goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > italiano > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

55 [vijfenvijftig]

Werken

 

55 [cinquantacinque]@55 [vijfenvijftig]
55 [cinquantacinque]

Lavorare

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Wat voor werk doet u?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mijn man werkt als arts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik werk parttime als verpleegster.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar de belastingen zijn hoog.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
En de ziektekostenverzekering is duur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat wil je worden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag ingenieur worden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil naar de universiteit gaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben stagiaire.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik verdien niet veel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik loop stage in het buitenland.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dit is mijn baas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb leuke collega’s.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
We gaan iedere middag naar de kantine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben op zoek naar een baan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben al een jaar werkloos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Er zijn te vele werklozen in dit land.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wat voor werk doet u?
C_e   l_v_r_   f_?   
   
Che lavoro fa?
C__   l_____   f__   
   
Che lavoro fa?
___   ______   ___   
   
Che lavoro fa?
  Mijn man werkt als arts.
M_o   m_r_t_   è   m_d_c_.   
   
Mio marito è medico.
M__   m_____   è   m______   
   
Mio marito è medico.
___   ______   _   _______   
   
Mio marito è medico.
  Ik werk parttime als verpleegster.
L_v_r_   c_m_   i_f_r_i_r_   p_r_-_i_e_   
   
Lavoro come infermiera part-time.
L_____   c___   i_________   p_________   
   
Lavoro come infermiera part-time.
______   ____   __________   __________   
   
Lavoro come infermiera part-time.
 
 
 
 
  Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
P_e_t_   a_d_e_o   i_   p_n_i_n_.   
   
Presto andremo in pensione.
P_____   a______   i_   p________   
   
Presto andremo in pensione.
______   _______   __   _________   
   
Presto andremo in pensione.
  Maar de belastingen zijn hoog.
M_   l_   t_s_e   s_n_   a_t_.   
   
Ma le tasse sono alte.
M_   l_   t____   s___   a____   
   
Ma le tasse sono alte.
__   __   _____   ____   _____   
   
Ma le tasse sono alte.
  En de ziektekostenverzekering is duur.
E   l_a_s_c_r_z_o_e   (_o_t_o   l_   m_l_t_i_)   è   c_s_o_a_   
   
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
E   l______________   (______   l_   m________   è   c_______   
   
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
_   _______________   _______   __   _________   _   ________   
   
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
 
 
 
 
  Wat wil je worden?
C_s_   v_r_e_t_   f_r_?   
   
Cosa vorresti fare?
C___   v_______   f____   
   
Cosa vorresti fare?
____   ________   _____   
   
Cosa vorresti fare?
  Ik wil graag ingenieur worden.
I_   v_r_e_   d_v_n_a_e   i_g_g_e_e_   
   
Io vorrei diventare ingegnere.
I_   v_____   d________   i_________   
   
Io vorrei diventare ingegnere.
__   ______   _________   __________   
   
Io vorrei diventare ingegnere.
  Ik wil naar de universiteit gaan.
I_   v_g_i_   s_u_i_r_   a_l_u_i_e_s_t_.   
   
Io voglio studiare all’università.
I_   v_____   s_______   a______________   
   
Io voglio studiare all’università.
__   ______   ________   _______________   
   
Io voglio studiare all’università.
 
 
 
 
  Ik ben stagiaire.
I_   s_n_   p_a_i_a_t_.   
   
Io sono praticante.
I_   s___   p__________   
   
Io sono praticante.
__   ____   ___________   
   
Io sono praticante.
  Ik verdien niet veel.
N_n   g_a_a_n_   m_l_o_   
   
Non guadagno molto.
N__   g_______   m_____   
   
Non guadagno molto.
___   ________   ______   
   
Non guadagno molto.
  Ik loop stage in het buitenland.
F_c_i_   u_   t_r_c_n_o   a_l_e_t_r_.   
   
