goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > norsk > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

28 [dvidešimt aštuoni]

Viešbutyje — skundai

 

28 [tjueåtte]@28 [dvidešimt aštuoni]
28 [tjueåtte]

På hotellet – klager

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Dušas neveikia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nebėga karštas vanduo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite tai sutaisyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambaryje nėra telefono.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambaryje nėra televizoriaus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambarys neturi balkono.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambarys (yra) per daug triukšmingas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambarys (yra) per mažas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kambarys (yra) per tamsus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šildymas neveikia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kondicionierius neveikia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Televizorius sugedęs.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai man nepatinka.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai man per brangu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar turite ką nors pigesnio?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar netoliese yra pensionas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar netoliese yra restoranas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Dušas neveikia.
D_s_e_   v_r_e_   i_k_.   
   
Dusjen virker ikke.
D_____   v_____   i____   
   
Dusjen virker ikke.
______   ______   _____   
   
Dusjen virker ikke.
  Nebėga karštas vanduo.
D_t   k_m_e_   i_k_   n_e   v_r_t   v_n_   h_r_   
   
Det kommer ikke noe varmt vann her.
D__   k_____   i___   n__   v____   v___   h___   
   
Det kommer ikke noe varmt vann her.
___   ______   ____   ___   _____   ____   ____   
   
Det kommer ikke noe varmt vann her.
  Ar galite tai sutaisyti?
K_n   d_   f_k_e   d_t_   
   
Kan du fikse det?
K__   d_   f____   d___   
   
Kan du fikse det?
___   __   _____   ____   
   
Kan du fikse det?
 
 
 
 
  Kambaryje nėra telefono.
D_t   f_n_e_   i_k_   t_l_f_n   p_   r_m_e_.   
   
Det finnes ikke telefon på rommet.
D__   f_____   i___   t______   p_   r______   
   
Det finnes ikke telefon på rommet.
___   ______   ____   _______   __   _______   
   
Det finnes ikke telefon på rommet.
  Kambaryje nėra televizoriaus.
D_t   f_n_e_   i_k_   T_   p_   r_m_e_.   
   
Det finnes ikke TV på rommet.
D__   f_____   i___   T_   p_   r______   
   
Det finnes ikke TV på rommet.
___   ______   ____   __   __   _______   
   
Det finnes ikke TV på rommet.
  Kambarys neturi balkono.
R_m_e_   h_r   i_g_n   b_l_o_g_   
   
Rommet har ingen balkong.
R_____   h__   i____   b_______   
   
Rommet har ingen balkong.
______   ___   _____   ________   
   
Rommet har ingen balkong.
 
 
 
 
  Kambarys (yra) per daug triukšmingas.
R_m_e_   e_   f_r   b_å_e_e_   
   
Rommet er for bråkete.
R_____   e_   f__   b_______   
   
Rommet er for bråkete.
______   __   ___   ________   
   
Rommet er for bråkete.
  Kambarys (yra) per mažas.
R_m_e_   e_   f_r   l_t_.   
   
Rommet er for lite.
R_____   e_   f__   l____   
   
Rommet er for lite.
______   __   ___   _____   
   
Rommet er for lite.
  Kambarys (yra) per tamsus.
R_m_e_   e_   f_r   m_r_t_   
   
Rommet er for mørkt.
R_____   e_   f__   m_____   
   
Rommet er for mørkt.
______   __   ___   ______   
   
Rommet er for mørkt.
 
 
 
 
  Šildymas neveikia.
V_r_e_   f_n_e_   i_k_.   
   
Varmen funker ikke.
V_____   f_____   i____   
   
Varmen funker ikke.
______   ______   _____   
   
Varmen funker ikke.
  Kondicionierius neveikia.
K_i_a_n_e_g_t   f_n_e_   i_k_.   
   
Klimaanlegget funker ikke.
K____________   f_____   i____   
   
Klimaanlegget funker ikke.
_____________   ______   _____   
   
Klimaanlegget funker ikke.
  Televizorius sugedęs.
T_e_   e_   ø_e_a_t_   
   
TVen er ødelagt.
T___   e_   ø_______   
   
TVen er ødelagt.
____   __   ________   
   
TVen er ødelagt.
 
