goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > Shqip > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

53 [drieënvijftig]

Winkels

 

53 [pesёdhjetёetre]@53 [drieënvijftig]
53 [pesёdhjetёetre]

Dyqane

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een sportwinkel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een slagerij.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een apotheek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij willen namelijk een voetbal kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij willen namelijk salami kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij willen namelijk medicijnen kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een sportwinkel om een voetbal te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een slagerij om salami te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een apotheek om medicijnen te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een juwelier.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een fotowinkel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een banketbakkerij.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben namelijk van plan een ring te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben namelijk van plan een filmpje te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben namelijk van plan een taart te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een juwelier om een ring te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een fotowinkel om een filmpje te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een banketbakkerij om een taart te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wij zoeken een sportwinkel.
P_   k_r_o_m_   n_ё   d_q_n   s_o_t_v_   
   
Po kёrkojmё njё dyqan sportiv.
P_   k_______   n__   d____   s_______   
   
Po kёrkojmё njё dyqan sportiv.
__   ________   ___   _____   ________   
   
Po kёrkojmё njё dyqan sportiv.
  Wij zoeken een slagerij.
P_   k_r_o_m_   n_ё   d_q_n   m_s_i_   
   
Po kёrkojmё njё dyqan mishi.
P_   k_______   n__   d____   m_____   
   
Po kёrkojmё njё dyqan mishi.
__   ________   ___   _____   ______   
   
Po kёrkojmё njё dyqan mishi.
  Wij zoeken een apotheek.
P_   k_r_o_m_   n_ё   f_r_a_i_   
   
Po kёrkojmё njё farmaci.
P_   k_______   n__   f_______   
   
Po kёrkojmё njё farmaci.
__   ________   ___   ________   
   
Po kёrkojmё njё farmaci.
 
 
 
 
  Wij willen namelijk een voetbal kopen.
N_   d_a_   t_   b_e_m_   n_ё   t_p_   
   
Ne duam tё blejmё njё top.
N_   d___   t_   b_____   n__   t___   
   
Ne duam tё blejmё njё top.
__   ____   __   ______   ___   ____   
   
Ne duam tё blejmё njё top.
  Wij willen namelijk salami kopen.
D_a_   t_   b_e_m_   s_l_a_.   
   
Duam tё blejmё sallam.
D___   t_   b_____   s______   
   
Duam tё blejmё sallam.
____   __   ______   _______   
   
Duam tё blejmё sallam.
  Wij willen namelijk medicijnen kopen.
D_a_   t_   b_e_m_   i_a_e_   
   
Duam tё blejmё ilaçe.
D___   t_   b_____   i_____   
   
Duam tё blejmё ilaçe.
____   __   ______   ______   
   
Duam tё blejmё ilaçe.
 
 
 
 
  Wij zoeken een sportwinkel om een voetbal te kopen.
N_   k_r_o_m_   n_ё   d_q_n   s_o_t_v   p_r   t_   b_e_ё   n_ё   t_p   f_t_o_l_.   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan sportiv pёr tё blerё njё top futbolli.
N_   k_______   n__   d____   s______   p__   t_   b____   n__   t__   f________   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan sportiv pёr tё blerё njё top futbolli.
__   ________   ___   _____   _______   ___   __   _____   ___   ___   _________   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan sportiv pёr tё blerё njё top futbolli.
  Wij zoeken een slagerij om salami te kopen.
N_   k_r_o_m_   n_ё   d_q_n   m_s_i   p_r   t_   b_e_ё   s_l_a_.   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan mishi pёr tё blerё sallam.
N_   k_______   n__   d____   m____   p__   t_   b____   s______   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan mishi pёr tё blerё sallam.
__   ________   ___   _____   _____   ___   __   _____   _______   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan mishi pёr tё blerё sallam.
  Wij zoeken een apotheek om medicijnen te kopen.
N_   k_r_o_m_   n_ё   f_r_a_i   p_r   t_   b_e_ё   i_a_e_   
   
Ne kёrkojmё njё farmaci pёr tё blerё ilaçe.
N_   k_______   n__   f______   p__   t_   b____   i_____   
   
Ne kёrkojmё njё farmaci pёr tё blerё ilaçe.
__   ________   ___   _______   ___   __   _____   ______   
   
Ne kёrkojmё njё farmaci pёr tё blerё ilaçe.
 
 
 
 
  Ik zoek een juwelier.
N_   k_r_o_m_   n_ё   d_q_n   a_g_e_d_r_e_   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan argjendarie.
N_   k_______   n__   d____   a___________   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan argjendarie.
__   ________   ___   _____   ____________   
   
Ne kёrkojmё njё dyqan argjendarie.
  Ik zoek een fotowinkel.
N_   k_r_o_m_   n_ё   f_t_g_a_.   
   
Ne kёrkojmё njё fotograf.
N_   k_______   n__   f________   
   
Ne kёrkojmё njё fotograf.
__   ________   ___   _________   
   
Ne kёrkojmё njё fotograf.
  Ik zoek een banketbakkerij.
N_   k_r_o_m_   n_ё   ё_b_l_o_e_   
   
Ne kёrkojmё njё ёmbёltore.
N_   k_______   n__   ё_________   
   
Ne kёrkojmё njё ёmbёltore.
__   ________   ___   __________   
   
Ne kёrkojmё njё ёmbёltore.
 
