goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > latviešu > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

71 [eenenzeventig]

iets willen

 

71 [septiņdesmit viens]@71 [eenenzeventig]
71 [septiņdesmit viens]

kaut ko gribēt

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Wat willen jullie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Willen jullie voetballen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Willen jullie vrienden bezoeken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
willen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil niet te laat komen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil niet weggaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil naar huis gaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil thuis blijven.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil alleen zijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wil je hier blijven?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wil je hier eten?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wil je hier slapen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wilt u morgen vertrekken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wilt u tot morgen blijven?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wilt u de rekening morgen pas betalen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Willen jullie naar de disco?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Willen jullie naar de bioscoop?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Willen jullie naar het café?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wat willen jullie?
K_   j_s   g_i_a_?   
   
Ko jūs gribat?
K_   j__   g______   
   
Ko jūs gribat?
__   ___   _______   
   
Ko jūs gribat?
  Willen jullie voetballen?
V_i   j_s   g_i_a_   s_ē_ē_   f_t_o_u_   
   
Vai jūs gribat spēlēt futbolu?
V__   j__   g_____   s_____   f_______   
   
Vai jūs gribat spēlēt futbolu?
___   ___   ______   ______   ________   
   
Vai jūs gribat spēlēt futbolu?
  Willen jullie vrienden bezoeken?
V_i   j_s   g_i_a_   a_c_e_o_   d_a_g_s_   
   
Vai jūs gribat apciemot draugus?
V__   j__   g_____   a_______   d_______   
   
Vai jūs gribat apciemot draugus?
___   ___   ______   ________   ________   
   
Vai jūs gribat apciemot draugus?
 
 
 
 
  willen
g_i_ē_   
   
gribēt
g_____   
   
gribēt
______   
   
gribēt
  Ik wil niet te laat komen.
E_   n_g_i_u   a_n_k_   v_l_.   
   
Es negribu atnākt vēlu.
E_   n______   a_____   v____   
   
Es negribu atnākt vēlu.
__   _______   ______   _____   
   
Es negribu atnākt vēlu.
  Ik wil niet weggaan.
E_   n_g_i_u   t_r_   i_t_   
   
Es negribu turp iet.
E_   n______   t___   i___   
   
Es negribu turp iet.
__   _______   ____   ____   
   
Es negribu turp iet.
 
 
 
 
  Ik wil naar huis gaan.
E_   g_i_u   i_t   m_j_s_   
   
Es gribu iet mājās.
E_   g____   i__   m_____   
   
Es gribu iet mājās.
__   _____   ___   ______   
   
Es gribu iet mājās.
  Ik wil thuis blijven.
E_   g_i_u   p_l_k_   m_j_s_   
   
Es gribu palikt mājās.
E_   g____   p_____   m_____   
   
Es gribu palikt mājās.
__   _____   ______   ______   
   
Es gribu palikt mājās.
  Ik wil alleen zijn.
E_   g_i_u   b_t   v_e_a_   
   
Es gribu būt viena.
E_   g____   b__   v_____   
   
Es gribu būt viena.
__   _____   ___   ______   
   
Es gribu būt viena.
 
 
 
 
  Wil je hier blijven?
V_i   t_   g_i_i   p_l_k_   š_i_?   
   
Vai tu gribi palikt šeit?
V__   t_   g____   p_____   š____   
   
Vai tu gribi palikt šeit?
___   __   _____   ______   _____   
   
Vai tu gribi palikt šeit?
  Wil je hier eten?
V_i   t_   g_i_i   š_i_   ē_t_   
   
Vai tu gribi šeit ēst?
V__   t_   g____   š___   ē___   
   
Vai tu gribi šeit ēst?
___   __   _____   ____   ____   
   
Vai tu gribi šeit ēst?
  Wil je hier slapen?
V_i   t_   g_i_i   š_i_   g_l_t_   
   
Vai tu gribi šeit gulēt?
V__   t_   g____   š___   g_____   
   
Vai tu gribi šeit gulēt?
___   __   _____   ____   ______   
   
Vai tu gribi šeit gulēt?
 
