goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > latviešu > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

42 [keturiasdešimt du]

Ekskursija po miestą

 

42 [četrdesmit divi]@42 [keturiasdešimt du]
42 [četrdesmit divi]

Pilsētas apskate

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar sekmadieniais turgus dirba?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar pirmadieniais mugė dirba?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar antradieniais paroda dirba?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar penktadieniais galerija dirba?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galima fotografuoti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar reikia mokėti už įėjimą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kiek kainuoja įėjimas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar yra nuolaida grupei?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar yra nuolaida vaikams?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar yra nuolaida studentams?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Koks čia pastatas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kiek šiam pastatui metų?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kas pastatė šį pastatą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) domiuosi architektūra.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) domiuosi menu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) domiuosi daile.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Ar sekmadieniais turgus dirba?
V_i   t_r_u_   s_ē_d_e_ā_   i_   a_v_r_s_   
   
Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
V__   t_____   s_________   i_   a_______   
   
Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
___   ______   __________   __   ________   
   
Vai tirgus svētdienās ir atvērts?
  Ar pirmadieniais mugė dirba?
V_i   g_d_t_r_u_   p_r_d_e_ā_   i_   a_v_r_s_   
   
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
V__   g_________   p_________   i_   a_______   
   
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
___   __________   __________   __   ________   
   
Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts?
  Ar antradieniais paroda dirba?
V_i   i_s_ā_e   o_r_i_n_s   i_   a_v_r_a_   
   
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
V__   i______   o________   i_   a_______   
   
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
___   _______   _________   __   ________   
   
Vai izstāde otrdienās ir atvērta?
 
 
 
 
  Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
V_i   z_o_o_i_k_i_   d_r_s   t_e_d_e_ā_   i_   a_v_r_s_   
   
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
V__   z___________   d____   t_________   i_   a_______   
   
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
___   ____________   _____   __________   __   ________   
   
Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts?
  Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
V_i   m_z_j_   c_t_r_d_e_ā_   i_   a_v_r_s_   
   
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
V__   m_____   c___________   i_   a_______   
   
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
___   ______   ____________   __   ________   
   
Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts?
  Ar penktadieniais galerija dirba?
V_i   g_l_r_j_   p_e_t_i_n_s   i_   a_v_r_a_   
   
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
V__   g_______   p__________   i_   a_______   
   
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
___   ________   ___________   __   ________   
   
Vai galerija piektdienās ir atvērta?
 
 
 
 
  Ar galima fotografuoti?
V_i   d_ī_s_   f_t_g_a_ē_?   
   
Vai drīkst fotografēt?
V__   d_____   f__________   
   
Vai drīkst fotografēt?
___   ______   ___________   
   
Vai drīkst fotografēt?
  Ar reikia mokėti už įėjimą?
V_i   i_   j_p_r_   i_e_a_   b_ļ_t_?   
   
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
V__   i_   j_____   i_____   b______   
   
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
___   __   ______   ______   _______   
   
Vai ir jāpērk ieejas biļete?
  Kiek kainuoja įėjimas?
C_k   m_k_ā   i_e_a_   b_ļ_t_?   
   
Cik maksā ieejas biļete?
C__   m____   i_____   b______   
   
Cik maksā ieejas biļete?
___   _____   ______   _______   
   
Cik maksā ieejas biļete?
 
 
 
 
  Ar yra nuolaida grupei?
V_i   g_u_ā_   i_   a_l_i_e_   
   
Vai grupām ir atlaide?
V__   g_____   i_   a_______   
   
Vai grupām ir atlaide?
___   ______   __   ________   
   
Vai grupām ir atlaide?
  Ar yra nuolaida vaikams?
V_i   b_r_i_m   i_   a_l_i_e_   
   
Vai bērniem ir atlaide?
V__   b______   i_   a_______   
   
Vai bērniem ir atlaide?
___   _______   __   ________   
   
Vai bērniem ir atlaide?
  Ar yra nuolaida studentams?
V_i   s_u_e_t_e_   i_   a_l_i_e_   
   
Vai studentiem ir atlaide?
V__   s_________   i_   a_______   
   
Vai studentiem ir atlaide?
___   __________   __   ________   
   
Vai studentiem ir atlaide?
 
