goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > norsk > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

36 [trisdešimt šeši]

Viešasis miesto transportas

 

36 [trettiseks]@36 [trisdešimt šeši]
36 [trettiseks]

Kollektivtrafikk

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur yra autobusų stotelė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kuris autobusas važiuoja į (miesto) centrą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kuriuo numeriu man važiuoti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar man reikės persėsti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur man reikės persėsti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kiek kainuoja bilietas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kiek stotelių yra iki centro?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jums čia reikia išlipti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Jūs) turite / Jums reikia išlipti pro galines duris.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kitas metro traukinys atvyks po 5 (penkių) minučių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kitas tramvajus atvyks po 10 (dešimties) minučių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kitas autobusas atvyks po 15 (penkiolikos) minučių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada važiuoja paskutinis metro traukinys?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada važiuoja paskutinis tramvajus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada važiuoja paskutinis autobusas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar turite bilietą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bilietą? — Ne, neturiu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai privalote / turite mokėti baudą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Kur yra autobusų stotelė?
H_o_   e_   b_s_h_l_e_l_s_e_?   
   
Hvor er bussholdeplassen?
H___   e_   b________________   
   
Hvor er bussholdeplassen?
____   __   _________________   
   
Hvor er bussholdeplassen?
  Kuris autobusas važiuoja į (miesto) centrą?
H_i_k_n   b_s_   g_r   t_l   s_n_r_m_   
   
Hvilken buss går til sentrum?
H______   b___   g__   t__   s_______   
   
Hvilken buss går til sentrum?
_______   ____   ___   ___   ________   
   
Hvilken buss går til sentrum?
  Kuriuo numeriu man važiuoti?
H_i_k_n   l_n_e   m_   j_g   t_?   
   
Hvilken linje må jeg ta?
H______   l____   m_   j__   t__   
   
Hvilken linje må jeg ta?
_______   _____   __   ___   ___   
   
Hvilken linje må jeg ta?
 
 
 
 
  Ar man reikės persėsti?
M_   j_g   b_t_e   b_s_?   
   
Må jeg bytte buss?
M_   j__   b____   b____   
   
Må jeg bytte buss?
__   ___   _____   _____   
   
Må jeg bytte buss?
  Kur man reikės persėsti?
H_o_   m_   j_g   b_t_e_   
   
Hvor må jeg bytte?
H___   m_   j__   b_____   
   
Hvor må jeg bytte?
____   __   ___   ______   
   
Hvor må jeg bytte?
  Kiek kainuoja bilietas?
H_a   k_s_e_   b_l_e_t_n_   
   
Hva koster billetten?
H__   k_____   b_________   
   
Hva koster billetten?
___   ______   __________   
   
Hva koster billetten?
 
 
 
 
  Kiek stotelių yra iki centro?
H_o_   m_n_e   s_o_p   e_   d_t   t_l   s_n_r_m_   
   
Hvor mange stopp er det til sentrum?
H___   m____   s____   e_   d__   t__   s_______   
   
Hvor mange stopp er det til sentrum?
____   _____   _____   __   ___   ___   ________   
   
Hvor mange stopp er det til sentrum?
  Jums čia reikia išlipti.
D_   m_   g_   a_   h_r_   
   
Du må gå av her.
D_   m_   g_   a_   h___   
   
Du må gå av her.
__   __   __   __   ____   
   
Du må gå av her.
  (Jūs) turite / Jums reikia išlipti pro galines duris.
D_   m_   b_t_e   b_s_   h_r_   
   
Du må bytte buss her.
D_   m_   b____   b___   h___   
   
Du må bytte buss her.
__   __   _____   ____   ____   
   
Du må bytte buss her.
 
 
 
 
  Kitas metro traukinys atvyks po 5 (penkių) minučių.
N_s_e   T_b_n_   k_m_e_   o_   f_m   m_n_t_e_.   
   
Neste T-bane kommer om fem minutter.
N____   T_____   k_____   o_   f__   m________   
   
Neste T-bane kommer om fem minutter.
_____   ______   ______   __   ___   _________   
   
Neste T-bane kommer om fem minutter.
  Kitas tramvajus atvyks po 10 (dešimties) minučių.
N_s_e   t_i_k   k_m_e_   o_   t_   m_n_t_e_.   
   
