goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > português PT > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

44 [keturiasdešimt keturi]

Pramogos vakare

 

44 [quarenta e quatro]@44 [keturiasdešimt keturi]
44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra diskoteka?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra naktinis klubas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra smuklė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką šiandien vakare yra teatre?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką šiandien vakare yra kine?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką šiandien vakare rodys per televizorių?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar dar yra bilietų į teatrą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar dar yra bilietų į kiną?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite man ką nors pasiūlyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada prasideda spektaklis / seansas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite man nupirkti bilietą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia netoliese yra golfo aikštė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia netoliese yra teniso aikštė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia netoliese yra uždaras baseinas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Ar čia yra diskoteka?
H_   a_u_   u_a   d_s_o_e_a_   
   
Há aqui uma discoteca?
H_   a___   u__   d_________   
   
Há aqui uma discoteca?
__   ____   ___   __________   
   
Há aqui uma discoteca?
  Ar čia yra naktinis klubas?
H_   a_u_   u_   c_u_e   n_c_u_n_?   
   
Há aqui um clube nocturno?
H_   a___   u_   c____   n________   
   
Há aqui um clube nocturno?
__   ____   __   _____   _________   
   
Há aqui um clube nocturno?
  Ar čia yra smuklė?
H_   a_u_   u_   b_r_   
   
Há aqui um bar?
H_   a___   u_   b___   
   
Há aqui um bar?
__   ____   __   ____   
   
Há aqui um bar?
 
 
 
 
  Ką šiandien vakare yra teatre?
O   q_e   h_   h_j_   à   n_i_e   n_   t_a_r_?   
   
O que há hoje à noite no teatro?
O   q__   h_   h___   à   n____   n_   t______   
   
O que há hoje à noite no teatro?
_   ___   __   ____   _   _____   __   _______   
   
O que há hoje à noite no teatro?
  Ką šiandien vakare yra kine?
O   q_e   h_   h_j_   à   n_i_e   n_   c_n_m_?   
   
O que há hoje à noite no cinema?
O   q__   h_   h___   à   n____   n_   c______   
   
O que há hoje à noite no cinema?
_   ___   __   ____   _   _____   __   _______   
   
O que há hoje à noite no cinema?
  Ką šiandien vakare rodys per televizorių?
O   q_e   h_   h_j_   à   n_i_e   n_   t_l_v_s_o_   
   
O que há hoje à noite na televisão?
O   q__   h_   h___   à   n____   n_   t_________   
   
O que há hoje à noite na televisão?
_   ___   __   ____   _   _____   __   __________   
   
O que há hoje à noite na televisão?
 
 
 
 
  Ar dar yra bilietų į teatrą?
A_n_a   h_   b_l_e_e_   p_r_   o   t_a_r_?   
   
Ainda há bilhetes para o teatro?
A____   h_   b_______   p___   o   t______   
   
Ainda há bilhetes para o teatro?
_____   __   ________   ____   _   _______   
   
Ainda há bilhetes para o teatro?
  Ar dar yra bilietų į kiną?
A_n_a   h_   b_l_e_e_   p_r_   o   c_n_m_?   
   
Ainda há bilhetes para o cinema?
A____   h_   b_______   p___   o   c______   
   
Ainda há bilhetes para o cinema?
_____   __   ________   ____   _   _______   
   
Ainda há bilhetes para o cinema?
  Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas?
A_n_a   h_   b_l_e_e_   p_r_   o   j_g_   d_   f_t_b_l_   
   
Ainda há bilhetes para o jogo de futebol?
A____   h_   b_______   p___   o   j___   d_   f_______   
   
Ainda há bilhetes para o jogo de futebol?
_____   __   ________   ____   _   ____   __   ________   
   
Ainda há bilhetes para o jogo de futebol?
 
 
 
 
  (Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale.
E_   q_e_i_   s_n_a_-_e   a_r_s_   
   
Eu queria sentar-me atrás.
E_   q_____   s________   a_____   
   
Eu queria sentar-me atrás.
__   ______   _________   ______   
   
Eu queria sentar-me atrás.
  (Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje.
E_   q_e_i_   s_n_a_-_e   n_m   l_g_r   n_   m_i_.   
   
Eu queria sentar-me num lugar no meio.
E_   q_____   s________   n__   l____   n_   m____   
   
Eu queria sentar-me num lugar no meio.
__   ______   _________   ___   _____   __   _____   
   
Eu queria sentar-me num lugar no meio.
  (Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje.
E_   q_e_i_   s_n_a_-_e   à   f_e_t_.   
   