 
 
 
  Wilt u morgen vertrekken?
V_i   J_s   g_i_a_   a_z_r_u_t   r_t_   
   
Vai Jūs gribat aizbraukt rīt?
V__   J__   g_____   a________   r___   
   
Vai Jūs gribat aizbraukt rīt?
___   ___   ______   _________   ____   
   
Vai Jūs gribat aizbraukt rīt?
  Wilt u tot morgen blijven?
V_i   J_s   g_i_a_   p_l_k_   l_d_   r_t_i_n_i_   
   
Vai Jūs gribat palikt līdz rītdienai?
V__   J__   g_____   p_____   l___   r_________   
   
Vai Jūs gribat palikt līdz rītdienai?
___   ___   ______   ______   ____   __________   
   
Vai Jūs gribat palikt līdz rītdienai?
  Wilt u de rekening morgen pas betalen?
V_i   J_s   g_i_a_   s_m_k_ā_   r_ķ_n_   t_k_i   r_t_   
   
Vai Jūs gribat samaksāt rēķinu tikai rīt?
V__   J__   g_____   s_______   r_____   t____   r___   
   
Vai Jūs gribat samaksāt rēķinu tikai rīt?
___   ___   ______   ________   ______   _____   ____   
   
Vai Jūs gribat samaksāt rēķinu tikai rīt?
 
 
 
 
  Willen jullie naar de disco?
V_i   j_s   g_i_a_   i_t   u_   d_s_o_ē_u_   
   
Vai jūs gribat iet uz diskotēku?
V__   j__   g_____   i__   u_   d_________   
   
Vai jūs gribat iet uz diskotēku?
___   ___   ______   ___   __   __________   
   
Vai jūs gribat iet uz diskotēku?
  Willen jullie naar de bioscoop?
V_i   j_s   g_i_a_   i_t   u_   k_n_?   
   
Vai jūs gribat iet uz kino?
V__   j__   g_____   i__   u_   k____   
   
Vai jūs gribat iet uz kino?
___   ___   ______   ___   __   _____   
   
Vai jūs gribat iet uz kino?
  Willen jullie naar het café?
V_i   j_s   g_i_a_   i_t   u_   k_f_j_ī_u_   
   
Vai jūs gribat iet uz kafejnīcu?
V__   j__   g_____   i__   u_   k_________   
   
Vai jūs gribat iet uz kafejnīcu?
___   ___   ______   ___   __   __________   
   
Vai jūs gribat iet uz kafejnīcu?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Hoe de hersenen nieuwe woorden leert

Als we woordenschat leren gaan onze hersenen nieuwe content opslagen. Leren werkt alleen door voortdurende herhalingen. Hoe goed onze hersenen de woorden opslagen hangt van verschillende factoren af. Maar het belangrijkste is om de woorden regelmatig te herhalen. Alleen woorden die we vaak lezen of schrijven worden opgeslagen. Men zou kunnen zeggen dat deze woorden als een foto worden gearchiveerd. Dit principe van het leren geldt ook bij apen. Apen kunnen de woorden leren "lezen" als zij ze vaak genoeg zien. Hoewel ze de woorden niet begrijpen, herkennen ze het door hun vorm. Om een taal vloeiend te spreken, moeten we veel woorden gebruiken. Daarvoor moeten de woorden goed worden georganiseerd. Omdat ons geheugen als een archief gaat functioneren. Om een woord snel terug te kunnen vinden, moet het weten waar te gaan zoeken. Daarom is het beter om woorden in een bepaalde context te leren. Zo kan ons geheugen altijd de juiste map openen. En alles wat we al goed hebben geleerd, kunnen we weer vergeten. De kennis stroomt van de actieve naar de passieve opslag. Door het te vergeten laten we de kennis gaan die we niet nodig hebben. Hierdoor ontstaat ruimte in onze hersenen voor nieuwe en betere dingen. Daarom is het van groot belang dat we onze kennis regelmatig activeren. Wat er in het passieve geheugen zit, gaat niet voor altijd verloren. Wanneer we een vergeten woord zien, kunnen we het ons weer herinneren. Als het eenmaal is aangeleerd, leert men de tweede keer weer sneller. Wie zijn woordenschat wil verbreden, moet ook zijn hobby's uitbreiden. Omdat ieder van ons bepaalde belangen heeft. Daarom willen we meestal met steeds dezelfde dingen omgaan. Een taal bestaat echter uit vele verschillende woordvelden. Iedereen die geïnteresseerd is in de politiek moet ook eens de sportbladen lezen!

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
71 [eenenzeventig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
iets willen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)