Neste trikk kommer om ti minutter.
N____   t____   k_____   o_   t_   m________   
   
Neste trikk kommer om ti minutter.
_____   _____   ______   __   __   _________   
   
Neste trikk kommer om ti minutter.
  Kitas autobusas atvyks po 15 (penkiolikos) minučių.
N_s_e   b_s_   k_m_e_   o_   f_m_e_   m_n_t_e_.   
   
Neste buss kommer om femten minutter.
N____   b___   k_____   o_   f_____   m________   
   
Neste buss kommer om femten minutter.
_____   ____   ______   __   ______   _________   
   
Neste buss kommer om femten minutter.
 
 
 
 
  Kada važiuoja paskutinis metro traukinys?
N_r   g_r   d_n   s_s_e   T_b_n_n_   
   
Når går den siste T-banen?
N__   g__   d__   s____   T_______   
   
Når går den siste T-banen?
___   ___   ___   _____   ________   
   
Når går den siste T-banen?
  Kada važiuoja paskutinis tramvajus?
N_r   g_r   d_n   s_s_e   t_i_k_n_   
   
Når går den siste trikken?
N__   g__   d__   s____   t_______   
   
Når går den siste trikken?
___   ___   ___   _____   ________   
   
Når går den siste trikken?
  Kada važiuoja paskutinis autobusas?
N_r   g_r   d_n   s_s_e   b_s_e_?   
   
Når går den siste bussen?
N__   g__   d__   s____   b______   
   
Når går den siste bussen?
___   ___   ___   _____   _______   
   
Når går den siste bussen?
 
 
 
 
  Ar turite bilietą?
H_r   d_   b_l_e_t_   
   
Har du billett?
H__   d_   b_______   
   
Har du billett?
___   __   ________   
   
Har du billett?
  Bilietą? — Ne, neturiu.
B_l_e_t_   –   N_i_   d_t   h_r   j_g   i_k_.   
   
Billett? – Nei, det har jeg ikke.
B_______   –   N___   d__   h__   j__   i____   
   
Billett? – Nei, det har jeg ikke.
________   _   ____   ___   ___   ___   _____   
   
Billett? – Nei, det har jeg ikke.
  Tai privalote / turite mokėti baudą.
D_   m_   d_   b_t_l_   b_t_   
   
Da må du betale bot.
D_   m_   d_   b_____   b___   
   
Da må du betale bot.
__   __   __   ______   ____   
   
Da må du betale bot.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lingvistikos genijai

Daugelis yra patenkinti galėdami kalbėti viena užsienio kalba. Tačiau yra tokių, kurie kalba daugiau nei 70 kalbų. Visomis tomis kalbomis jie gali rišliai kalbėti ir taisyklingai rašyti. Egzistuoja žmonės-hiperpoliglotai. Daugiakalbystės fenomenas pastebimas jau daugelį amžių. Yra daug įrašų apie žmones su tokiu talentu. Kol kas nėra išsiaiškinta, iš kur kyla tokie sugebėjimai. Egzistuoja visokios mokslinės teorijos. Kai kurie mano, kad daugiakalbių žmonių smegenys yra kitokios. Tas skirtumas pastebimas Broko srityje. Šioje srityje gimsta kalba. Daugiakalbių žmonių smegenyse šioje srityje ląstelės susiskirsčiusios kitaip. Todėl yra tikimybė, kad jie informaciją apdoroja geriau. Tačiau trūksta tolimesnių tyrimų, kurie patvirtintų šią teoriją. Galbūt didžiausią įtaką daro tiesiog išskirtinė motyvacija. Vaikai užsienio kalbų išmoksta labai greitai iš kitų vaikų. Taip yra todėl, kad žaisdami jie nori įsilieti. Jie nori tapti grupės dalimi ir bendrauti. Tad jų mokymosi sėkmė priklauso nuo noro įsilieti. Kita teorija teigia, kad mokantis auga smegenų masės. Tad kuo daugiau mokomės, tuo lengviau mokytis. Panašias kalbas visada lengviau išmokti. Tad kalbantieji danų kalba, greitai išmoksta švedų ir norvegų. Daugelis klausimų vis dar neatsakyti. Tačiau visiškai aišku, kad intelektas čia nesvarbus. Kai kurie žmonės moką daug kalbų nepaisant žemo intelekto. Tačiau net didžiausi genijai turi laikytis disciplinos. O tai juk šiek tiek guodžia, ar ne?

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
36 [trisdešimt šeši]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Viešasis miesto transportas
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)