Faccio un tirocinio all’estero.
F_____   u_   t________   a__________   
   
Faccio un tirocinio all’estero.
______   __   _________   ___________   
   
Faccio un tirocinio all’estero.
 
 
 
 
  Dit is mijn baas.
Q_e_t_   è   i_   m_o   c_p_.   
   
Questo è il mio capo.
Q_____   è   i_   m__   c____   
   
Questo è il mio capo.
______   _   __   ___   _____   
   
Questo è il mio capo.
  Ik heb leuke collega’s.
H_   d_i   c_l_e_h_   g_n_i_i   /   s_m_a_i_i_   
   
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
H_   d__   c_______   g______   /   s_________   
   
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
__   ___   ________   _______   _   __________   
   
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
  We gaan iedere middag naar de kantine.
A   m_z_o_i_r_o   a_d_a_o   s_m_r_   i_   m_n_a_   
   
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
A   m__________   a______   s_____   i_   m_____   
   
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
_   ___________   _______   ______   __   ______   
   
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
 
 
 
 
  Ik ben op zoek naar een baan.
C_r_o   u_   (_o_t_   d_)   l_v_r_.   
   
Cerco un (posto di) lavoro.
C____   u_   (_____   d__   l______   
   
Cerco un (posto di) lavoro.
_____   __   ______   ___   _______   
   
Cerco un (posto di) lavoro.
  Ik ben al een jaar werkloos.
S_n_   d_s_c_u_a_o   d_   u_   a_n_   o_m_i_   
   
Sono disoccupato da un anno ormai.
S___   d__________   d_   u_   a___   o_____   
   
Sono disoccupato da un anno ormai.
____   ___________   __   __   ____   ______   
   
Sono disoccupato da un anno ormai.
  Er zijn te vele werklozen in dit land.
I_   q_e_t_   p_e_e   c_   s_n_   t_o_p_   d_s_c_u_a_i_   
   
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
I_   q_____   p____   c_   s___   t_____   d___________   
   
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
__   ______   _____   __   ____   ______   ____________   
   
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lange woorden, korte woorden

Hoe lang een woord is, hangt van de inhoudsinformatie af. Dat heeft een Amerikaanse studie aangetoond. De onderzoekers hebben woorden uit tien Europese talen bestudeerd. Dit werd met behulp van een computer gedaan. De computer analyseerde met een programma verschillende woorden. Met een formule berekende hij het informatiegehalte. Het resultaat was duidelijk. Hoe korter een woord is, hoe minder informatie het uitvoert. Het is interessant om te weten dat we vaker korte woorden in plaats van lange gebruiken. De reden kan aan de efficiëntie van de taal liggen. Als we praten dan gaan we ons op het belangrijkste richten. Woorden zonder al te veel informatie mogen niet te lang zijn. Dit zorgt ervoor dat we niet te veel tijd zullen besteden aan onbelangrijke dingen. Het verband tussen de lengte en de inhoud heeft nog een ander voordeel. Het zorgt ervoor dat de informatie altijd constant blijft. Dat wil zeggen, in een bepaalde tijd zeggen wij steeds evenveel. Wij zijn bijvoorbeeld in staat om een paar lange woorden te zeggen. Of we zeggen veel korte woorden. Het maakt niet uit wat we kiezen: Het informatiegehalte blijft hetzelfde. Onze spraak heeft daardoor ook een gelijkmatig ritme. Dat maakt het voor de luisteraars veel eenvoudiger om ons te volgen. Het zou erg zijn als de hoeveelheid informatie altijd gaat variëren. Onze luisteraars kunnen zich niet goed aan onze taal aanpassen. Het inzicht zou daardoor moeilijker zijn. Wie zo goed mogelijk begrepen wil worden, die moet kiezen voor korte woorden. Omdat korte woorden beter worden begrepen dan langere woorden. Daarom het begrip Keep It Short and Simple ! Kortweg: KISS!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
55 [vijfenvijftig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Werken
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)