 
 
 
  Ik ben namelijk van plan een ring te kopen.
K_m   n_ё_m_n_   t_   b_e_   n_ё   u_a_ё_   
   
Kam ndёrmend tё blej njё unazё.
K__   n_______   t_   b___   n__   u_____   
   
Kam ndёrmend tё blej njё unazё.
___   ________   __   ____   ___   ______   
   
Kam ndёrmend tё blej njё unazё.
  Ik ben namelijk van plan een filmpje te kopen.
K_m   n_ё_m_n_   t_   b_e_   n_ё   f_l_.   
   
Kam ndёrmend tё blej njё film.
K__   n_______   t_   b___   n__   f____   
   
Kam ndёrmend tё blej njё film.
___   ________   __   ____   ___   _____   
   
Kam ndёrmend tё blej njё film.
  Ik ben namelijk van plan een taart te kopen.
K_m   n_ё_m_n_   t_   b_e_   n_ё   t_r_ё_   
   
Kam ndёrmend tё blej njё tortё.
K__   n_______   t_   b___   n__   t_____   
   
Kam ndёrmend tё blej njё tortё.
___   ________   __   ____   ___   ______   
   
Kam ndёrmend tё blej njё tortё.
 
 
 
 
  Ik zoek een juwelier om een ring te kopen.
K_r_o_   n_ё   a_g_e_d_r_,   p_r   t_   b_e_ё   n_ё   u_a_ё_   
   
Kёrkoj njё argjendari, pёr tё blerё njё unazё.
K_____   n__   a__________   p__   t_   b____   n__   u_____   
   
Kёrkoj njё argjendari, pёr tё blerё njё unazё.
______   ___   ___________   ___   __   _____   ___   ______   
   
Kёrkoj njё argjendari, pёr tё blerё njё unazё.
  Ik zoek een fotowinkel om een filmpje te kopen.
K_r_o_   n_ё   f_t_g_a_,   p_r   t_   b_e_ё   n_ё   f_l_.   
   
Kёrkoj njё fotograf, pёr tё blerё njё film.
K_____   n__   f________   p__   t_   b____   n__   f____   
   
Kёrkoj njё fotograf, pёr tё blerё njё film.
______   ___   _________   ___   __   _____   ___   _____   
   
Kёrkoj njё fotograf, pёr tё blerё njё film.
  Ik zoek een banketbakkerij om een taart te kopen.
K_r_o_   n_ё   ё_b_l_o_e_   p_r   t_   b_e_ё   n_ё   t_r_ё_   
   
Kёrkoj njё ёmbёltore, pёr tё blerё njё tortё.
K_____   n__   ё_________   p__   t_   b____   n__   t_____   
   
Kёrkoj njё ёmbёltore, pёr tё blerё njё tortё.
______   ___   __________   ___   __   _____   ___   ______   
   
Kёrkoj njё ёmbёltore, pёr tё blerё njё tortё.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Herinnering heeft een taal nodig

De eerste schooldag herinneren de meeste mensen zich nog wel. Wat er daarvoor gebeurde, dat weten ze niet meer. Van onze eerste levensjaren kunnen we niet veel meer herinneren Wat is de reden hiervan? Waarom herinneren wij ons niet meer wat wij beleefd hebben toen we nog een baby waren? De oorzaak is te vinden in de ontwikkeling. De taal en het geheugen worden ongeveer tegen dezelfde tijd ontwikkeld. En om iets te kunnen herinneren moeten mensen de taal gebruiken. Dat betekent dat hij al woorden nodig heeft voor wat hij heeft meegemaakt. Wetenschappers hebben verscheidene proeven bij kinderen uitgevoerd. Daarbij hebben ze een interessante ontdekking opgedaan. Zodra kinderen leren praten, vergeten ze alles wat daarvoor gebeurde. Het begin van de taal is dus ook het begin van de herinneringen. In de eerste drie jaar van hun leven gaan de kinderen zeer veel leren. Ze beleven elke dag weer nieuwe dingen. Ook gaan ze op deze leeftijd veel belangrijke ervaringen opdoen. Desondanks gaat het allemaal weer verloren. Psychologen noemen dit fenomeen een infantiele amnesie. Alleen de dingen die ze kunnen aanwijzen blijven bij de kinderen. Persoonlijke ervaringen worden door het autobiografisch geheugen bewaard. Het functioneert als een dagboek. Alle belangrijke dingen in het leven worden daar opgeslagen. Zo gaat het autobiografische geheugen vorm aan onze identiteit geven. Zijn ontwikkeling hangt echter af door de moedertaal te leren. En alleen door onze taal kunnen we ons geheugen activeren. Alle dingen die we als baby geleerd hebben, zijn natuurlijk niet echt weg. Het wordt ergens in onze hersenen opgeslagen. Maar we kunnen het niet meer terughalen... - Is dat niet erg jammer?

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
53 [drieënvijftig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Winkels
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)