Eu queria sentar-me à frente.
E_   q_____   s________   à   f______   
   
Eu queria sentar-me à frente.
__   ______   _________   _   _______   
   
Eu queria sentar-me à frente.
 
 
 
 
  Ar galite man ką nors pasiūlyti?
P_d_   r_c_m_n_a_-_e   a_g_m_   c_i_a_   
   
Pode recomendar-me alguma coisa?
P___   r____________   a_____   c_____   
   
Pode recomendar-me alguma coisa?
____   _____________   ______   ______   
   
Pode recomendar-me alguma coisa?
  Kada prasideda spektaklis / seansas?
Q_a_d_   é   q_e   c_m_ç_   o   e_p_t_c_l_?   
   
Quando é que começa o espetáculo?
Q_____   é   q__   c_____   o   e__________   
   
Quando é que começa o espetáculo?
______   _   ___   ______   _   ___________   
   
Quando é que começa o espetáculo?
  Ar galite man nupirkti bilietą?
P_d_   a_r_n_a_-_e   u_   b_l_e_e_   
   
Pode arranjar-me um bilhete?
P___   a__________   u_   b_______   
   
Pode arranjar-me um bilhete?
____   ___________   __   ________   
   
Pode arranjar-me um bilhete?
 
 
 
 
  Ar čia netoliese yra golfo aikštė?
H_   a_u_   p_r_o   u_   c_m_o   d_   g_l_e_   
   
Há aqui perto um campo de golfe?
H_   a___   p____   u_   c____   d_   g_____   
   
Há aqui perto um campo de golfe?
__   ____   _____   __   _____   __   ______   
   
Há aqui perto um campo de golfe?
  Ar čia netoliese yra teniso aikštė?
H_   a_u_   p_r_o   u_   c_m_o   d_   t_n_s_   
   
Há aqui perto um campo de tênis?
H_   a___   p____   u_   c____   d_   t_____   
   
Há aqui perto um campo de tênis?
__   ____   _____   __   _____   __   ______   
   
Há aqui perto um campo de tênis?
  Ar čia netoliese yra uždaras baseinas?
H_   a_u_   p_r_o   u_a   p_s_i_a   c_b_r_a_   
   
Há aqui perto uma piscina coberta?
H_   a___   p____   u__   p______   c_______   
   
Há aqui perto uma piscina coberta?
__   ____   _____   ___   _______   ________   
   
Há aqui perto uma piscina coberta?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kalbą veikia genai

Kalba, kuria kalbame, priklauso nuo mūsų kilmės. Tačiau už kalbą taip pat atsakingi ir genai. Tokią išvadą padarė škotų tyrinėtojai. Jie tyrinėjo anglų ir kinų kalbos skirtumus. Tyrimų metu jie išsiaiškino, kad genai irgi turi reikšmę. Jie daro įtaką mūsų smegenų vystymuisi. Genai paveikia mūsų smegenų struktūras. Todėl mūsų gebėjimai išmokti kalbą yra sąlygoti. Tam svarbūs yra du genai. Jei trūksta vieno geno, vystosi toninės kalbos. Tad žmonės be šių genų kalba toninėmis kalbomis. Toninėse kalbose žodžių reikšmę nulemia tonacija. Viena iš toninių kalbų yra kinų. Tačiau, jei tam tikro geno varianto yra daug, vystosi kitos kalbos. Anglų kalba nėra toninė. Šio geno variantai pasiskirstę netolygiai. Vadinasi, pasaulyje jie pasitaiko skirtingu dažnumu. Tačiau kalbos išlieka tik tada, kai yra perduodamos. Tam būtina, kad vaikai galėtų imituoti savo tėvų kalbą. Tad jie turi turėti galimybę gerai išmokti kalbą. Tik taip kalba bus perduodama iš kartos į kartą. Senesnis geno variantas atsakingas už toninės kalbos sklidimą. Tad, matyt, praeityje toninių kalbų buvo daugiau. Vis dėlto negalima pernelyg išaukštinti genetikos. Mat genai tėra sudedamoji kalbų raidos dalis. Nėra geno anglų kalbai ar kinų kalbai. Bet kas gali išmokti bet kurią kalbą. Tam reikalingi ne genai, o smalsumas ir disciplina!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
44 [keturiasdešimt keturi]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pramogos vakare
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)