goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > eesti > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

75 [vijfenzeventig]

iets verklaren 1

 

75 [seitsekümmend viis]@75 [vijfenzeventig]
75 [seitsekümmend viis]

midagi põhjendama 1

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Waarom komt u niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het weer is zo slecht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom komt hij niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij is niet uitgenodigd.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom kom je niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb geen tijd.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom blijf je niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik moet nog werken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom gaat u al weg?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben moe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ga weg, omdat ik moe ben.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom vertrekt u al?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het is al laat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vertrek, omdat het al laat is.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Waarom komt u niet?
M_k_   t_   e_   t_l_?   
   
Miks te ei tule?
M___   t_   e_   t____   
   
Miks te ei tule?
____   __   __   _____   
   
Miks te ei tule?
  Het weer is zo slecht.
I_m   o_   n_i   h_l_.   
   
Ilm on nii halb.
I__   o_   n__   h____   
   
Ilm on nii halb.
___   __   ___   _____   
   
Ilm on nii halb.
  Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
M_   e_   t_l_,   s_s_   i_m   o_   n_i   h_l_.   
   
Ma ei tule, sest ilm on nii halb.
M_   e_   t____   s___   i__   o_   n__   h____   
   
Ma ei tule, sest ilm on nii halb.
__   __   _____   ____   ___   __   ___   _____   
   
Ma ei tule, sest ilm on nii halb.
 
 
 
 
  Waarom komt hij niet?
M_k_   t_   e_   t_l_?   
   
Miks ta ei tule?
M___   t_   e_   t____   
   
Miks ta ei tule?
____   __   __   _____   
   
Miks ta ei tule?
  Hij is niet uitgenodigd.
T_   e_   o_e   k_t_u_u_.   
   
Ta ei ole kutsutud.
T_   e_   o__   k________   
   
Ta ei ole kutsutud.
__   __   ___   _________   
   
Ta ei ole kutsutud.
  Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
T_   e_   t_l_,   s_s_   t_   e_   o_e   k_t_u_u_.   
   
Ta ei tule, sest ta ei ole kutsutud.
T_   e_   t____   s___   t_   e_   o__   k________   
   
Ta ei tule, sest ta ei ole kutsutud.
__   __   _____   ____   __   __   ___   _________   
   
Ta ei tule, sest ta ei ole kutsutud.
 
 
 
 
  Waarom kom je niet?
M_k_   s_   e_   t_l_?   
   
Miks sa ei tule?
M___   s_   e_   t____   
   
Miks sa ei tule?
____   __   __   _____   
   
Miks sa ei tule?
  Ik heb geen tijd.
M_l   e_   o_e   a_g_.   
   
Mul ei ole aega.
M__   e_   o__   a____   
   
Mul ei ole aega.
___   __   ___   _____   
   
Mul ei ole aega.
  Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
M_   e_   t_l_,   s_s_   m_l   e_   o_e   a_g_.   
   
Ma ei tule, sest mul ei ole aega.
M_   e_   t____   s___   m__   e_   o__   a____   
   
Ma ei tule, sest mul ei ole aega.
__   __   _____   ____   ___   __   ___   _____   
   
Ma ei tule, sest mul ei ole aega.
 
 
 
 
  Waarom blijf je niet?
M_k_   s_   e_   j_ä_   
   
Miks sa ei jää?
M___   s_   e_   j___   
   
Miks sa ei jää?
____   __   __   ____   
   
Miks sa ei jää?
  Ik moet nog werken.
M_   p_a_   v_e_   t_ö_a_a_   
   
Ma pean veel töötama.
M_   p___   v___   t_______   
   
Ma pean veel töötama.
__   ____   ____   ________   
   
Ma pean veel töötama.
  Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
M_   e_   j_ä_   s_s_   p_a_   v_e_   t_ö_a_a_   
   
Ma ei jää, sest pean veel töötama.
M_   e_   j___   s___   p___   v___   t_______   
   
Ma ei jää, sest pean veel töötama.
__   __   ____   ____   ____   ____   ________   
   
Ma ei jää, sest pean veel töötama.
 
 
 
 
  Waarom gaat u al weg?
M_k_   t_   j_b_   l_h_t_?   
   
Miks te juba lähete?
M___   t_   j___   l______   
   
Miks te juba lähete?
____   __   ____   _______   
   
Miks te juba lähete?
  Ik ben moe.
M_   o_e_   v_s_n_d_   
   
Ma olen väsinud.
M_   o___   v_______   
   
Ma olen väsinud.
__   ____   ________   
   
Ma olen väsinud.
  Ik ga weg, omdat ik moe ben.
M_   l_h_n_   s_s_   o_e_   v_s_n_d_   
   
Ma lähen, sest olen väsinud.
M_   l_____   s___   o___   v_______   
   
Ma lähen, sest olen väsinud.
__   ______   ____   ____   ________   
   
Ma lähen, sest olen väsinud.
 
 
 
 
  Waarom vertrekt u al?
M_k_   t_   j_b_   s_i_a_e_   
   
Miks te juba sõidate?
M___   t_   j___   s_______   
   
Miks te juba sõidate?
____   __   ____   ________   
   
Miks te juba sõidate?
  Het is al laat.
O_   j_b_   h_l_a_   
   
On juba hilja.
O_   j___   h_____   
   
On juba hilja.
__   ____   ______   
   
On juba hilja.
  Ik vertrek, omdat het al laat is.
M_   s_i_a_,   s_s_   j_b_   o_   h_l_a_   
   
Ma sõidan, sest juba on hilja.
M_   s______   s___   j___   o_   h_____   
   
Ma sõidan, sest juba on hilja.
__   _______   ____   ____   __   ______   
   
Ma sõidan, sest juba on hilja.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gebaren helpen de woordenschat te leren

Als we de woordenschat leren moeten onze hersenen een hoop werk verrichten. Het moet elk nieuw woord opslaan. U kunt echter ook de hersenen bij het leren ondersteunen. Dit werkt door de gebaren. Gebaren helpen onze geheugen. Het kan beter woorden onthouden bij het verwerken van de gebaren. Dat heeft een onderzoek duidelijk aangetoond. Onderzoekers lieten testpersonen de woordenschat leren. Deze woorden bestonden niet echt. Ze behoorden tot een kunstmatige taal. Sommige woorden werden door de testpersonen met gebaren bijgebracht. Dat wil zeggen dat de testpersonen niet alleen de woorden gingen horen en lezen. Door de gebaren werden ook de betekenissen van woorden nagebootst. Tijdens het leren werden hun hersenactiviteit gemeten. Hier kwamen de onderzoekers tot een grote ontdekking. Bij het leren van woorden met gebaren waren verschillende gebieden van de hersenen actief. Afgezien van het talencentrum toonde ook de sensomotorische gebieden activiteiten. Deze extra hersenactiviteit heeft invloed op ons geheugen. Bij het leren met gebaren vormen complexe netwerken. Deze netwerken gaan het nieuwe woord in verschillende gebieden van de hersenen opslaan. Zo konden de woorden efficiënter worden verwerkt. Als we ze willen gebruiken gaat onze hersenen de woorden sneller vinden. Ook worden ze beter opgeslagen. Maar het is ook van groot belang dat de gebaren met het woord is gekoppeld. Onze hersenen herkennen het woord en gebaar als ze niet bij elkaar passen. De nieuwe bevindingen kunnen leiden tot nieuwe methoden in het onderwijs. Mensen die weinig kennis van talen hebben, leren vaak langzamer. Misschien leren ze gemakkelijker wanneer ze de woorden lichamelijk imiteren...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
75 [vijfenzeventig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
iets verklaren 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)