 
 
 
  Koks čia pastatas?
K_s   t_   i_   p_r   ē_u_   
   
Kas tā ir par ēku?
K__   t_   i_   p__   ē___   
   
Kas tā ir par ēku?
___   __   __   ___   ____   
   
Kas tā ir par ēku?
  Kiek šiam pastatui metų?
C_k   v_c_   i_   ē_a_   
   
Cik veca ir ēka?
C__   v___   i_   ē___   
   
Cik veca ir ēka?
___   ____   __   ____   
   
Cik veca ir ēka?
  Kas pastatė šį pastatą?
K_s   i_   c_l_s   š_   ē_u_   
   
Kas ir cēlis šo ēku?
K__   i_   c____   š_   ē___   
   
Kas ir cēlis šo ēku?
___   __   _____   __   ____   
   
Kas ir cēlis šo ēku?
 
 
 
 
  (Aš) domiuosi architektūra.
E_   i_t_r_s_j_s   p_r   a_h_t_k_ū_u_   
   
Es interesējos par arhitektūru.
E_   i__________   p__   a___________   
   
Es interesējos par arhitektūru.
__   ___________   ___   ____________   
   
Es interesējos par arhitektūru.
  (Aš) domiuosi menu.
E_   i_t_r_s_j_s   p_r   m_k_l_.   
   
Es interesējos par mākslu.
E_   i__________   p__   m______   
   
Es interesējos par mākslu.
__   ___________   ___   _______   
   
Es interesējos par mākslu.
  (Aš) domiuosi daile.
E_   i_t_r_s_j_s   p_r   g_e_n_e_ī_u_   
   
Es interesējos par glezniecību.
E_   i__________   p__   g___________   
   
Es interesējos par glezniecību.
__   ___________   ___   ____________   
   
Es interesējos par glezniecību.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Maltiečių kalba

Daugelis europiečių, norinčių patobulinti anglų kalbą, keliauja į Maltą. Taip yra todėl, kad anglų kalba yra oficiali Europos mikrovalstyvių kalba. O Malta žinoma dėl daugelio savo kalbų mokyklų. Tačiau lingvistams ši šalis įdomi ne dėl to. Jie domisi Malta dėl kitos priežasties. Maltos republika turi kitą oficialią kalbą – maltiečių. Ta kalba susikūrė iš arabų dialekto. Todėl maltiečių kalba yra vienintelė semitinė kalba Europoje. Sintaksė ir fonologija vis dėlto skiriasi nuo arabų kalbos. Maltiečių kalba taip pat naudoja lotyniškas raides. Tačiau maltiečių abėcėlėje yra kelios ypatingos raidės. Taip pat joje nėra raidžių c ir y . Maltiečių žodyne nemažai elementų iš kitų kalbų. Be arabų, didelę įtaką daro italų ir anglų kalbos. Tačiau taip pat jai įtaką darė finikiečių ir kartaginiečių kalbos. Todėl kai kurie tyrinėtojai maltiečių kalba vadina arabų kreolų kalba. Per visą savo istoriją Malta buvo okupuota įvairių valstybių. Daugelis jų paliko savo žymes Maltos, Gozo ir Komino salose. Ilgą laiką maltiečių kalba buvo tik šnekamoji kalba. Tačiau ji visada išliko gimtąja „tikrųjų“ maltiečių šeima. Ji irgi buvo perduodama tik žodžiu. Tik XIX a. žmonės pradėjo šia kalba rašyti. Šiandien šia kalba kalba apie 330 tūkst. žmonių. Nuo 2004 m. Malta priklauso Europos Sąjungai. Tad maltiečių kalba yra viena iš oficialių Europos kalbų. Tačiau maltiečiams kalba yra tiesiog jų kultūros dalis. Jie būna labai patenkinti, kai užsieniečiai nori išmokti maltiečių kalbą. Maltoje iš tiesų yra pakankamai daug kalbų mokyklų...

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
42 [keturiasdešimt du]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ekskursija po miestą
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)