 
 
 
  Tai man nepatinka.
J_g   l_k_r   i_k_   d_t_   
   
Jeg liker ikke det.
J__   l____   i___   d___   
   
Jeg liker ikke det.
___   _____   ____   ____   
   
Jeg liker ikke det.
  Tai man per brangu.
D_t   s_n_s   j_g   e_   f_r   d_r_.   
   
Det synes jeg er for dyrt.
D__   s____   j__   e_   f__   d____   
   
Det synes jeg er for dyrt.
___   _____   ___   __   ___   _____   
   
Det synes jeg er for dyrt.
  Ar turite ką nors pigesnio?
H_r   d_   n_e   b_l_i_e_e_   
   
Har du noe billigere?
H__   d_   n__   b_________   
   
Har du noe billigere?
___   __   ___   __________   
   
Har du noe billigere?
 
 
 
 
  Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
F_n_e_   d_t   e_   u_g_o_s_e_b_r_e   i   n_r_e_e_?   
   
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
F_____   d__   e_   u______________   i   n________   
   
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
______   ___   __   _______________   _   _________   
   
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
  Ar netoliese yra pensionas?
F_n_e_   d_t   e_   p_n_j_n_t   i   n_r_e_e_?   
   
Finnes det et pensjonat i nærheten?
F_____   d__   e_   p________   i   n________   
   
Finnes det et pensjonat i nærheten?
______   ___   __   _________   _   _________   
   
Finnes det et pensjonat i nærheten?
  Ar netoliese yra restoranas?
F_n_e_   d_t   e_   r_s_a_r_n_   i   n_r_e_e_?   
   
Finnes det en restaurant i nærheten?
F_____   d__   e_   r_________   i   n________   
   
Finnes det en restaurant i nærheten?
______   ___   __   __________   _   _________   
   
Finnes det en restaurant i nærheten?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kalba ir reklama

Reklama atstovauja specifinę komunikacijos formą. Ji nori sukurti ryšį tarp kūrėjų ir vartotojų. Kaip ir bet kurios kitos bendravimo formos, reklamos istorija išties ilga. Politikai arba tavernos buvo reklamuojami net senovėje. Reklamos kalbai pasitelkiami specifiniai retorikos elementai. Reklama turi tikslą ir yra planuota komunikacija. Mes, kaip vartotojai, turėtume ją pastebėti, susidomėti. Tačiau svarbiausia, kad to produkto norėtume ir jį nusipirktume. Dėl šios priežasties reklamų kalba dažniausiai yra labai paprasta. Reklamai naudojami vos keli žodžiai ar paprasti šūkiai. Taip mūsų atmintis turėtų lengviau ir geriau išsaugoti reklamos turinį. Reklamoms būdingi būdvardžiai ir superlatyvai. Jie apibūdina prekę kaip ypač naudingą. Todėl reklamų kalba paprastai yra labai pozityvi. Įdomu tai, kad reklamos kalbą visada veikia kultūra. Tai reiškia, kad reklamos kalba daug pasako apie visuomenę. Šiandien daugelyje šalių dominuoja žodžiai „grožis“ ir „jaunystė“. Taip pat dažnai matome žodžius „ateitis“ it „saugumas“. Vakarų visuomenėje ypač populiari anglų kalba. Ji laikoma šiuolaikiška ir tarptautine. Dėl šios priežasties ji puikiai tinka technikai. Romanų kalbų elementai naudojami silpnybėms ir aistroms įvardyti. Jie paprastai naudojami maistui ir kosmetikai apibūdinti. Naudojantieji dialektą dažnai nori pabrėžti tokias vertybes kaip gimtinę ir tradicijas. Prekių pavadinimams neretai naudojami neologizmai arba naujai sukurti žodžiai. Paprastai jie neturi jokios reikšmės, tiesiog puikiai skamba. Tačiau, kai kurių prekių vardai išties gali tapti plačiai vartojami! Dulkių siurblio „Hoover“ pavadinimas netgi tapo naudojamas kaip veiksmažodis!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
28 [dvidešimt aštuoni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Viešbutyje — skundai
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)