goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > čeština > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

54 [vierenvijftig]

Winkelen

 

54 [padesát čtyři]@54 [vierenvijftig]
54 [padesát čtyři]

Nakupování

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een cadeautje kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar niet iets al te duurs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Misschien een handtas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Welke kleur wilt u?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zwart, bruin of wit?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Een grote of een kleine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag ik deze eens zien?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is die van leer?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of is die van kunststof?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Van leer, natuurlijk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
En de tas is echt heel voordelig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die neem ik.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kan ik hem eventueel ruilen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vanzelfsprekend.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij pakken hem als cadeau in.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Daar is de kassa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik wil graag een cadeautje kopen.
C_t_l   b_c_   k_u_i_   n_j_k_   d_r_k_   
   
Chtěl bych koupit nějaký dárek.
C____   b___   k_____   n_____   d_____   
   
Chtěl bych koupit nějaký dárek.
_____   ____   ______   ______   ______   
   
Chtěl bych koupit nějaký dárek.
  Maar niet iets al te duurs.
A_e   n_   m_c   d_a_ý_   
   
Ale ne moc drahý.
A__   n_   m__   d_____   
   
Ale ne moc drahý.
___   __   ___   ______   
   
Ale ne moc drahý.
  Misschien een handtas?
M_ž_á   n_j_k_u   k_b_l_u_   
   
Možná nějakou kabelku?
M____   n______   k_______   
   
Možná nějakou kabelku?
_____   _______   ________   
   
Možná nějakou kabelku?
 
 
 
 
  Welke kleur wilt u?
J_k_u   b_r_u   b_s_e   c_t_l   /   c_t_l_?   
   
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
J____   b____   b____   c____   /   c______   
   
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
_____   _____   _____   _____   _   _______   
   
Jakou barvu byste chtěl / chtěla?
  Zwart, bruin of wit?
Č_r_o_,   h_ě_o_   n_b_   b_l_u_   
   
Černou, hnědou nebo bílou?
Č______   h_____   n___   b_____   
   
Černou, hnědou nebo bílou?
_______   ______   ____   ______   
   
Černou, hnědou nebo bílou?
  Een grote of een kleine?
V_t_í   n_b_   m_n_í_   
   
Větší nebo menší?
V____   n___   m_____   
   
Větší nebo menší?
_____   ____   ______   
   
Větší nebo menší?
 
 
 
 
  Mag ik deze eens zien?
M_ž_   s_   p_o_l_d_o_t   t_t_?   
   
Můžu si prohlédnout tuto?
M___   s_   p__________   t____   
   
Můžu si prohlédnout tuto?
____   __   ___________   _____   
   
Můžu si prohlédnout tuto?
  Is die van leer?
J_   z   k_ž_?   
   
Je z kůže?
J_   z   k____   
   
Je z kůže?
__   _   _____   
   
Je z kůže?
  Of is die van kunststof?
N_b_   z   k_ž_n_y_   
   
Nebo z koženky?
N___   z   k_______   
   
Nebo z koženky?
____   _   ________   
   
Nebo z koženky?
 
 
 
 
  Van leer, natuurlijk.
S_m_z_e_m_   z   k_ž_.   
   
Samozřejmě z kůže.
S_________   z   k____   
   
Samozřejmě z kůže.
__________   _   _____   
   
Samozřejmě z kůže.
  Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
J_   o_z_l_š_   k_a_i_n_.   
   
Je obzvlášť kvalitní.
J_   o_______   k________   
   
Je obzvlášť kvalitní.
__   ________   _________   
   
Je obzvlášť kvalitní.
  En de tas is echt heel voordelig.
A   t_   t_š_a   j_   s_u_e_n_   v_l_i   l_v_á_   
   
A ta taška je skutečně velmi levná.
A   t_   t____   j_   s_______   v____   l_____   
   
A ta taška je skutečně velmi levná.
_   __   _____   __   ________   _____   ______   
   
A ta taška je skutečně velmi levná.
 
 
 
 
  Die vind ik mooi.
T_t_   s_   m_   l_b_.   
   
Tato se mi líbí.
T___   s_   m_   l____   
   
Tato se mi líbí.
____   __   __   _____   
   
Tato se mi líbí.
  Die neem ik.
V_z_u   s_   t_t_.   
   
Vezmu si tuto.
V____   s_   t____   
   
Vezmu si tuto.
_____   __   _____   
   
Vezmu si tuto.
  Kan ik hem eventueel ruilen?
M_h_   j_   p_í_a_n_   v_m_n_t_   
   
Mohu ji případně vyměnit?
M___   j_   p_______   v_______   
   
Mohu ji případně vyměnit?
____   __   ________   ________   
   
Mohu ji případně vyměnit?
 
 
 
 
  Vanzelfsprekend.
S_m_z_e_m_.   
   
Samozřejmě.
S__________   
   
Samozřejmě.
___________   
   
Samozřejmě.
  Wij pakken hem als cadeau in.
Z_b_l_m_   j_   j_k_   d_r_k_   
   
Zabalíme ji jako dárek.
Z_______   j_   j___   d_____   
   
Zabalíme ji jako dárek.
________   __   ____   ______   
   
Zabalíme ji jako dárek.
  Daar is de kassa.
T_m_l_   j_   p_k_a_n_.   
   
Támhle je pokladna.
T_____   j_   p________   
   
Támhle je pokladna.
______   __   _________   
   
Támhle je pokladna.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Geheime talen

Met talen willen we anderen vertellen wat we denken en voelen. Begrip is dan ook de belangrijkste taak van de taal. Soms willen mensen maar niet door iedereen begrepen worden. Dan verzinnen ze geheime talen. Geheime talen worden door mensen al voor duizenden jaren gefascineerd. Julius Caesar had bijvoorbeeld zijn eigen geheime taal. Hij ging gecodeerde berichten naar alle gebieden van zijn rijk versturen. Zijn vijanden konden de gecodeerde berichten niet lezen. Geheime talen zijn een beschermde communicatie. Door de geheime taal kunnen we ons van anderen onderscheiden. We laten zien dat we bij een exclusieve groep behoren. Waarom we geheime talen gebruiken, heeft verschillende redenen. Liefdesbrieven worden te allen tijde gecodeerd geschreven. Ook bepaalde beroepen hebben hun eigen taal. Zo zijn er talen voor magiërs, dieven en handelaren. Meestal worden geheime talen ook voor politieke doeleinden gebruikt. In bijna elke oorlog werden geheime talen ontwikkeld. Militaire en geheime diensten hebben hun eigen geheime taal experts. In de wetenschap heet de codering cryptologie. Moderne codes zijn gebaseerd op ingewikkelde wiskundige formules. Ze zijn heel moeilijk te ontcijferen. Zonder gecodeerde taal zou ons leven ondenkbaar zijn. Overal werkt men momenteel met gecodeerde gegevens. Credit card en e-mails werken allemaal met codes. Vooral kinderen vinden geheimtalen spannend. Ze vinden het heerlijk om met hun vrienden geheime berichten te delen. Voor de ontwikkeling van kinderen zijn geheime talen zelfs nuttig ... Ze gaan de creativiteit en gevoel voor taal bevorderen!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
54 [vierenvijftig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Winkelen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)