goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Türkçe > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

40 [keturiasdešimt]

Kelio teiravimasis

 

40 [kırk]@40 [keturiasdešimt]
40 [kırk]

Yol sormak

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Atsiprašau!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite man padėti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur čia yra geras restoranas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Eikite į kairę už kampo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Paskui truputį paeikite tiesiai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Paskui šimtą metrų eikite į dešnę.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Jūs) galite važiuoti ir autobusu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Jūs) galite važiuoti ir tramvajumi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Jūs) galite tiesiog paskui mane važiuoti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kaip man nuvykti į futbolo stadioną?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Važiuokite per tiltą!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Važiuokite per tunelį!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Važiuokite iki trečio šviesoforo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Paskui pasukite į pirmą gatvę dešinėje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Paskui važiuokite tiesiai per kitą sankryžą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Atsiprašau, kaip (man) nuvykti į oro uostą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Geriausiai važiuokite metro.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tiesiog važiuokite iki galutinės stoties.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Atsiprašau!
A_f_d_r_i_i_!   
   
Affedersiniz!
A____________   
   
Affedersiniz!
_____________   
   
Affedersiniz!
  Ar galite man padėti?
B_n_   y_r_ı_   e_e_i_i_   m_s_n_z_   
   
Bana yardım edebilir misiniz?
B___   y_____   e_______   m_______   
   
Bana yardım edebilir misiniz?
____   ______   ________   ________   
   
Bana yardım edebilir misiniz?
  Kur čia yra geras restoranas?
B_r_d_   i_i   b_r   r_s_o_a_   n_r_d_   v_r_   
   
Burada iyi bir restoran nerede var?
B_____   i__   b__   r_______   n_____   v___   
   
Burada iyi bir restoran nerede var?
______   ___   ___   ________   ______   ____   
   
Burada iyi bir restoran nerede var?
 
 
 
 
  Eikite į kairę už kampo.
K_ş_d_n   s_l_   s_p_n_   
   
Köşeden sola sapın.
K______   s___   s_____   
   
Köşeden sola sapın.
_______   ____   ______   
   
Köşeden sola sapın.
  Paskui truputį paeikite tiesiai.
O_d_n   s_n_a   b_r   p_r_a   d_m_ü_   g_d_n_   
   
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
O____   s____   b__   p____   d_____   g_____   
   
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
_____   _____   ___   _____   ______   ______   
   
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
  Paskui šimtą metrų eikite į dešnę.
O_d_n   s_n_a   y_z   m_t_e   s_ğ_   g_d_n_   
   
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
O____   s____   y__   m____   s___   g_____   
   
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
_____   _____   ___   _____   ____   ______   
   
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
 
 
 
 
  (Jūs) galite važiuoti ir autobusu.
O_o_ü_l_   d_   g_d_b_l_r_i_i_.   
   
Otobüsle de gidebilirsiniz.
O_______   d_   g______________   
   
Otobüsle de gidebilirsiniz.
________   __   _______________   
   
Otobüsle de gidebilirsiniz.
  (Jūs) galite važiuoti ir tramvajumi.
T_a_v_y   i_e   d_   g_d_b_l_r_i_i_.   
   
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
T______   i__   d_   g______________   
   
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
_______   ___   __   _______________   
   
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
  (Jūs) galite tiesiog paskui mane važiuoti.
B_n_   t_k_p   d_   e_e_i_i_s_n_z_   
   
Beni takip de edebilirsiniz.
B___   t____   d_   e_____________   
   
Beni takip de edebilirsiniz.
____   _____   __   ______________   
   
Beni takip de edebilirsiniz.
 
 
 
 
  Kaip man nuvykti į futbolo stadioną?
S_a_y_m_   n_s_l   g_d_b_l_r_m_   
   
Stadyuma nasıl gidebilirim?
S_______   n____   g___________   
   
Stadyuma nasıl gidebilirim?
________   _____   ____________   
   
Stadyuma nasıl gidebilirim?
  Važiuokite per tiltą!
K_p_ü_ü   g_ç_n_   
   
Köprüyü geçin!
K______   g_____   
   
Köprüyü geçin!
_______   ______   
   
Köprüyü geçin!
  Važiuokite per tunelį!
T_n_l_e_   g_ç_n_   
   
Tünelden geçin!
T_______   g_____   
   
Tünelden geçin!
________   ______   
   
Tünelden geçin!
 
