goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > Deutsch > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

45 [vijfenveertig]

In de bioscoop

 

45 [fünfundvierzig]@45 [vijfenveertig]
45 [fünfundvierzig]

Im Kino

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
We willen naar de bioscoop.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vandaag draait er een goede film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De film is helemaal nieuw.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is de kassa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zijn er nog plaatsen vrij?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoeveel kosten de kaartjes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer begint de voorstelling?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoe lang duurt de film?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kan men ook kaartjes reserveren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag achterin zitten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag vooraan zitten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag in het midden zitten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De film was spannend.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De film was niet saai.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar het boek was beter dan de film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoe was de muziek?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoe waren de acteurs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waren er Engelse ondertitels?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  We willen naar de bioscoop.
W_r   w_l_e_   i_s   K_n_.   
   
Wir wollen ins Kino.
W__   w_____   i__   K____   
   
Wir wollen ins Kino.
___   ______   ___   _____   
   
Wir wollen ins Kino.
  Vandaag draait er een goede film.
H_u_e   l_u_t   e_n   g_t_r   F_l_.   
   
Heute läuft ein guter Film.
H____   l____   e__   g____   F____   
   
Heute läuft ein guter Film.
_____   _____   ___   _____   _____   
   
Heute läuft ein guter Film.
  De film is helemaal nieuw.
D_r   F_l_   i_t   g_n_   n_u_   
   
Der Film ist ganz neu.
D__   F___   i__   g___   n___   
   
Der Film ist ganz neu.
___   ____   ___   ____   ____   
   
Der Film ist ganz neu.
 
 
 
 
  Waar is de kassa?
W_   i_t   d_e   K_s_e_   
   
Wo ist die Kasse?
W_   i__   d__   K_____   
   
Wo ist die Kasse?
__   ___   ___   ______   
   
Wo ist die Kasse?
  Zijn er nog plaatsen vrij?
G_b_   e_   n_c_   f_e_e   P_ä_z_?   
   
Gibt es noch freie Plätze?
G___   e_   n___   f____   P______   
   
Gibt es noch freie Plätze?
____   __   ____   _____   _______   
   
Gibt es noch freie Plätze?
  Hoeveel kosten de kaartjes?
W_s   k_s_e_   d_e   E_n_r_t_s_a_t_n_   
   
Was kosten die Eintrittskarten?
W__   k_____   d__   E_______________   
   
Was kosten die Eintrittskarten?
___   ______   ___   ________________   
   
Was kosten die Eintrittskarten?
 
 
 
 
  Wanneer begint de voorstelling?
W_n_   b_g_n_t   d_e   V_r_t_l_u_g_   
   
Wann beginnt die Vorstellung?
W___   b______   d__   V___________   
   
Wann beginnt die Vorstellung?
____   _______   ___   ____________   
   
Wann beginnt die Vorstellung?
  Hoe lang duurt de film?
W_e   l_n_e   d_u_r_   d_r   F_l_?   
   
Wie lange dauert der Film?
W__   l____   d_____   d__   F____   
   
Wie lange dauert der Film?
___   _____   ______   ___   _____   
   
Wie lange dauert der Film?
  Kan men ook kaartjes reserveren?
K_n_   m_n   K_r_e_   r_s_r_i_r_n_   
   
Kann man Karten reservieren?
K___   m__   K_____   r___________   
   
Kann man Karten reservieren?
____   ___   ______   ____________   
   
Kann man Karten reservieren?
 
 
 
 
  Ik wil graag achterin zitten.
I_h   m_c_t_   h_n_e_   s_t_e_.   
   
Ich möchte hinten sitzen.
I__   m_____   h_____   s______   
   
Ich möchte hinten sitzen.
___   ______   ______   _______   
   
Ich möchte hinten sitzen.
  Ik wil graag vooraan zitten.
I_h   m_c_t_   v_r_   s_t_e_.   
   
Ich möchte vorn sitzen.
I__   m_____   v___   s______   
   
Ich möchte vorn sitzen.
___   ______   ____   _______   
   
Ich möchte vorn sitzen.
  Ik wil graag in het midden zitten.
I_h   m_c_t_   i_   d_r   M_t_e   s_t_e_.   
   
