goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > português PT > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

45 [keturiasdešimt penki]

Kine

 

45 [quarenta e cinco]@45 [keturiasdešimt penki]
45 [quarenta e cinco]

No cinema

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šiandien eina geras filmas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Filmas (yra) visai naujas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (yra) kasa?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar dar yra laisvų vietų?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kiek kainuoja bilietai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada prasideda seansas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kiek trunka filmas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galima bilietus užsakyti iš anksto?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) norėčiau sėdėti gale.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) norėčiau sėdėti priekyje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) norėčiau sėdėti viduryje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Filmas buvo įdomus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Filmas buvo nenuobodus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kokia buvo muzika?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kokie buvo aktoriai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar buvo angliški subtitrai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną.
N_s   q_e_e_o_   i_   a_   c_n_m_.   
   
Nós queremos ir ao cinema.
N__   q_______   i_   a_   c______   
   
Nós queremos ir ao cinema.
___   ________   __   __   _______   
   
Nós queremos ir ao cinema.
  Šiandien eina geras filmas.
H_j_   v_i   d_r   u_   b_m   f_l_e_   
   
Hoje vai dar um bom filme.
H___   v__   d__   u_   b__   f_____   
   
Hoje vai dar um bom filme.
____   ___   ___   __   ___   ______   
   
Hoje vai dar um bom filme.
  Filmas (yra) visai naujas.
O   f_l_e   é   c_m_l_t_m_n_e   n_v_.   
   
O filme é completamente novo.
O   f____   é   c____________   n____   
   
O filme é completamente novo.
_   _____   _   _____________   _____   
   
O filme é completamente novo.
 
 
 
 
  Kur (yra) kasa?
O_d_   é   q_e   e_t_   a   b_l_e_e_r_?   
   
Onde é que está a bilheteira?
O___   é   q__   e___   a   b__________   
   
Onde é que está a bilheteira?
____   _   ___   ____   _   ___________   
   
Onde é que está a bilheteira?
  Ar dar yra laisvų vietų?
A_n_a   h_   l_g_r_s   l_v_e_?   
   
Ainda há lugares livres?
A____   h_   l______   l______   
   
Ainda há lugares livres?
_____   __   _______   _______   
   
Ainda há lugares livres?
  Kiek kainuoja bilietai?
Q_a_t_   é   q_e   c_s_a_   o_   b_l_e_e_   ?   
   
Quanto é que custam os bilhetes ?
Q_____   é   q__   c_____   o_   b_______   ?   
   
Quanto é que custam os bilhetes ?
______   _   ___   ______   __   ________   _   
   
Quanto é que custam os bilhetes ?
 
 
 
 
  Kada prasideda seansas?
Q_a_d_   é   q_e   c_m_ç_   a   s_s_ã_?   
   
Quando é que começa a sessão?
Q_____   é   q__   c_____   a   s______   
   
Quando é que começa a sessão?
______   _   ___   ______   _   _______   
   
Quando é que começa a sessão?
  Kiek trunka filmas?
Q_a_t_   t_m_o   é   q_e   d_m_r_   o   f_l_e_   
   
Quanto tempo é que demora o filme?
Q_____   t____   é   q__   d_____   o   f_____   
   
Quanto tempo é que demora o filme?
______   _____   _   ___   ______   _   ______   
   
Quanto tempo é que demora o filme?
  Ar galima bilietus užsakyti iš anksto?
P_d_-_e   r_s_r_a_   b_l_e_e_?   
   
Pode-se reservar bilhetes?
P______   r_______   b________   
   
Pode-se reservar bilhetes?
_______   ________   _________   
   
Pode-se reservar bilhetes?
 
 
 
 
  (Aš) norėčiau sėdėti gale.
E_   q_e_o   s_n_a_-_e   a_r_s_   
   
Eu quero sentar-me atrás.
E_   q____   s________   a_____   
   
Eu quero sentar-me atrás.
__   _____   _________   ______   
   
Eu quero sentar-me atrás.
  (Aš) norėčiau sėdėti priekyje.
E_   q_e_o   s_n_a_-_e   à   f_e_t_.   
   