 
 
 
  Važiuokite iki trečio šviesoforo.
Ü_ü_c_   l_m_a_a   k_d_r   g_d_n_   
   
Üçüncü lambaya kadar gidin.
Ü_____   l______   k____   g_____   
   
Üçüncü lambaya kadar gidin.
______   _______   _____   ______   
   
Üçüncü lambaya kadar gidin.
  Paskui pasukite į pirmą gatvę dešinėje.
O_d_n   s_n_a   i_k   c_d_e_e_   s_ğ_   s_p_n_   
   
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
O____   s____   i__   c_______   s___   s_____   
   
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
_____   _____   ___   ________   ____   ______   
   
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
  Paskui važiuokite tiesiai per kitą sankryžą.
O_d_n   s_n_a   b_r   s_n_a_i   k_v_a_t_n   d_m_ü_   g_d_n_   
   
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
O____   s____   b__   s______   k________   d_____   g_____   
   
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
_____   _____   ___   _______   _________   ______   ______   
   
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
 
 
 
 
  Atsiprašau, kaip (man) nuvykti į oro uostą?
A_f_d_r_i_i_,   h_v_l_m_n_n_   n_s_l   g_d_c_ğ_m_   
   
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
A____________   h___________   n____   g_________   
   
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
_____________   ____________   _____   __________   
   
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
  Geriausiai važiuokite metro.
E_   i_i_i   m_t_o_l_   g_d_n_   
   
En iyisi metroyla gidin.
E_   i____   m_______   g_____   
   
En iyisi metroyla gidin.
__   _____   ________   ______   
   
En iyisi metroyla gidin.
  Tiesiog važiuokite iki galutinės stoties.
S_n   d_r_ğ_   k_d_r   g_d_n_   
   
Son durağa kadar gidin.
S__   d_____   k____   g_____   
   
Son durağa kadar gidin.
___   ______   _____   ______   
   
Son durağa kadar gidin.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Greitos kalbos, lėtos kalbos

Pasaulyje egzistuoja 6000 kalbų. Tačiau visų jų funkcija ta pati. Jos mums padeda keistis informacija. Kiekvienoje kalboje tai daroma įvairiais būdais. Kadangi kiekviena kalba vadovaujasi savo taisyklėmis. Taip pat skiriasi ir greitis, kuriuo kalbama. Lingvistai tai įrodė atlikdami įvairius tyrimus. Tam buvo pasitelktos ir į įvairias kalbas išverstos trumpos žinutės. Jas turėjo garsiai perskaityti gimtakalbiai. Rezultatai buvo aiškūs. Japonų ir ispanų kalbos yra greičiausios. Per sekundę jomis pasakomi beveik 8 skiemenys. Kinų kalba daug lėtesnė. Kinai ištaria vos 5 skiemenis per sekundę. Greitis priklauso nuo skiemenų sudėtingumo. Jei skiemenys sudėtingi, kalbėjimas trunka ilgiau. Pavyzdžiui, vokiečių kalboje skiemenį sudaro 3 garsai. Todėl vokiškai kalbama atitinkamai lėčiau. Greitas kalbėjimas dar nereiškia, kad tuo daug pasakoma. Atvirkščiai! Greitai ištariami skiemenys savyje turi nedaug informacijos. Nors japonai kalba greitai, informacijos perduodama nedaug. Kita vertus, „lėtoji“ kinų kalba keliais žodžiais pasako daug daugiau. Anglų kalbos skiemenyse taip pat yra daugiau informacijos. Įdomu tai, kad visos tyrinėtos kalbos buvo beveik vienodai efektyvios. Vadinasi, kad tas, kuris kalba lėtai, pasako daugiau. O tas, kas kalba greitai, naudoja daugiau žodžių. Galiausiai, visi maždaug vienu metu pasiekia savo tikslą.

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
40 [keturiasdešimt]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kelio teiravimasis
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)