goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > italiano > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

54 [vierenvijftig]

Winkelen

 

54 [cinquantaquattro]@54 [vierenvijftig]
54 [cinquantaquattro]

Fare spese

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een cadeautje kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar niet iets al te duurs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Misschien een handtas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Welke kleur wilt u?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zwart, bruin of wit?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Een grote of een kleine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag ik deze eens zien?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is die van leer?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of is die van kunststof?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Van leer, natuurlijk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
En de tas is echt heel voordelig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die neem ik.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kan ik hem eventueel ruilen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vanzelfsprekend.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij pakken hem als cadeau in.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Daar is de kassa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik wil graag een cadeautje kopen.
V_r_e_   c_m_r_r_   u_   r_g_l_.   
   
Vorrei comprare un regalo.
V_____   c_______   u_   r______   
   
Vorrei comprare un regalo.
______   ________   __   _______   
   
Vorrei comprare un regalo.
  Maar niet iets al te duurs.
M_   n_e_t_   d_   t_o_p_   c_r_.   
   
Ma niente di troppo caro.
M_   n_____   d_   t_____   c____   
   
Ma niente di troppo caro.
__   ______   __   ______   _____   
   
Ma niente di troppo caro.
  Misschien een handtas?
F_r_e   u_a   b_r_e_t_?   
   
Forse una borsetta?
F____   u__   b________   
   
Forse una borsetta?
_____   ___   _________   
   
Forse una borsetta?
 
 
 
 
  Welke kleur wilt u?
D_   c_e   c_l_r_?   
   
Di che colore?
D_   c__   c______   
   
Di che colore?
__   ___   _______   
   
Di che colore?
  Zwart, bruin of wit?
N_r_,   m_r_o_e   o   b_a_c_?   
   
Nera, marrone o bianca?
N____   m______   o   b______   
   
Nera, marrone o bianca?
_____   _______   _   _______   
   
Nera, marrone o bianca?
  Een grote of een kleine?
U_a   g_a_d_   o   u_a   p_c_o_a_   
   
Una grande o una piccola?
U__   g_____   o   u__   p_______   
   
Una grande o una piccola?
___   ______   _   ___   ________   
   
Una grande o una piccola?
 
 
 
 
  Mag ik deze eens zien?
P_s_o   v_d_r_   u_   p_’   q_e_t_?   
   
Posso vedere un po’ questa?
P____   v_____   u_   p__   q______   
   
Posso vedere un po’ questa?
_____   ______   __   ___   _______   
   
Posso vedere un po’ questa?
  Is die van leer?
È   d_   p_l_e_   
   
È di pelle?
È   d_   p_____   
   
È di pelle?
_   __   ______   
   
È di pelle?
  Of is die van kunststof?
O   è   d_   m_t_r_a_e   s_n_e_i_o_   
   
O è di materiale sintetico?
O   è   d_   m________   s_________   
   
O è di materiale sintetico?
_   _   __   _________   __________   
   
O è di materiale sintetico?
 
 
 
 
  Van leer, natuurlijk.
D_   p_l_e   n_t_r_l_e_t_.   
   
Di pelle naturalmente.
D_   p____   n____________   
   
Di pelle naturalmente.
__   _____   _____________   
   
Di pelle naturalmente.
  Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
Q_e_t_   è   d_   o_t_m_   q_a_i_à_   
   
Questa è di ottima qualità.
Q_____   è   d_   o_____   q_______   
   
Questa è di ottima qualità.
______   _   __   ______   ________   
   
Questa è di ottima qualità.
  En de tas is echt heel voordelig.
E   l_   b_r_e_t_   è   v_r_m_n_e   a   u_   b_o_   p_e_z_.   
   
E la borsetta è veramente a un buon prezzo.
E   l_   b_______   è   v________   a   u_   b___   p______   
   
E la borsetta è veramente a un buon prezzo.
_   __   ________   _   _________   _   __   ____   _______   
   
E la borsetta è veramente a un buon prezzo.
 
 
 
 
  Die vind ik mooi.
Q_e_t_   m_   p_a_e_   
   
Questa mi piace.
Q_____   m_   p_____   
   
Questa mi piace.
______   __   ______   
   
Questa mi piace.
  Die neem ik.
L_   p_e_d_.   
   
La prendo.
L_   p______   
   
La prendo.
__   _______   
   
La prendo.
  Kan ik hem eventueel ruilen?
P_s_o   c_m_i_r_a   e_e_t_a_m_n_e_   
   
Posso cambiarla eventualmente?
P____   c________   e_____________   
   
Posso cambiarla eventualmente?
_____   _________   ______________   
   
Posso cambiarla eventualmente?
 
 
 
 
  Vanzelfsprekend.
N_t_r_l_e_t_.   
   
Naturalmente.
N____________   
   
Naturalmente.
_____________   
   
Naturalmente.
  Wij pakken hem als cadeau in.
F_c_i_m_   u_   p_c_o   r_g_l_.   
   
Facciamo un pacco regalo.
F_______   u_   p____   r______   
   
Facciamo un pacco regalo.
________   __   _____   _______   
   
Facciamo un pacco regalo.
  Daar is de kassa.
L_   c_s_a   è   d_   q_e_l_   p_r_e_   
   
La cassa è da quella parte.
L_   c____   è   d_   q_____   p_____   
   
La cassa è da quella parte.
__   _____   _   __   ______   ______   
   
La cassa è da quella parte.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Geheime talen

Met talen willen we anderen vertellen wat we denken en voelen. Begrip is dan ook de belangrijkste taak van de taal. Soms willen mensen maar niet door iedereen begrepen worden. Dan verzinnen ze geheime talen. Geheime talen worden door mensen al voor duizenden jaren gefascineerd. Julius Caesar had bijvoorbeeld zijn eigen geheime taal. Hij ging gecodeerde berichten naar alle gebieden van zijn rijk versturen. Zijn vijanden konden de gecodeerde berichten niet lezen. Geheime talen zijn een beschermde communicatie. Door de geheime taal kunnen we ons van anderen onderscheiden. We laten zien dat we bij een exclusieve groep behoren. Waarom we geheime talen gebruiken, heeft verschillende redenen. Liefdesbrieven worden te allen tijde gecodeerd geschreven. Ook bepaalde beroepen hebben hun eigen taal. Zo zijn er talen voor magiërs, dieven en handelaren. Meestal worden geheime talen ook voor politieke doeleinden gebruikt. In bijna elke oorlog werden geheime talen ontwikkeld. Militaire en geheime diensten hebben hun eigen geheime taal experts. In de wetenschap heet de codering cryptologie. Moderne codes zijn gebaseerd op ingewikkelde wiskundige formules. Ze zijn heel moeilijk te ontcijferen. Zonder gecodeerde taal zou ons leven ondenkbaar zijn. Overal werkt men momenteel met gecodeerde gegevens. Credit card en e-mails werken allemaal met codes. Vooral kinderen vinden geheimtalen spannend. Ze vinden het heerlijk om met hun vrienden geheime berichten te delen. Voor de ontwikkeling van kinderen zijn geheime talen zelfs nuttig ... Ze gaan de creativiteit en gevoel voor taal bevorderen!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
54 [vierenvijftig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Winkelen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)