goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > nynorsk > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3

26 [zesentwintig]

In de natuur

 

26 [tjueseks]@26 [zesentwintig]
26 [tjueseks]

Ute i naturen

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Zie je die toren daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zie je die berg daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zie je dat dorp daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zie je die rivier daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zie je die brug daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zie je dat meer daar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die vogel vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die boom vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Deze steen vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dat park vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die tuin vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Deze bloem vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat interessant.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat prachtig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat lelijk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat saai.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vind dat vreselijk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Zie je die toren daar?
S_r   d_   t_r_e_   d_r   b_r_e_   
   
Ser du tårnet der borte?
S__   d_   t_____   d__   b_____   
   
Ser du tårnet der borte?
___   __   ______   ___   ______   
   
Ser du tårnet der borte?
  Zie je die berg daar?
S_r   d_   f_e_l_t   d_r   b_r_e_   
   
Ser du fjellet der borte?
S__   d_   f______   d__   b_____   
   
Ser du fjellet der borte?
___   __   _______   ___   ______   
   
Ser du fjellet der borte?
  Zie je dat dorp daar?
S_r   d_   l_n_s_y_n   d_r   b_r_e_   
   
Ser du landsbyen der borte?
S__   d_   l________   d__   b_____   
   
Ser du landsbyen der borte?
___   __   _________   ___   ______   
   
Ser du landsbyen der borte?
 
 
 
 
  Zie je die rivier daar?
S_r   d_   e_v_   d_r   b_r_e_   
   
Ser du elva der borte?
S__   d_   e___   d__   b_____   
   
Ser du elva der borte?
___   __   ____   ___   ______   
   
Ser du elva der borte?
  Zie je die brug daar?
S_r   d_   b_u_   d_r   b_r_e_   
   
Ser du brua der borte?
S__   d_   b___   d__   b_____   
   
Ser du brua der borte?
___   __   ____   ___   ______   
   
Ser du brua der borte?
  Zie je dat meer daar?
S_r   d_   v_t_e_   d_r   b_r_e_   
   
Ser du vatnet der borte?
S__   d_   v_____   d__   b_____   
   
Ser du vatnet der borte?
___   __   ______   ___   ______   
   
Ser du vatnet der borte?
 
 
 
 
  Die vogel vind ik mooi.
E_   l_k_r   d_n   f_g_e_   d_r_   
   
Eg likar den fuglen der.
E_   l____   d__   f_____   d___   
   
Eg likar den fuglen der.
__   _____   ___   ______   ____   
   
Eg likar den fuglen der.
  Die boom vind ik mooi.
E_   l_k_r   d_t   t_e_t   d_r_   
   
Eg likar det treet der.
E_   l____   d__   t____   d___   
   
Eg likar det treet der.
__   _____   ___   _____   ____   
   
Eg likar det treet der.
  Deze steen vind ik mooi.
E_   l_k_r   d_n_e   s_e_n_n_   
   
Eg likar denne steinen.
E_   l____   d____   s_______   
   
Eg likar denne steinen.
__   _____   _____   ________   
   
Eg likar denne steinen.
 
 
 
 
  Dat park vind ik mooi.
E_   l_k_r   d_n   p_r_e_   d_r_   
   
Eg likar den parken der.
E_   l____   d__   p_____   d___   
   
Eg likar den parken der.
__   _____   ___   ______   ____   
   
Eg likar den parken der.
  Die tuin vind ik mooi.
E_   l_k_r   d_n   h_g_n   d_r_   
   
Eg likar den hagen der.
E_   l____   d__   h____   d___   
   
Eg likar den hagen der.
__   _____   ___   _____   ____   
   
Eg likar den hagen der.
  Deze bloem vind ik mooi.
E_   l_k_r   d_n_e   b_o_s_e_.   
   
Eg likar denne blomsten.
E_   l____   d____   b________   
   
Eg likar denne blomsten.
__   _____   _____   _________   
   
Eg likar denne blomsten.
 
 
 
 
  Ik vind dat mooi.
E_   s_n_s_   d_t   e_   f_n_.   
   
Eg synest det er fint.
E_   s_____   d__   e_   f____   
   
Eg synest det er fint.
__   ______   ___   __   _____   
   
Eg synest det er fint.
  Ik vind dat interessant.
E_   s_n_s_   d_t   e_   i_t_r_s_a_t_   
   
Eg synest det er interessant.
E_   s_____   d__   e_   i___________   
   
Eg synest det er interessant.
__   ______   ___   __   ____________   
   
Eg synest det er interessant.
  Ik vind dat prachtig.
E_   s_n_s_   d_t   e_   n_d_l_g_   
   
Eg synest det er nydeleg.
E_   s_____   d__   e_   n_______   
   
Eg synest det er nydeleg.
__   ______   ___   __   ________   
   
Eg synest det er nydeleg.
 
 
 
 
  Ik vind dat lelijk.
E_   s_n_s_   d_t   e_   s_y_t_   
   
Eg synest det er stygt.
E_   s_____   d__   e_   s_____   
   
Eg synest det er stygt.
__   ______   ___   __   ______   
   
Eg synest det er stygt.
  Ik vind dat saai.
E_   s_n_s_   d_t   e_   k_i_a_t_   
   
Eg synest det er keisamt.
E_   s_____   d__   e_   k_______   
   
Eg synest det er keisamt.
__   ______   ___   __   ________   
   
Eg synest det er keisamt.
  Ik vind dat vreselijk.
E_   s_n_s_   d_t   e_   f_y_t_l_g_   
   
Eg synest det er frykteleg.
E_   s_____   d__   e_   f_________   
   
Eg synest det er frykteleg.
__   ______   ___   __   __________   
   
Eg synest det er frykteleg.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Positieve taal, negatieve taal

De meeste mensen zijn ofwel optimisten of pessimisten. Maar dit kan ook gelden voor talen! Telkens weer gaan wetenschappers de woordenschat van talen onderzoeken. Ze komen vaak tot een aantal verrassende resultaten. In het Engels zijn er bijvoorbeeld meer negatieve dan positieve woorden. Er zijn ongeveer twee keer zoveel woorden voor de negatieve emoties. In de westerse samenlevingen gaat de woordenschat de spreker beïnvloeden. Daar klagen de mensen heel vaak. Ze hebben ook op vele dingen kritiek. Over het algemeen gebruiken ze een taal die nogal negatief gekleurd is. Negatieve woorden zijn ook om een andere reden interessant. Ze bevatten meer informatie dan de positieve uitingen. De oorzaak hiervan kan aan de evolutie liggen. Voor alle levende wezens was het altijd van groot belang de gevaren te kunnen herkennen. Ze moesten snel op risico's reageren. Ook wilden ze andere mensen waarschuwen die in gevaar waren. Daarom was het noodzakelijk om een snelle manier veel informatie door te geven. Met zo weinig mogelijk woorden zou zoveel mogelijk gezegd moeten worden. Verder heeft de negatieve taal geen echte voordelen. Dat kan iedereen zich licht voorstellen. Mensen die steeds maar negatieve dingen zeggen, zijn zeker niet erg populair. Daarnaast heeft de negatieve taal ook op onze emoties invloed. Positieve taal kan echter positieve effecten hebben. Op het werk hebben mensen die alles positief formuleren meer succes. We moeten onze taal ook iets voorzichtiger gebruiken. Dan bepalen wij de woorden die we willen kiezen. En door onze taal creëren we onze realiteit. Dus: praat positief!

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
26 [zesentwintig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
In de natuur
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)