goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > српски > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

56 [penkiasdešimt šeši]

Jausmai

 

56 [педесет и шест]@56 [penkiasdešimt šeši]
56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]
Осећаји

Osećaji

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norėti. / Turėti norą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Mes) norime. / Turime norą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Mes) neturime norą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bijoti
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) bijau.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nebijau.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Turėti laiko
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis turi laiko.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis neturi laiko.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nuobodžiauti
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ji nuobodžiauja.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ji nenuobodžiauja.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Būti išalkus
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jūs išalkę (išalkusios) / alkani?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jūs neišalkę / neišalkusios?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Būti ištroškus
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jie ištroškę. / Jos ištroškusios.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jie neištroškę. / Jos neištroškusios.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Norėti. / Turėti norą.
Б_т_   р_с_о_о_е_.   
B_t_   r_s_o_o_e_.   
Бити расположен.
Biti raspoložen.
Б___   р__________   
B___   r__________   
Бити расположен.
Biti raspoložen.
____   ___________   
____   ___________   
Бити расположен.
Biti raspoložen.
  (Mes) norime. / Turime norą.
Р_с_о_о_е_и   с_о_   
R_s_o_o_e_i   s_o_   
Расположени смо.
Raspoloženi smo.
Р__________   с___   
R__________   s___   
Расположени смо.
Raspoloženi smo.
___________   ____   
___________   ____   
Расположени смо.
Raspoloženi smo.
  (Mes) neturime norą.
Н_с_о   р_с_о_о_е_и_   
N_s_o   r_s_o_o_e_i_   
Нисмо расположени.
Nismo raspoloženi.
Н____   р___________   
N____   r___________   
Нисмо расположени.
Nismo raspoloženi.
_____   ____________   
_____   ____________   
Нисмо расположени.
Nismo raspoloženi.
 
 
 
 
  Bijoti
П_а_и_и   с_.   
P_a_i_i   s_.   
Плашити се.
Plašiti se.
П______   с__   
P______   s__   
Плашити се.
Plašiti se.
_______   ___   
_______   ___   
Плашити се.
Plašiti se.
  (Aš) bijau.
Ј_   с_   п_а_и_.   
J_   s_   p_a_i_.   
Ја се плашим.
Ja se plašim.
Ј_   с_   п______   
J_   s_   p______   
Ја се плашим.
Ja se plašim.
__   __   _______   
__   __   _______   
Ја се плашим.
Ja se plašim.
  (Aš) nebijau.
Ј_   с_   н_   п_а_и_.   
J_   s_   n_   p_a_i_.   
Ја се не плашим.
Ja se ne plašim.
Ј_   с_   н_   п______   
J_   s_   n_   p______   
Ја се не плашим.
Ja se ne plašim.
__   __   __   _______   
__   __   __   _______   
Ја се не плашим.
Ja se ne plašim.
 
 
 
 
  Turėti laiko
И_а_и   в_е_е_а   
I_a_i   v_e_e_a   
Имати времена
Imati vremena
И____   в______   
I____   v______   
Имати времена
Imati vremena
_____   _______   
_____   _______   
Имати времена
Imati vremena
  Jis turi laiko.
О_   и_а   в_е_е_а_   
O_   i_a   v_e_e_a_   
Он има времена.
On ima vremena.
О_   и__   в_______   
O_   i__   v_______   
Он има времена.
On ima vremena.
__   ___   ________   
__   ___   ________   
Он има времена.
On ima vremena.
  Jis neturi laiko.
О_   н_м_   в_е_е_а_   
O_   n_m_   v_e_e_a_   
Он нема времена.
On nema vremena.
О_   н___   в_______   
O_   n___   v_______   
Он нема времена.
On nema vremena.
__   ____   ________   
__   ____   ________   
Он нема времена.
On nema vremena.
 
 
 
 
  Nuobodžiauti
Д_с_ђ_в_т_   с_   
D_s_đ_v_t_   s_   
Досађивати се
Dosađivati se
Д_________   с_   
D_________   s_   
Досађивати се
Dosađivati se
__________   __   
__________   __   
Досађивати се
Dosađivati se
  Ji nuobodžiauja.
О_а   с_   д_с_ђ_ј_.   
O_a   s_   d_s_đ_j_.   
Она се досађује.
Ona se dosađuje.
О__   с_   д________   
O__   s_   d________   
Она се досађује.
Ona se dosađuje.
___   __   _________   
___   __   _________   
Она се досађује.
Ona se dosađuje.
  Ji nenuobodžiauja.
О_а   с_   н_   д_с_ђ_ј_.   
O_a   s_   n_   d_s_đ_j_.   
Она се не досађује.
Ona se ne dosađuje.
О__   с_   н_   д________   
O__   s_   n_   d________   
Она се не досађује.
Ona se ne dosađuje.
___   __   __   _________   
___   __   __   _________   
Она се не досађује.
Ona se ne dosađuje.
 
