goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > nynorsk > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3

33 [drieëndertig]

In het station

 

33 [trettitre]@33 [drieëndertig]
33 [trettitre]

På togstatsjonen

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Wanneer gaat de volgende trein naar Berlijn?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer gaat de volgende trein naar Parijs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer gaat de volgende trein naar Londen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoe laat gaat de trein naar Warschau?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoe laat gaat de trein naar Stockholm?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoe laat gaat de trein naar Boedapest?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een kaartje naar Madrid.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een kaartje naar Praag.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een kaartje naar Bern.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer komt de trein in Wenen aan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer komt de trein in Moskou aan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer komt de trein in Amsterdam aan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Moet ik overstappen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vanaf welk perron vertrekt de trein?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zijn er slaapwagens in de trein?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een enkeltje naar Brussel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een retourtje Kopenhagen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoeveel kost een plaats in de slaapwagen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wanneer gaat de volgende trein naar Berlijn?
N_r   g_r   n_s_e   t_g   t_l   B_r_i_?   
   
Når går neste tog til Berlin?
N__   g__   n____   t__   t__   B______   
   
Når går neste tog til Berlin?
___   ___   _____   ___   ___   _______   
   
Når går neste tog til Berlin?
  Wanneer gaat de volgende trein naar Parijs?
N_r   g_r   n_s_e   t_g   t_l   P_r_s_   
   
Når går neste tog til Paris?
N__   g__   n____   t__   t__   P_____   
   
Når går neste tog til Paris?
___   ___   _____   ___   ___   ______   
   
Når går neste tog til Paris?
  Wanneer gaat de volgende trein naar Londen?
N_r   g_r   n_s_e   t_g   t_l   L_n_o_?   
   
Når går neste tog til London?
N__   g__   n____   t__   t__   L______   
   
Når går neste tog til London?
___   ___   _____   ___   ___   _______   
   
Når går neste tog til London?
 
 
 
 
  Hoe laat gaat de trein naar Warschau?
N_r   g_r   t_g_t   t_l   W_r_a_a_   
   
Når går toget til Warsawa?
N__   g__   t____   t__   W_______   
   
Når går toget til Warsawa?
___   ___   _____   ___   ________   
   
Når går toget til Warsawa?
  Hoe laat gaat de trein naar Stockholm?
N_r   g_r   t_g_t   t_l   S_o_k_o_m_   
   
Når går toget til Stockholm?
N__   g__   t____   t__   S_________   
   
Når går toget til Stockholm?
___   ___   _____   ___   __________   
   
Når går toget til Stockholm?
  Hoe laat gaat de trein naar Boedapest?
N_r   g_r   t_g_t   t_l   B_d_p_s_?   
   
Når går toget til Budapest?
N__   g__   t____   t__   B________   
   
Når går toget til Budapest?
___   ___   _____   ___   _________   
   
Når går toget til Budapest?
 
 
 
 
  Ik wil graag een kaartje naar Madrid.
E_n   b_l_e_t   t_l   M_d_i_,   t_k_.   
   
Ein billett til Madrid, takk.
E__   b______   t__   M______   t____   
   
Ein billett til Madrid, takk.
___   _______   ___   _______   _____   
   
Ein billett til Madrid, takk.
  Ik wil graag een kaartje naar Praag.
E_n   b_l_e_t   t_l   P_a_a_   t_k_.   
   
Ein billett til Praha, takk.
E__   b______   t__   P_____   t____   
   
Ein billett til Praha, takk.
___   _______   ___   ______   _____   
   
Ein billett til Praha, takk.
  Ik wil graag een kaartje naar Bern.
E_n   b_l_e_t   t_l   B_r_,   t_k_.   
   
Ein billett til Bern, takk.
E__   b______   t__   B____   t____   
   
Ein billett til Bern, takk.
___   _______   ___   _____   _____   
   
Ein billett til Bern, takk.
 
 
 
 
  Wanneer komt de trein in Wenen aan?
N_r   k_e_   t_g_t   t_l   W_e_?   
   
Når kjem toget til Wien?
N__   k___   t____   t__   W____   
   
Når kjem toget til Wien?
___   ____   _____   ___   _____   
   
Når kjem toget til Wien?
  Wanneer komt de trein in Moskou aan?
N_r   k_e_   t_g_t   t_l   M_s_v_?   
   
