goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > eesti > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

86 [zesentachtig]

Vragen – Verleden tijd 2

 

86 [kaheksakümmend kuus]@86 [zesentachtig]
86 [kaheksakümmend kuus]

Küsimused – minevik 2

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Welke stropdas heb je gedragen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Welke auto heb je gekocht?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Op welke krant ben je geabonneerd?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heeft u gezien?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heeft u ontmoet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heeft u herkend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer bent u opgestaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer bent u begonnen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer bent u opgehouden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom bent u wakker geworden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom bent u leraar geworden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom heeft u een taxi genomen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar bent u vandaan gekomen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar bent u naartoe gegaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar bent u geweest?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heb je geholpen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heb je geschreven?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heb je geantwoord?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Welke stropdas heb je gedragen?
M_l_i_t   l_p_u   s_   k_n_s_d_   
   
Millist lipsu sa kandsid?
M______   l____   s_   k_______   
   
Millist lipsu sa kandsid?
_______   _____   __   ________   
   
Millist lipsu sa kandsid?
  Welke auto heb je gekocht?
M_l_i_e   a_t_   s_   o_t_i_?   
   
Millise auto sa ostsid?
M______   a___   s_   o______   
   
Millise auto sa ostsid?
_______   ____   __   _______   
   
Millise auto sa ostsid?
  Op welke krant ben je geabonneerd?
M_l_i_e   a_a_e_e   s_   t_l_i_i_?   
   
Millise ajalehe sa tellisid?
M______   a______   s_   t________   
   
Millise ajalehe sa tellisid?
_______   _______   __   _________   
   
Millise ajalehe sa tellisid?
 
 
 
 
  Wie heeft u gezien?
K_d_   t_   n_g_t_?   
   
Keda te nägite?
K___   t_   n______   
   
Keda te nägite?
____   __   _______   
   
Keda te nägite?
  Wie heeft u ontmoet?
K_l_e_a   t_   k_h_u_i_e_   
   
Kellega te kohtusite?
K______   t_   k_________   
   
Kellega te kohtusite?
_______   __   __________   
   
Kellega te kohtusite?
  Wie heeft u herkend?
K_l_e   t_   ä_a   t_n_s_t_?   
   
Kelle te ära tundsite?
K____   t_   ä__   t________   
   
Kelle te ära tundsite?
_____   __   ___   _________   
   
Kelle te ära tundsite?
 
 
 
 
  Wanneer bent u opgestaan?
M_l_a_   t_   ä_k_s_t_?   
   
Millal te ärkasite?
M_____   t_   ä________   
   
Millal te ärkasite?
______   __   _________   
   
Millal te ärkasite?
  Wanneer bent u begonnen?
M_l_a_   t_   a_u_t_s_t_?   
   
Millal te alustasite?
M_____   t_   a__________   
   
Millal te alustasite?
______   __   ___________   
   
Millal te alustasite?
  Wanneer bent u opgehouden?
M_l_a_   t_   l_p_t_s_t_?   
   
Millal te lõpetasite?
M_____   t_   l__________   
   
Millal te lõpetasite?
______   __   ___________   
   
Millal te lõpetasite?
 
 
 
 
  Waarom bent u wakker geworden?
M_k_   t_   ä_k_s_t_?   
   
Miks te ärkasite?
M___   t_   ä________   
   
Miks te ärkasite?
____   __   _________   
   
Miks te ärkasite?
  Waarom bent u leraar geworden?
M_k_   t_   õ_e_a_a_s   h_k_a_i_e_   
   
Miks te õpetajaks hakkasite?
M___   t_   õ________   h_________   
   
Miks te õpetajaks hakkasite?
____   __   _________   __________   
   
Miks te õpetajaks hakkasite?
  Waarom heeft u een taxi genomen?
M_k_   t_   t_k_o   v_t_i_e_   
   
Miks te takso võtsite?
M___   t_   t____   v_______   
   
Miks te takso võtsite?
____   __   _____   ________   
   
Miks te takso võtsite?
 
 
 
 
  Waar bent u vandaan gekomen?
K_s_   t_   t_l_t_?   
   
Kust te tulite?
K___   t_   t______   
   
Kust te tulite?
____   __   _______   
   
Kust te tulite?
  Waar bent u naartoe gegaan?
K_h_   t_   l_k_i_e_   
   
Kuhu te läksite?
K___   t_   l_______   
   
Kuhu te läksite?
____   __   ________   
   
Kuhu te läksite?
  Waar bent u geweest?
K_s   t_   o_i_e_   
   
Kus te olite?
K__   t_   o_____   
   
Kus te olite?
___   __   ______   
   
Kus te olite?
 
 
 
 
  Wie heb je geholpen?
K_d_   s_   a_t_s_d_   
   
Keda sa aitasid?
K___   s_   a_______   
   
Keda sa aitasid?
____   __   ________   
   
Keda sa aitasid?
  Wie heb je geschreven?
K_l_e_e   s_   k_r_u_a_i_?   
   
Kellele sa kirjutasid?
K______   s_   k__________   
   
Kellele sa kirjutasid?
_______   __   ___________   
   
Kellele sa kirjutasid?
  Wie heb je geantwoord?
K_l_e_e   s_   v_s_a_i_?   
   
Kellele sa vastasid?
K______   s_   v________   
   
Kellele sa vastasid?
_______   __   _________   
   
Kellele sa vastasid?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tips tegen het vergeten

Het leren gaat er niet altijd gemakkelijk aan toe. Ook al is het leuk, het kan vermoeiend zijn. We zijn erg blij als we iets geleerd hebben. We zijn trots op onszelf en op onze vooruitgang. Helaas kunnen we alles wat leren heel snel weer vergeten. Vooral bij talen is dat vaak een probleem. De meesten mensen leren op school één of meer talen. Na het afronden van de school gaat deze kennis vaak verloren. Wij spreken de taal bijna niet meer. Gedurende de dag overheerst meestal de moedertaal. Vele vreemde talen worden alleen nog tijdens de vakantie gebruikt. De kennis gaat snel verloren als het niet regelmatig wordt geactiveerd. Onze hersenen heeft oefening nodig. Je zou kunnen zeggen dat het als een spier gaat functioneren. Deze spier moet bewegen, anders zal hij zwakker worden. Maar er zijn manieren om het vergeten te voorkomen. Het is van groot belang dat de taal opnieuw gebruikt wordt. Daarbij kunnen vaste rituelen helpen. U kunt een klein programma voor verschillende dagen van de week maken. Op maandag kunt u bijvoorbeeld een boek in een vreemde taal lezen. Enkele buitenlandse radiozenders kunt u op woensdag beluisteren. Op vrijdag kunt u een dagboek in een vreemde taal schrijven. Op deze manier gaat u het lezen, luisteren en schijven uitwisselen. Daardoor wordt de kennis op verschillende manieren geactiveerd. Een half uur is al genoeg om al deze oefeningen uit te voeren. Maar het is van groot belang dat u het regelmatig gaat beoefenen! Uit onderzoek blijkt wanneer het eenmaal geleerd is, dat het voor tientallen jaren in de hersenen zal blijven. Het moet daarom vaak uit de kast getrokken worden...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
86 [zesentachtig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vragen – Verleden tijd 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)