goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Shqip > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

73 [septyniasdešimt trys]

ką galėti (turėti leidimą, sutikimą)

 

73 [shtatёdhjetёetre]@73 [septyniasdešimt trys]
73 [shtatёdhjetёetre]

mund

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar tau jau galima gerti alkoholį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
galėti (turėti leidimą, sutikimą)
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar mes čia galime rūkyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia galima rūkyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galima sumokėti kreditine kortele?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galima sumokėti čekiais?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galiu paskambinti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galiu kai ko paklausti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galiu kai ką pasakyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jam negalima miegoti parke.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jam negalima miegoti automobilyje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galime sėstis?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galime gauti valgiaraštį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galime sumokėti atskirai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
A   m_n_   t_i   j_p_s_   m_k_n_s   t_s_m_?   
   
A mund t’i japёsh makinёs tashmё?
A   m___   t__   j_____   m______   t______   
   
A mund t’i japёsh makinёs tashmё?
_   ____   ___   ______   _______   _______   
   
A mund t’i japёsh makinёs tashmё?
  Ar tau jau galima gerti alkoholį?
A   m_n_   t_   p_s_   a_k_o_   t_n_?   
   
A mund tё pish alkool tani?
A   m___   t_   p___   a_____   t____   
   
A mund tё pish alkool tani?
_   ____   __   ____   ______   _____   
   
A mund tё pish alkool tani?
  Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
A   m_n_   t_   u_h_t_s_   j_s_t_   s_t_t_t   t_n_?   
   
A mund tё udhёtosh jashtё shtetit tani?
A   m___   t_   u_______   j_____   s______   t____   
   
A mund tё udhёtosh jashtё shtetit tani?
_   ____   __   ________   ______   _______   _____   
   
A mund tё udhёtosh jashtё shtetit tani?
 
 
 
 
  galėti (turėti leidimą, sutikimą)
m_n_   
   
mund
m___   
   
mund
____   
   
mund
  Ar mes čia galime rūkyti?
A   m_n_   t_   p_m_   d_h_n   k_t_?   
   
A mund tё pimё duhan kёtu?
A   m___   t_   p___   d____   k____   
   
A mund tё pimё duhan kёtu?
_   ____   __   ____   _____   _____   
   
A mund tё pimё duhan kёtu?
  Ar čia galima rūkyti?
A   m_n_   t_   p_   d_h_n   k_t_?   
   
A mund tё pi duhan kёtu?
A   m___   t_   p_   d____   k____   
   
A mund tё pi duhan kёtu?
_   ____   __   __   _____   _____   
   
A mund tё pi duhan kёtu?
 
 
 
 
  Ar galima sumokėti kreditine kortele?
A   m_n_   t_   p_g_a_   m_   k_r_ё   k_e_i_i_   
   
A mund tё paguaj me kartё krediti?
A   m___   t_   p_____   m_   k____   k_______   
   
A mund tё paguaj me kartё krediti?
_   ____   __   ______   __   _____   ________   
   
A mund tё paguaj me kartё krediti?
  Ar galima sumokėti čekiais?
A   m_n_   t_   p_g_a_   m_   ç_k_   
   
A mund tё paguaj me çek?
A   m___   t_   p_____   m_   ç___   
   
A mund tё paguaj me çek?
_   ____   __   ______   __   ____   
   
A mund tё paguaj me çek?
  Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
A   m_n_   t_   p_g_a_   m_   l_k_   n_   d_r_?   
   
A mund tё paguaj me lekё nё dorё?
A   m___   t_   p_____   m_   l___   n_   d____   
   
A mund tё paguaj me lekё nё dorё?
_   ____   __   ______   __   ____   __   _____   
   
A mund tё paguaj me lekё nё dorё?
 
 
 
 
  Ar galiu paskambinti?
A   m_n_   t_   t_l_f_n_j   n_ё_e_ё_   
   
A mund tё telefonoj njёherё?
A   m___   t_   t________   n_______   
   
A mund tё telefonoj njёherё?
_   ____   __   _________   ________   
   
A mund tё telefonoj njёherё?
  Ar galiu kai ko paklausti?
A   m_n_   t_   p_e_   p_r   d_ç_a_   
   
A mund tё pyes pёr diçka?
A   m___   t_   p___   p__   d_____   
   
A mund tё pyes pёr diçka?
_   ____   __   ____   ___   ______   
   
A mund tё pyes pёr diçka?
  Ar galiu kai ką pasakyti?
A   m_n_   t_   t_e_   d_ç_a_   
   
A mund tё them diçka?
A   m___   t_   t___   d_____   
   
A mund tё them diçka?
_   ____   __   ____   ______   
   
A mund tё them diçka?
 
