goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > ქართული > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

6 [zes]

Lezen en schrijven

 

6 [ექვსი]@6 [zes]
6 [ექვსი]

6 [ekvsi]
კითხვა და წერა

k'itkhva da ts'era

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik lees.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik lees een letter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik lees een woord.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik lees een zin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik lees een brief.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik lees een boek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik lees.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Jij leest.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij leest.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik schrijf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik schrijf een letter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik schrijf een woord.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik schrijf een zin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik schrijf een brief.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik schrijf een boek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik schrijf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Jij schrijft.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij schrijft.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik lees.
ვ_ი_ხ_ლ_ბ_   
v_'_t_h_l_b_   
ვკითხულობ.
vk'itkhulob.
ვ_________   
v___________   
ვკითხულობ.
vk'itkhulob.
__________   
____________   
ვკითხულობ.
vk'itkhulob.
  Ik lees een letter.
მ_   ა_ო_   ვ_ი_ხ_ლ_ბ_   
m_   a_o_   v_'_t_h_l_b_   
მე ასოს ვკითხულობ.
me asos vk'itkhulob.
მ_   ა___   ვ_________   
m_   a___   v___________   
მე ასოს ვკითხულობ.
me asos vk'itkhulob.
__   ____   __________   
__   ____   ____________   
მე ასოს ვკითხულობ.
me asos vk'itkhulob.
  Ik lees een woord.
მ_   ს_ტ_ვ_ს   ვ_ი_ხ_ლ_ბ_   
m_   s_t_q_a_   v_'_t_h_l_b_   
მე სიტყვას ვკითხულობ.
me sit'qvas vk'itkhulob.
მ_   ს______   ვ_________   
m_   s_______   v___________   
მე სიტყვას ვკითხულობ.
me sit'qvas vk'itkhulob.
__   _______   __________   
__   ________   ____________   
მე სიტყვას ვკითხულობ.
me sit'qvas vk'itkhulob.
 
 
 
 
  Ik lees een zin.
მ_   წ_ნ_დ_დ_ბ_ს   ვ_ი_ხ_ლ_ბ_   
m_   t_'_n_d_d_b_s   v_'_t_h_l_b_   
მე წინადადებას ვკითხულობ.
me ts'inadadebas vk'itkhulob.
მ_   წ__________   ვ_________   
m_   t____________   v___________   
მე წინადადებას ვკითხულობ.
me ts'inadadebas vk'itkhulob.
__   ___________   __________   
__   _____________   ____________   
მე წინადადებას ვკითხულობ.
me ts'inadadebas vk'itkhulob.
  Ik lees een brief.
მ_   წ_რ_ლ_   ვ_ი_ხ_ლ_ბ_   
m_   t_'_r_l_   v_'_t_h_l_b_   
მე წერილს ვკითხულობ.
me ts'erils vk'itkhulob.
მ_   წ_____   ვ_________   
m_   t_______   v___________   
მე წერილს ვკითხულობ.
me ts'erils vk'itkhulob.
__   ______   __________   
__   ________   ____________   
მე წერილს ვკითხულობ.
me ts'erils vk'itkhulob.
  Ik lees een boek.
მ_   წ_გ_ს   ვ_ი_ხ_ლ_ბ_   
m_   t_'_g_s   v_'_t_h_l_b_   
მე წიგნს ვკითხულობ.
me ts'igns vk'itkhulob.
მ_   წ____   ვ_________   
m_   t______   v___________   
მე წიგნს ვკითხულობ.
me ts'igns vk'itkhulob.
__   _____   __________   
__   _______   ____________   
მე წიგნს ვკითხულობ.
me ts'igns vk'itkhulob.
 
 
 
 
  Ik lees.
ვ_ი_ხ_ლ_ბ_   
v_'_t_h_l_b_   
ვკითხულობ.
vk'itkhulob.
ვ_________   
v___________   
ვკითხულობ.
vk'itkhulob.
__________   
____________   
ვკითხულობ.
vk'itkhulob.
  Jij leest.
შ_ნ   კ_თ_უ_ო_.   
s_e_   k_i_k_u_o_.   
შენ კითხულობ.
shen k'itkhulob.
შ__   კ________   
s___   k__________   
შენ კითხულობ.
shen k'itkhulob.
___   _________   
____   ___________   
შენ კითხულობ.
shen k'itkhulob.
  Hij leest.
ი_   კ_თ_უ_ო_ს_   
i_   k_i_k_u_o_s_   
ის კითხულობს.
is k'itkhulobs.
ი_   კ_________   
i_   k___________   
ის კითხულობს.
is k'itkhulobs.
__   __________   
__   ____________   
ის კითხულობს.
is k'itkhulobs.
 