Når kjem toget til Moskva?
N__   k___   t____   t__   M______   
   
Når kjem toget til Moskva?
___   ____   _____   ___   _______   
   
Når kjem toget til Moskva?
  Wanneer komt de trein in Amsterdam aan?
N_r   k_e_   t_g_t   t_l   A_s_e_d_m_   
   
Når kjem toget til Amsterdam?
N__   k___   t____   t__   A_________   
   
Når kjem toget til Amsterdam?
___   ____   _____   ___   __________   
   
Når kjem toget til Amsterdam?
 
 
 
 
  Moet ik overstappen?
M_   e_   b_t_   t_g_   
   
Må eg byte tog?
M_   e_   b___   t___   
   
Må eg byte tog?
__   __   ____   ____   
   
Må eg byte tog?
  Vanaf welk perron vertrekt de trein?
K_a   s_o_   g_r   t_g_t   f_å_   
   
Kva spor går toget frå?
K__   s___   g__   t____   f___   
   
Kva spor går toget frå?
___   ____   ___   _____   ____   
   
Kva spor går toget frå?
  Zijn er slaapwagens in de trein?
E_   d_t   s_v_v_g_   p_   t_g_t_   
   
Er det sovevogn på toget?
E_   d__   s_______   p_   t_____   
   
Er det sovevogn på toget?
__   ___   ________   __   ______   
   
Er det sovevogn på toget?
 
 
 
 
  Ik wil graag een enkeltje naar Brussel.
E_   v_l   h_   e_n   e_n_e_s_i_l_t_   t_l   B_ü_s_l_   
   
Eg vil ha ein einvegsbillett til Brüssel.
E_   v__   h_   e__   e_____________   t__   B_______   
   
Eg vil ha ein einvegsbillett til Brüssel.
__   ___   __   ___   ______________   ___   ________   
   
Eg vil ha ein einvegsbillett til Brüssel.
  Ik wil graag een retourtje Kopenhagen.
E_   v_l   k_ø_e   r_t_r_i_l_t_   t_l   K_b_n_a_n_   
   
Eg vil kjøpe returbillett til København.
E_   v__   k____   r___________   t__   K_________   
   
Eg vil kjøpe returbillett til København.
__   ___   _____   ____________   ___   __________   
   
Eg vil kjøpe returbillett til København.
  Hoeveel kost een plaats in de slaapwagen?
K_a   k_s_a_   e_n   p_a_s   i   s_v_v_g_a_   
   
Kva kostar ein plass i sovevogna?
K__   k_____   e__   p____   i   s_________   
   
Kva kostar ein plass i sovevogna?
___   ______   ___   _____   _   __________   
   
Kva kostar ein plass i sovevogna?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Het leren verandert de hersenen

Wie veel sport, vormt zijn lichaam. Kennelijk is het ook mogelijk om de hersenen te trainen. Dat wil zeggen, wie goed taal wil leren hoeft geen talent te hebben. Het is even belangrijk om regelmatig te oefenen. Omdat het oefenen de hersenstructuren positief kan beïnvloeden. Een speciaal talent is voor talen meestal aangeboren. Toch kan intensieve training bepaalde hersenstructuren veranderen. Het volume van het spraakcentrum neemt toe. Ook zullen zich de zenuwcellen van mensen veranderen door veel te oefenen. Lang geloofde men dat de hersenen niet veranderd konden worden. Het was: Wat we als kind niet leren, leren we nooit meer. Hersenonderzoekers zijn echter tot een heel ander resultaat gekomen. Zij toonden aan dat de hersenen levenslang in beweging blijft. Je zou kunnen zeggen dat het werkt als een spier. Daarom kan het tot oudere leeftijd doorgroeien. Alle invoer wordt verwerkt in de hersenen. Wanneer de hersenen getraind zijn, gaat het de invoer veel beter verwerken. Dat wil zeggen dat het sneller en efficiënter werkt. Dit principe geldt zowel bij jonge als oude mensen. Men hoeft niet per se leren om de hersenen te trainen. Ook lezen is een zeer goede oefening. In het bijzonder uitdagende literatuur gaat onze talencentrum ondersteunen. Dit betekent dat onze woordenschat groter wordt. Daarnaast verbetert ons gevoel voor taal. Het is interessant om te weten dat niet alleen het talencentrum de taal verwerkt. Ook het gebied dat motorische functies controleert gaat nieuwe inhoud verwerken. Daarom is het belangrijk om dikwijls de hele hersenen te stimuleren. Dus: Beweeg uw lichaam EN uw hersenen!

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
33 [drieëndertig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
In het station
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)