goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Türkçe > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

19 [devyniolika]

Virtuvėje

 

19 [on dokuz]@19 [devyniolika]
19 [on dokuz]

Mutfakta

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) turi naują virtuvę?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką tu šiandien nori virti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (yra) taurės?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (yra) indai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (yra) įrankiai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš dengiu / padengsiu stalą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Ar (tu) turi naują virtuvę?
M_t_a_ı_   y_n_   m_?   
   
Mutfağın yeni mi?
M_______   y___   m__   
   
Mutfağın yeni mi?
________   ____   ___   
   
Mutfağın yeni mi?
  Ką tu šiandien nori virti?
B_g_n   n_   p_ş_r_e_   i_t_y_r_u_?   
   
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
B____   n_   p_______   i__________   
   
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
_____   __   ________   ___________   
   
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
  Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
E_e_t_i_l_   m_   g_z_a   m_   p_ş_r_y_r_u_?   
   
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
E_________   m_   g____   m_   p____________   
   
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
__________   __   _____   __   _____________   
   
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
 
 
 
 
  Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
S_ğ_n_a_ı   d_ğ_a_a_ı_   m_?   
   
Soğanları doğrayayım mı?
S________   d_________   m__   
   
Soğanları doğrayayım mı?
_________   __________   ___   
   
Soğanları doğrayayım mı?
  Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
P_t_t_s_e_i   s_y_y_m   m_?   
   
Patatesleri soyayım mı?
P__________   s______   m__   
   
Patatesleri soyayım mı?
___________   _______   ___   
   
Patatesleri soyayım mı?
  Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
S_l_t_y_   y_k_y_y_m   m_?   
   
Salatayı yıkayayım mı?
S_______   y________   m__   
   
Salatayı yıkayayım mı?
________   _________   ___   
   
Salatayı yıkayayım mı?
 
 
 
 
  Kur (yra) taurės?
B_r_a_l_r   n_r_d_?   
   
Bardaklar nerede?
B________   n______   
   
Bardaklar nerede?
_________   _______   
   
Bardaklar nerede?
  Kur (yra) indai?
T_b_k_a_   n_r_d_?   
   
Tabaklar nerede?
T_______   n______   
   
Tabaklar nerede?
________   _______   
   
Tabaklar nerede?
  Kur (yra) įrankiai?
Ç_t_l   k_ş_k_a_   n_r_d_?   
   
Çatal kaşıklar nerede?
Ç____   k_______   n______   
   
Çatal kaşıklar nerede?
_____   ________   _______   
   
Çatal kaşıklar nerede?
 
 
 
 
  Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
K_n_e_v_   a_a_a_ı_   v_r   m_?   
   
Konserve açacağın var mı?
K_______   a_______   v__   m__   
   
Konserve açacağın var mı?
________   ________   ___   ___   
   
Konserve açacağın var mı?
  Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
Ş_ş_   a_a_a_ı_   v_r   m_?   
   
Şişe açacağın var mı?
Ş___   a_______   v__   m__   
   
Şişe açacağın var mı?
____   ________   ___   ___   
   
Şişe açacağın var mı?
  Ar (tu) turi kamščiatraukį?
M_n_a_   a_a_a_ı_   v_r   m_?   
   
Mantar açacağın var mı?
M_____   a_______   v__   m__   
   
Mantar açacağın var mı?
______   ________   ___   ___   
   
Mantar açacağın var mı?
 
 
 
 
  Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
Ç_r_a_ı   b_   t_n_e_e_e   m_   p_ş_r_c_k_i_?   
   
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
Ç______   b_   t________   m_   p____________   
   
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
_______   __   _________   __   _____________   
   
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
  Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
B_l_ğ_   b_   t_v_d_   m_   k_z_r_a_a_s_n_   
   
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
B_____   b_   t_____   m_   k_____________   
   
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
______   __   ______   __   ______________   
   
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
  Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
S_b_e_i   b_   ı_g_r_d_   m_   y_p_c_k_ı_?   
   
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
S______   b_   ı_______   m_   y__________   
   
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
_______   __   ________   __   ___________   
   
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
 
 
 
 
  Aš dengiu / padengsiu stalą.
B_n   m_s_y_   k_r_y_r_m_   
   
Ben masayı kuruyorum.
B__   m_____   k_________   
   
Ben masayı kuruyorum.
___   ______   __________   
   
Ben masayı kuruyorum.
  Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
B_ç_k_   ç_t_l   v_   k_ş_k_a_   b_r_d_.   
   
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
B_____   ç____   v_   k_______   b______   
   
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
______   _____   __   ________   _______   
   
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
  Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
B_r_a_l_r_   t_b_k_a_   v_   p_ç_t_l_r   b_r_d_.   
   
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
B_________   t_______   v_   p________   b______   
   
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
__________   ________   __   _________   _______   
   
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Romanų kalbos

Romanų kalbomis, kaip gimtosiomis, kalba 700 milijonų žmonių. Todėl šios kalbos yra vienos svarbiausių pasaulyje. Romanų kalbos priklauso indoeuropiečių kalbų šeimai. Visos romanų kalbos kilo iš lotynų kalbos. Vadinasi, jos yra Romos kalbos palikuonės. Visų romanų kalbų pagrindu buvo liaudies lotynų kalba. Toji kalba taip vadinama todėl, kad ja buvo kalbėta senovėje. Liaudies lotynų kalba Europoje plito kartu su Romos imperija. Kiekviename regione susikūrė atitinkamos romanų kalbos ir dialektai. Pati lotynų kalba yra italų kalba. Iš viso yra apie 15 romanų kalbų. Tikslų skaičių nustatyti sunku. Kartais neaišku, kas išliko: savarankiškos kalbos ar tik dialektai. Per tiek metų išnyko bent keletas romanų kalbų. Tačiau taip pat atsirado ir naujų. Jos vadinamos kreolų kalbomis. Šiandien labiausiai paplitusi romanų kalba yra ispanų. Ji priklauso pasaulinėms kalboms, kuriomis kalba daugiau nei 380 milijonų žmonių. Romanų kalbos labai domina mokslininkus. Kadangi šios lingvistinės grupės istorija yra patvirtinta dokumentais. Lotynų ir romanų kalbomis rašyti tekstai egzistuoja jau 2500 metų. Lingvistai naudoja juos atskirų kalbų evoliucijai nustatyti. Todėl galima ištirti taisykles, kuriomis remiantis, išsivystė kalba. Didžioji dalis rezultatų gali būti panaudota tyrinėjant kitas kalbas. Romanų kalbų gramatika turi panašią konstrukciją. Tačiau svarbiausia tai, kad tų kalbų žodynas yra panašus. Kalbantieji viena iš romanų kalbų, lengvai gali išmokti kitą. Dėkojame lotynų kalbai!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
19 [devyniolika]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Virtuvėje
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)