goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Tiếng Việt > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

71 [septyniasdešimt vienas]

ko norėti

 

71 [Bảy mươi mốt]@71 [septyniasdešimt vienas]
71 [Bảy mươi mốt]

Muốn gì đó

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ko (jūs) norite?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar norite žaisti futbolą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar norite aplankyti draugus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
norėti
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nenoriu vėluoti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nenoriu ten eiti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu eiti namo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu būti / likti namie.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu būti vienas / viena.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar nori likti čia?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar nori valgyti čia?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar nori miegoti čia?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (jūs) norite rytoj išvažiuoti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (jūs) norite pasilikti iki rytojaus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (jūs) norite apmokėti sąskaitą rytoj?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar norite į diskoteką?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar norite į kiną?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar norite į kavinę?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Ko (jūs) norite?
C_c   b_n   m_ố_   g_?   
   
Các bạn muốn gì?
C__   b__   m___   g__   
   
Các bạn muốn gì?
___   ___   ____   ___   
   
Các bạn muốn gì?
  Ar norite žaisti futbolą?
C_c   b_n   m_ố_   c_ơ_   b_n_   đ_   k_ô_g_   
   
Các bạn muốn chơi bóng đá không?
C__   b__   m___   c___   b___   đ_   k_____   
   
Các bạn muốn chơi bóng đá không?
___   ___   ____   ____   ____   __   ______   
   
Các bạn muốn chơi bóng đá không?
  Ar norite aplankyti draugus?
C_c   b_n   m_ố_   t_ă_   b_n   b_   k_ô_g_   
   
Các bạn muốn thăm bạn bè không?
C__   b__   m___   t___   b__   b_   k_____   
   
Các bạn muốn thăm bạn bè không?
___   ___   ____   ____   ___   __   ______   
   
Các bạn muốn thăm bạn bè không?
 
 
 
 
  norėti
M_ố_   
   
Muốn
M___   
   
Muốn
____   
   
Muốn
  (Aš) nenoriu vėluoti.
T_i   k_ô_g   m_ố_   đ_n   m_ộ_   /   t_ễ_   
   
Tôi không muốn đến muộn / trễ.
T__   k____   m___   đ__   m___   /   t___   
   
Tôi không muốn đến muộn / trễ.
___   _____   ____   ___   ____   _   ____   
   
Tôi không muốn đến muộn / trễ.
  (Aš) nenoriu ten eiti.
T_i   k_ô_g   m_ố_   đ_n   đ_.   
   
Tôi không muốn đến đó.
T__   k____   m___   đ__   đ__   
   
Tôi không muốn đến đó.
___   _____   ____   ___   ___   
   
Tôi không muốn đến đó.
 
 
 
 
  (Aš) noriu eiti namo.
T_i   m_ố_   đ_   v_   n_à_   
   
Tôi muốn đi về nhà.
T__   m___   đ_   v_   n___   
   
Tôi muốn đi về nhà.
___   ____   __   __   ____   
   
Tôi muốn đi về nhà.
  (Aš) noriu būti / likti namie.
T_i   m_ố_   ở   n_à_   
   
Tôi muốn ở nhà.
T__   m___   ở   n___   
   
Tôi muốn ở nhà.
___   ____   _   ____   
   
Tôi muốn ở nhà.
  (Aš) noriu būti vienas / viena.
T_i   m_ố_   ở   m_t   m_n_.   
   
Tôi muốn ở một mình.
T__   m___   ở   m__   m____   
   
Tôi muốn ở một mình.
___   ____   _   ___   _____   
   
Tôi muốn ở một mình.
 
 
 
 
  Ar nori likti čia?
B_n   m_ố_   ở   l_i   đ_y   k_ô_g_   
   
Bạn muốn ở lại đây không?
B__   m___   ở   l__   đ__   k_____   
   
Bạn muốn ở lại đây không?
___   ____   _   ___   ___   ______   
   
Bạn muốn ở lại đây không?
  Ar nori valgyti čia?
B_n   m_ố_   ă_   ở   đ_y   k_ô_g_   
   
Bạn muốn ăn ở đây không?
B__   m___   ă_   ở   đ__   k_____   
   
Bạn muốn ăn ở đây không?
___   ____   __   _   ___   ______   
   
Bạn muốn ăn ở đây không?
  Ar nori miegoti čia?
B_n   m_ố_   n_ủ   ở   đ_y   k_ô_g_   
   
Bạn muốn ngủ ở đây không?
B__   m___   n__   ở   đ__   k_____   
   
Bạn muốn ngủ ở đây không?
___   ____   ___   _   ___   ______   
   
Bạn muốn ngủ ở đây không?
 
 
 
 
  Ar (jūs) norite rytoj išvažiuoti?
B_n   m_ố_   n_à_   m_i   r_   đ_   h_?   
   