 
 
 
  Ik schrijf.
ვ_ე_.   
v_s_e_.   
ვწერ.
vts'er.
ვ____   
v______   
ვწერ.
vts'er.
_____   
_______   
ვწერ.
vts'er.
  Ik schrijf een letter.
მ_   ა_ო_   ვ_ე_.   
m_   a_o_   v_s_e_.   
მე ასოს ვწერ.
me asos vts'er.
მ_   ა___   ვ____   
m_   a___   v______   
მე ასოს ვწერ.
me asos vts'er.
__   ____   _____   
__   ____   _______   
მე ასოს ვწერ.
me asos vts'er.
  Ik schrijf een woord.
მ_   ს_ტ_ვ_ს   ვ_ე_.   
m_   s_t_q_a_   v_s_e_.   
მე სიტყვას ვწერ.
me sit'qvas vts'er.
მ_   ს______   ვ____   
m_   s_______   v______   
მე სიტყვას ვწერ.
me sit'qvas vts'er.
__   _______   _____   
__   ________   _______   
მე სიტყვას ვწერ.
me sit'qvas vts'er.
 
 
 
 
  Ik schrijf een zin.
მ_   წ_ნ_დ_დ_ბ_ს   ვ_ე_.   
m_   t_'_n_d_d_b_s   v_s_e_.   
მე წინადადებას ვწერ.
me ts'inadadebas vts'er.
მ_   წ__________   ვ____   
m_   t____________   v______   
მე წინადადებას ვწერ.
me ts'inadadebas vts'er.
__   ___________   _____   
__   _____________   _______   
მე წინადადებას ვწერ.
me ts'inadadebas vts'er.
  Ik schrijf een brief.
მ_   წ_რ_ლ_   ვ_ე_.   
m_   t_'_r_l_   v_s_e_.   
მე წერილს ვწერ.
me ts'erils vts'er.
მ_   წ_____   ვ____   
m_   t_______   v______   
მე წერილს ვწერ.
me ts'erils vts'er.
__   ______   _____   
__   ________   _______   
მე წერილს ვწერ.
me ts'erils vts'er.
  Ik schrijf een boek.
მ_   წ_გ_ს   ვ_ე_.   
m_   t_'_g_s   v_s_e_.   
მე წიგნს ვწერ.
me ts'igns vts'er.
მ_   წ____   ვ____   
m_   t______   v______   
მე წიგნს ვწერ.
me ts'igns vts'er.
__   _____   _____   
__   _______   _______   
მე წიგნს ვწერ.
me ts'igns vts'er.
 
 
 
 
  Ik schrijf.
ვ_ე_.   
v_s_e_.   
ვწერ.
vts'er.
ვ____   
v______   
ვწერ.
vts'er.
_____   
_______   
ვწერ.
vts'er.
  Jij schrijft.
შ_ნ   წ_რ_   
s_e_   t_'_r_   
შენ წერ.
shen ts'er.
შ__   წ___   
s___   t_____   
შენ წერ.
shen ts'er.
___   ____   
____   ______   
შენ წერ.
shen ts'er.
  Hij schrijft.
ი_   წ_რ_.   
i_   t_'_r_.   
ის წერს.
is ts'ers.
ი_   წ____   
i_   t______   
ის წერს.
is ts'ers.
__   _____   
__   _______   
ის წერს.
is ts'ers.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Taalfamilies

Ongeveer 7 miljard mensen leven op deze wereld. En ze speken bijna 7000 verschillende talen. Ook talen kunnen net als mensen met elkaar in verband staan. Dit betekent dat ze van een gemeenschappelijke oertaal afstammen. Er zijn ook talen die volledig geïsoleerd zijn. Zij staan met geen andere taal in verband. In Europa is bijvoorbeeld het Baskisch geïsoleerd. De meeste talen hebben echter ouders, kinderen of broers en zussen. Ze behoren tot een bepaalde familie van talen. Hoe de talen met elkaar in verband staan wordt door vergelijkingen herkend. Taalwetenschappers tellen tegenwoordig ongeveer 300 erfelijke eenheden. Daartoe behoren 180 families die uit meer dan één spraak bestaan. De rest vormen 120 geïsoleerde talen. De grootste taalfamilie is de indo-Europees. Het bevat ongeveer 280 talen. Hiertoe behoren de Romaanse, Germaanse en Slavische talen. Dat zijn meer dan 3 miljard sprekers in alle werelddelen! De Sino-Tibetaanse taalfamilie domineert in Azië. Deze taal wordt door meer dan 1.3 miljard mensen gesproken. De belangrijkste Sino-Tibetaanse taal is Chinees. In Afrika is de derde grootste taalfamilie. Het is vernoemd naar haar verspreidingsgebied Niger-Congo. Hiertoe behoren "slechts" 350 miljoen mensen. In deze taalfamilie is het Swahili de belangrijkste taal. Meestal geldt: Hoe sterker de relatie, des te beter de verstandhouding. Mensen die verwante talen spreken begrijpen elkaar goed. Ze kunnen de taal relatief snel leren. Ze leren ook talen - familiebijeenkomsten zijn altijd geweldig!

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
6 [zes]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Lezen en schrijven
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)