 
 
 
  Būti išalkus
Б_т_   г_а_а_   
B_t_   g_a_a_   
Бити гладан
Biti gladan
Б___   г_____   
B___   g_____   
Бити гладан
Biti gladan
____   ______   
____   ______   
Бити гладан
Biti gladan
  Ar jūs išalkę (išalkusios) / alkani?
Ј_с_е   л_   г_а_н_?   
J_s_e   l_   g_a_n_?   
Јесте ли гладни?
Jeste li gladni?
Ј____   л_   г______   
J____   l_   g______   
Јесте ли гладни?
Jeste li gladni?
_____   __   _______   
_____   __   _______   
Јесте ли гладни?
Jeste li gladni?
  Ar jūs neišalkę / neišalkusios?
В_   н_с_е   г_а_н_?   
V_   n_s_e   g_a_n_?   
Ви нисте гладни?
Vi niste gladni?
В_   н____   г______   
V_   n____   g______   
Ви нисте гладни?
Vi niste gladni?
__   _____   _______   
__   _____   _______   
Ви нисте гладни?
Vi niste gladni?
 
 
 
 
  Būti ištroškus
Б_т_   ж_д_н   
B_t_   ž_d_n   
Бити жедан
Biti žedan
Б___   ж____   
B___   ž____   
Бити жедан
Biti žedan
____   _____   
____   _____   
Бити жедан
Biti žedan
  Jie ištroškę. / Jos ištroškusios.
О_и   с_   ж_д_и_   
O_i   s_   ž_d_i_   
Они су жедни.
Oni su žedni.
О__   с_   ж_____   
O__   s_   ž_____   
Они су жедни.
Oni su žedni.
___   __   ______   
___   __   ______   
Они су жедни.
Oni su žedni.
  Jie neištroškę. / Jos neištroškusios.
О_и   н_с_   ж_д_и_   
O_i   n_s_   ž_d_i_   
Они нису жедни.
Oni nisu žedni.
О__   н___   ж_____   
O__   n___   ž_____   
Они нису жедни.
Oni nisu žedni.
___   ____   ______   
___   ____   ______   
Они нису жедни.
Oni nisu žedni.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mūsų protėvių kalba

Šiuolaikinės kalbos gali būti išanalizuotos lingvistų. Tam pasitelkiami įvairūs metodai. Tačiau, kaip žmonės kalbėjo prieš tūkstančius metų? Į šį klausimą atsakyti daug sunkiau. Nepaisant to, mokslininkai jau daug metų tai tyrinėja. Jie norėtų išsiaiškinti, kaip žmonės kalbėjo anksčiau. Todėl jie stengiasi rekonstruoti senovines kalbos formas. Amerikiečių mokslininkai dabar padarė įspūdingą atradimą. Jie išanalizavo daugiau nei 2000 kalbų. O konkrečiai jie analizavo tų kalbų sakinių struktūras. Jų tyrimų rezultatai buvo labai įdomūs. Maždaug pusė kalbų turi V-P-T sakinio struktūrą. Tai reiškia, kad sakiniai sudaromi šia seka: veiksnys, papildinys ir tarinys. Daugiau nei 700 kalbų turi tokią struktūrą. Apie 160 kalbų laikosi V-T-P struktūros. Ir tik apie 40 kalbų naudoja T-P-V struktūrą. 120 kalbų naudoja hibridines struktūras. Vis dėlto P-T-V ir P-V-T yra tikrai daug retesnės struktūros. Dauguma analizuotų kalbų naudoja V-P-T principą. Persų, japonų ir turkų kalbos yra vieni pavyzdžių. Daugiausia gyvų kalbų seka V-T-P struktūra. Šiandien ši struktūra dominuoja indoeuropiečių kalbų šeimoje. Tyrėjai mano, kad V-P-T modelis buvo naudojamas senovėje. Visos kalbos yra paremtos šia sistema. Tačiau kalbos išsiskirstė. Mes kol kas nežinome, kaip tai nutiko. Tačiau tam turėjo būti priežastis. Juk evoliucija pasirūpina, kad išliktų tik tai, kas naudinga…

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
56 [penkiasdešimt šeši]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jausmai
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)