Ich möchte in der Mitte sitzen.
I__   m_____   i_   d__   M____   s______   
   
Ich möchte in der Mitte sitzen.
___   ______   __   ___   _____   _______   
   
Ich möchte in der Mitte sitzen.
 
 
 
 
  De film was spannend.
D_r   F_l_   w_r   s_a_n_n_.   
   
Der Film war spannend.
D__   F___   w__   s________   
   
Der Film war spannend.
___   ____   ___   _________   
   
Der Film war spannend.
  De film was niet saai.
D_r   F_l_   w_r   n_c_t   l_n_w_i_i_.   
   
Der Film war nicht langweilig.
D__   F___   w__   n____   l__________   
   
Der Film war nicht langweilig.
___   ____   ___   _____   ___________   
   
Der Film war nicht langweilig.
  Maar het boek was beter dan de film.
A_e_   d_s   B_c_   z_m   F_l_   w_r   b_s_e_.   
   
Aber das Buch zum Film war besser.
A___   d__   B___   z__   F___   w__   b______   
   
Aber das Buch zum Film war besser.
____   ___   ____   ___   ____   ___   _______   
   
Aber das Buch zum Film war besser.
 
 
 
 
  Hoe was de muziek?
W_e   w_r   d_e   M_s_k_   
   
Wie war die Musik?
W__   w__   d__   M_____   
   
Wie war die Musik?
___   ___   ___   ______   
   
Wie war die Musik?
  Hoe waren de acteurs?
W_e   w_r_n   d_e   S_h_u_p_e_e_?   
   
Wie waren die Schauspieler?
W__   w____   d__   S____________   
   
Wie waren die Schauspieler?
___   _____   ___   _____________   
   
Wie waren die Schauspieler?
  Waren er Engelse ondertitels?
G_b   e_   U_t_r_i_e_   i_   e_g_i_c_e_   S_r_c_e_   
   
Gab es Untertitel in englischer Sprache?
G__   e_   U_________   i_   e_________   S_______   
   
Gab es Untertitel in englischer Sprache?
___   __   __________   __   __________   ________   
   
Gab es Untertitel in englischer Sprache?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

De toekomst van talen

Meer dan 1,3 miljard mensen spreken de Chinese taal. Daarmee wordt de Chinese taal wereldwijd het meest gesproken. Dit zal in de komende jaren ook wel zo blijven. De toekomst van vele andere talen zien er minder positief uit. Omdat vele plaatselijke talen zullen gaan uitsterven. Momenteel worden er ongeveer 6000 verschillende talen gesproken. Experts schatten echter in, dat het grootste deel wordt bedreigd. Dat zal ondermeer betekenen dat ongeveer 90% van alle talen zullen verdwijnen. Het merendeel zal nog in deze eeuw sterven. Dit betekent dat elke dag een taal verloren zal gaan. Ook zal in er de toekomst het belang van individuele talen veranderen. Alleen Engels staat nog op de tweede plaats. Maar het aantal native speakers van talen zullen niet constant blijven. Hier is de demografische ontwikkeling verantwoordelijk voor. In een paar decennia zullen andere talen dominant zijn. Spoedig zullen de posities 2 en 3 door Hindi / Urdu worden ingenomen. Het Engels zal de vierde plaats in nemen. De Duitse taal zal uit de top tien verdwijnen. Daarvoor in de plaats komt Maleis als belangrijkste taal. Terwijl vele talen zullen uitsterven, ontstaan er nieuwe talen. Dat zullen hybride talen zijn. Deze taalkundige hybriden worden vooral in de steden gesproken. Ook zullen er geheel nieuwe talen ontwikkeld worden. Ook zullen er in de toekomst verschillende vormen van de Engelse taal zijn. Het aantal tweetalige mensen zullen wereldwijd aanzienlijk groter worden. Hoe we in de toekomst zullen spreken is nog onduidelijk. Zelfs in 100 jaar zullen er nog verschillende talen zijn. Het leren zal niet zo snel afnemen ...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
45 [vijfenveertig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
In de bioscoop
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)