 
 
 
  Jam negalima miegoti parke.
A_   n_k   m_n_   t_   f_e_ё   n_   p_r_.   
   
Ai nuk mund tё flejё nё park.
A_   n__   m___   t_   f____   n_   p____   
   
Ai nuk mund tё flejё nё park.
__   ___   ____   __   _____   __   _____   
   
Ai nuk mund tё flejё nё park.
  Jam negalima miegoti automobilyje.
A_   n_k   m_n_   t_   f_e_ё   n_   m_k_n_.   
   
Ai nuk mund tё flejё nё makinё.
A_   n__   m___   t_   f____   n_   m______   
   
Ai nuk mund tё flejё nё makinё.
__   ___   ____   __   _____   __   _______   
   
Ai nuk mund tё flejё nё makinё.
  Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
A_   n_k   m_n_   t_   f_e_ё   n_   s_a_i_n_n   e   t_e_i_.   
   
Ai nuk mund tё flejё nё stacionin e trenit.
A_   n__   m___   t_   f____   n_   s________   e   t______   
   
Ai nuk mund tё flejё nё stacionin e trenit.
__   ___   ____   __   _____   __   _________   _   _______   
   
Ai nuk mund tё flejё nё stacionin e trenit.
 
 
 
 
  Ar galime sėstis?
A   m_n_   t_   u_e_i_   
   
A mund tё ulemi?
A   m___   t_   u_____   
   
A mund tё ulemi?
_   ____   __   ______   
   
A mund tё ulemi?
  Ar galime gauti valgiaraštį?
A   m_n_   t_   n_   j_p_i   m_n_n_?   
   
A mund tё na jepni menynё?
A   m___   t_   n_   j____   m______   
   
A mund tё na jepni menynё?
_   ____   __   __   _____   _______   
   
A mund tё na jepni menynё?
  Ar galime sumokėti atskirai?
A   m_n_   t_   p_g_a_m_   v_ç   e   v_ç_   
   
A mund tё paguajmё veç e veç?
A   m___   t_   p_______   v__   e   v___   
   
A mund tё paguajmё veç e veç?
_   ____   __   ________   ___   _   ____   
   
A mund tё paguajmё veç e veç?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gimtoji kalba = jausminga, užsienio = racionali?

Mokydamiesi užsienio kalbos, stimuliuojame smegenis. Mokantis keičiasi mūsų mąstymas. Tampame kūrybiškesni ir lankstesni. Mokantiems kelias kalbas lengviau apmąstyti sudėtingus dalykus. Atmintis treniruojama mokantis. Kuo daugiau išmokstame, tuo geriau ji veikia. Tas, kas išmoksta daug kalbų, taip pat greitai išmoksta ir kitų dalykų. Jis gali daug intensyviau ir ilgiau ką nors apmąstyti. Todėl tas žmogus greičiau sprendžia problemas. Daugiakalbiai žmonės taip pat yra ryžtingesni. Tačiau nuo kalbų priklauso ir tai kaip jie priima sprendimus. Kalba, kuria mąstome, daro įtaką mūsų sprendimams. Tam ištirti psichologai pasitelkė eksperimentą. Visi jo dalyviai buvo daugiakalbiai. Be gimtosios kalbos jie dar kalbėjo kita kalba. Dalyviai turėjo atsakyti į klausimą. Klausimas buvo susijęs su problemos sprendimu. Sprendimo metu dalyviai turėjo pasirinkti iš dviejų galimybių. Vienas jų buvo rizikingesnė už kitą. Dalyviai į klausimą turėjo atsakyti abiejomis kalbomis. Atsakymai keitėsi keičiantis kalbai! Kai jie kalbėjo gimtąja kalba, dalyviai rinkosi rizikuoti. Tačiau kalbėdami užsienio kalba jie rinkosi patikimesnį variantą. Po šio eksperimento dalyviai turėjo lažintis. Čia taip pat buvo pastebėtas aiškus skirtumas. Naudodami užsienio kalbą jie buvo daug racionalesni. Tyrėjai mano, kad kalbėdami užsienio kalba labiau susikaupiame. Galbūt dėl to sprendimus priimame vadovadamiesi ne jausmais, o protu…

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)