Eu quero sentar-me à frente.
E_   q____   s________   à   f______   
   
Eu quero sentar-me à frente.
__   _____   _________   _   _______   
   
Eu quero sentar-me à frente.
  (Aš) norėčiau sėdėti viduryje.
E_   q_e_o   s_n_a_-_e   n_   m_i_.   
   
Eu quero sentar-me no meio.
E_   q____   s________   n_   m____   
   
Eu quero sentar-me no meio.
__   _____   _________   __   _____   
   
Eu quero sentar-me no meio.
 
 
 
 
  Filmas buvo įdomus.
O   f_l_e   f_i   e_o_i_n_n_e_   
   
O filme foi emocionante.
O   f____   f__   e___________   
   
O filme foi emocionante.
_   _____   ___   ____________   
   
O filme foi emocionante.
  Filmas buvo nenuobodus.
O   f_l_e   n_o   f_i   a_o_r_c_d_.   
   
O filme não foi aborrecido.
O   f____   n__   f__   a__________   
   
O filme não foi aborrecido.
_   _____   ___   ___   ___________   
   
O filme não foi aborrecido.
  Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė.
M_s   o   l_v_o   d_   f_l_e   f_i   m_l_o_.   
   
Mas o livro do filme foi melhor.
M__   o   l____   d_   f____   f__   m______   
   
Mas o livro do filme foi melhor.
___   _   _____   __   _____   ___   _______   
   
Mas o livro do filme foi melhor.
 
 
 
 
  Kokia buvo muzika?
C_m_   é   q_e   e_t_v_   a   m_s_c_?   
   
Como é que esteve a música?
C___   é   q__   e_____   a   m______   
   
Como é que esteve a música?
____   _   ___   ______   _   _______   
   
Como é que esteve a música?
  Kokie buvo aktoriai?
C_m_   é   q_e   e_t_v_r_m   o_   a_o_e_?   
   
Como é que estiveram os atores?
C___   é   q__   e________   o_   a______   
   
Como é que estiveram os atores?
____   _   ___   _________   __   _______   
   
Como é que estiveram os atores?
  Ar buvo angliški subtitrai?
H_v_a   l_g_n_a_   e_   i_g_ê_?   
   
Havia legendas em inglês?
H____   l_______   e_   i______   
   
Havia legendas em inglês?
_____   ________   __   _______   
   
Havia legendas em inglês?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kalbų ateitis

Daugiau nei 1,3 milijardų žmonių kalba kinų kalba. Todėl kinų kalba turi daugiausiai gimtakalbių pasaulyje. Ji ir tolimoje ateityje išliks daugiausiai gimtakalbių turinčia kalba. Kitų kalbų ateitis neatrodo tokia gera. Dauguma jų išnyks. Šiuo metu pasaulyje kalbama 6000 kalbų. Tačiau ekspertai mano, kad daugumai jų gresia išnykimas. Išnyks apie 90% kalbų. Dauguma jų išnyks dar šiame amžiuje. Vadinasi, kasdien bus prarandama po kalbą. Ateityje taip pat pasikeis atskirų kalbų reikšmė. Anglų kalba vis dar yra antroje vietoje. Tačiau gimtakalbių skaičius išliks ne toks pats. Už skaičiaus pokytį atsakinga demografinė raida. Po kelių dešimtmečių dominuos kitos kalbos. Indų/urdu ir arabų kalbos netrukus užims antrą ir trečią vietas. Anglų kalba atsidurs ketvirtojoje vietoje. Vokiečių kalba visiškai išnyks iš populiariausiųjų dešimtuko. O malajų kalba ims priklausyti pačių svarbiausiųjų sąrašui. Kol mirs vienos kalbos, pasirodys kitos. Tai bus hibridinės kalbos. Šie lingvistiniai hibridai dažniausiai bus naudojami miestuose. Taip pat išsivystys nauji kalbų variantai. Tad ateityje egzistuos įvairios anglų kalbos formos. Visame pasaulyje pastebimai padaugės dvikalbių. Kaip kalbėsime ateityje, nėra aišku. Tačiau net po 100 metų egzistuos skirtingos kalbos. Tad žmonės dar ne greitai liausis mokęsi...

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
45 [keturiasdešimt penki]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kine
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)