Ayağım ve elim de ağrıyor.
  Waar is er een dokter?
N_r_d_   d_k_o_   v_r_   
   
Nerede doktor var?
N_____   d_____   v___   
   
Nerede doktor var?
______   ______   ____   
   
Nerede doktor var?
 
 
 
 
  Ik heb een auto.
B_n_m   a_a_a_   v_r_   
   
Benim arabam var.
B____   a_____   v___   
   
Benim arabam var.
_____   ______   ____   
   
Benim arabam var.
  Ik heb ook een motor.
B_r   m_t_r_i_l_t_m   d_   v_r_   
   
Bir motorsikletim de var.
B__   m____________   d_   v___   
   
Bir motorsikletim de var.
___   _____________   __   ____   
   
Bir motorsikletim de var.
  Waar is er een parkeerterrein?
N_r_d_   b_r   p_r_   y_r_   v_r_   
   
Nerede bir park yeri var?
N_____   b__   p___   y___   v___   
   
Nerede bir park yeri var?
______   ___   ____   ____   ____   
   
Nerede bir park yeri var?
 
 
 
 
  Ik heb een trui.
B_r   k_z_ğ_m   v_r_   
   
Bir kazağım var.
B__   k______   v___   
   
Bir kazağım var.
___   _______   ____   
   
Bir kazağım var.
  Ik heb ook een jas en een jeans.
B_r   c_k_t_m   v_   k_t   p_n_o_o_u_   d_   v_r_   
   
Bir ceketim ve kot pantolonum da var.
B__   c______   v_   k__   p_________   d_   v___   
   
Bir ceketim ve kot pantolonum da var.
___   _______   __   ___   __________   __   ____   
   
Bir ceketim ve kot pantolonum da var.
  Waar is de wasmachine?
N_r_d_   b_r   ç_m_ş_r   m_k_n_s_   v_r_   
   
Nerede bir çamaşır makinesi var?
N_____   b__   ç______   m_______   v___   
   
Nerede bir çamaşır makinesi var?
______   ___   _______   ________   ____   
   
Nerede bir çamaşır makinesi var?
 
 
 
 
  Ik heb een bord.
B_n_m   b_r   t_b_ğ_m   v_r_   
   
Benim bir tabağım var.
B____   b__   t______   v___   
   
Benim bir tabağım var.
_____   ___   _______   ____   
   
Benim bir tabağım var.
  Ik heb een mes, een vork en een lepel.
B_r   b_ç_ğ_m_   ç_t_l_m   v_   b_r   k_ş_ğ_m   v_r_   
   
Bir bıçağım, çatalım ve bir kaşığım var.
B__   b_______   ç______   v_   b__   k______   v___   
   
Bir bıçağım, çatalım ve bir kaşığım var.
___   ________   _______   __   ___   _______   ____   
   
Bir bıçağım, çatalım ve bir kaşığım var.
  Waar zijn de zout en peper?
T_z   v_   b_b_r   n_r_e_   
   
Tuz ve biber nerde?
T__   v_   b____   n_____   
   
Tuz ve biber nerde?
___   __   _____   ______   
   
Tuz ve biber nerde?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Wat woorden ons vertellen

Wereldwijd zijn er miljoenen boeken Het is nog onbekend hoeveel boeken er tot vandaag de dag zijn geschreven. In deze boeken worden heel veel kennis opgeslagen. Als we ze allemaal konden lezen, wisten we veel over het leven. Omdat boeken ons laten zien hoe onze wereld aan het veranderen is. Ieder tijdperk heeft zijn eigen boeken. Daarin kunnen we zien wat voor de mensen belangrijk is. Helaas kan niemand alle boeken lezen. Maar de moderne technologie kan ons helpen om de boeken te onderzoeken. Door het digitaliseren kunnen boeken als data worden opgeslagen. Daarna kan men de inhoud analyseren. Taalkundigen zien dan of onze taal gaat veranderen. Nog interessanter is het om de frequentie van woorden te tellen. Daardoor kunnen ze het belang van bepaalde dingen herkennen. Wetenschappers hebben meer dan 5 miljoen boeken onderzocht. Dit waren boeken van de afgelopen vijf eeuwen. Er werden in totaal ongeveer 500 miljard woorden geanalyseerd. De frequentie van de woorden laat zien hoe mensen toen en nu leefden. In de taal weerspiegelen zich ideeën en trends. Het woord mannen heeft bijvoorbeeld zijn belang verloren. Tegenwoordig wordt het minder vaak gebruikt dan voorheen. De frequentie van het woord vrouwen is echter aanzienlijk toegenomen. Zelfs wat we graag eten kan in woorden gezien worden. In de jaren '50 was het woord roomijs van groot belang. Daarna werden de woorden pizza en pasta modieus. Sinds een aantal jaren domineert het begrip Sushi . Voor alle taalliefhebbers is er goed nieuws ... Onze taal krijgt er elk jaar meer woorden bij!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
63 [drieënzestig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vragen stellen 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)