Bạn muốn ngày mai ra đi hả?
B__   m___   n___   m__   r_   đ_   h__   
   
Bạn muốn ngày mai ra đi hả?
___   ____   ____   ___   __   __   ___   
   
Bạn muốn ngày mai ra đi hả?
  Ar (jūs) norite pasilikti iki rytojaus?
B_n   m_ố_   ở   l_i   đ_n   m_i   k_ô_g_   
   
Bạn muốn ở lại đến mai không?
B__   m___   ở   l__   đ__   m__   k_____   
   
Bạn muốn ở lại đến mai không?
___   ____   _   ___   ___   ___   ______   
   
Bạn muốn ở lại đến mai không?
  Ar (jūs) norite apmokėti sąskaitą rytoj?
B_n   m_ố_   n_à_   m_i   m_i   t_ả   t_ề_   h_a   đ_n   p_ả_   k_ô_g_   
   
Bạn muốn ngày mai mới trả tiền hóa đơn phải không?
B__   m___   n___   m__   m__   t__   t___   h__   đ__   p___   k_____   
   
Bạn muốn ngày mai mới trả tiền hóa đơn phải không?
___   ____   ____   ___   ___   ___   ____   ___   ___   ____   ______   
   
Bạn muốn ngày mai mới trả tiền hóa đơn phải không?
 
 
 
 
  Ar norite į diskoteką?
C_c   b_n   m_ố_   đ_   n_ả_   k_ô_g_   
   
Các bạn muốn đi nhảy không?
C__   b__   m___   đ_   n___   k_____   
   
Các bạn muốn đi nhảy không?
___   ___   ____   __   ____   ______   
   
Các bạn muốn đi nhảy không?
  Ar norite į kiną?
C_c   b_n   m_ố_   đ_   x_m   p_i_   k_ô_g_   
   
Các bạn muốn đi xem phim không?
C__   b__   m___   đ_   x__   p___   k_____   
   
Các bạn muốn đi xem phim không?
___   ___   ____   __   ___   ____   ______   
   
Các bạn muốn đi xem phim không?
  Ar norite į kavinę?
C_c   b_n   m_ố_   v_o   q_á_   /   t_ệ_   c_   p_ê   k_ô_g_   
   
Các bạn muốn vào quán / tiệm cà phê không?
C__   b__   m___   v__   q___   /   t___   c_   p__   k_____   
   
Các bạn muốn vào quán / tiệm cà phê không?
___   ___   ____   ___   ____   _   ____   __   ___   ______   
   
Các bạn muốn vào quán / tiệm cà phê không?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kaip smegenys išmoksta naujų žodžių

Kai mokomės naujų žodžių, mūsų smegenys išsaugo naują medžiagą. Mokymasis įmanomas tik nuolatos kartojantis. Tai, kaip mūsų smegenys išsaugo žodžius, priklauso nuo daugybės veiksnių. Tačiau svarbiausia yra reguliariai kartotis žodyną. Tik tie žodžiai, kuriuos naudojame arba užrašome būna išsaugomi. Galima sakyti, kad tie žodžiai archyvuojami lyg paveikslėliai. Šis mokymosi principas galioja ir beždžionėms. Beždžionės gali išmokti „skaityti“ žodžius, jei juos mato pakankamai dažnai. Nors jos tų žodžių nesupranta, jie tampa atpažįstami iš savo formos. Tam, kad galėtume rišliai kalbėti, turime žinoti daug žodžių. Todėl mūsų žodynas turi būti gerai organizuotas. Mat atmintis veikia kaip archyvas. Tam, kad žodis būtų surastas greitai, turime žinoti, kur ieškoti. Todėl visada geriau mokytis žodžių kontekste. Tada mūsų smegenys visada galės atidaryti tinkamą „dokumentą“. Tačiau net tai, ko išmokome, gali būti pamiršta. Tokiu atveju, žinios perkeliamos iš aktyvios į pasyvią atmintį. Pamiršdami mes išsivaduojame iš mums nereikalingų žinių. Taip mūsų smegenys atllaisvina vietą naujiems ir svarbesniems dalykams. Todėl labai svarbu reguliariai prisiminti, ką žinome. Vis dėlto tai, kas išsaugoma pasyvioje atmintyje, nėra prarasta. Kai pamatome pamirštą žodį, mes jį vėl prisimename. Tai, ko jau mokėmės, antrą kartą išmokstame daug greičiau. Norintieji išplėsti savo žodyną taip pat turėtų plėsti savo hobius. Kadangi kiekvienas mūsų turime savo interesų. Todėl paprastai esame užimti tais pačiais dalykais. Tačiau kalba susideda iš daugelio semantinių laukų. Besidomintieji politika taip pat turėtų kartais paskaityti sporto skiltį!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
71 [septyniasdešimt vienas]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
ko norėti
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)