goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > latviešu > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

37 [trisdešimt septyni]

Kelyje

 

37 [trīsdesmit septiņi]@37 [trisdešimt septyni]
37 [trīsdesmit septiņi]

Ceļā

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis važiuoja motociklu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis važiuoja dviračiu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis eina pėsčias.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis plaukia laivu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis plaukia valtimi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis plaukia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia pavojinga?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Mes) pasiklydome.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Mes) važiuojame ne tuo keliu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mes turime grįžti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur čia galima pastatyti automobilį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kiek čia galima stovėti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (jūs) slidinėjate?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia galima išsinuomoti slides?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Jis važiuoja motociklu.
V_ņ_   b_a_c   a_   m_t_c_k_u_   
   
Viņš brauc ar motociklu.
V___   b____   a_   m_________   
   
Viņš brauc ar motociklu.
____   _____   __   __________   
   
Viņš brauc ar motociklu.
  Jis važiuoja dviračiu.
V_ņ_   b_a_c   a_   d_v_i_e_i_   
   
Viņš brauc ar divriteni.
V___   b____   a_   d_________   
   
Viņš brauc ar divriteni.
____   _____   __   __________   
   
Viņš brauc ar divriteni.
  Jis eina pėsčias.
V_ņ_   i_t   k_j_m_   
   
Viņš iet kājām.
V___   i__   k_____   
   
Viņš iet kājām.
____   ___   ______   
   
Viņš iet kājām.
 
 
 
 
  Jis plaukia laivu.
V_ņ_   b_a_c   a_   k_ģ_.   
   
Viņš brauc ar kuģi.
V___   b____   a_   k____   
   
Viņš brauc ar kuģi.
____   _____   __   _____   
   
Viņš brauc ar kuģi.
  Jis plaukia valtimi.
V_ņ_   b_a_c   a_   l_i_u_   
   
Viņš brauc ar laivu.
V___   b____   a_   l_____   
   
Viņš brauc ar laivu.
____   _____   __   ______   
   
Viņš brauc ar laivu.
  Jis plaukia.
V_ņ_   p_l_.   
   
Viņš peld.
V___   p____   
   
Viņš peld.
____   _____   
   
Viņš peld.
 
 
 
 
  Ar čia pavojinga?
V_i   š_i_   i_   b_s_a_i_   
   
Vai šeit ir bīstami?
V__   š___   i_   b_______   
   
Vai šeit ir bīstami?
___   ____   __   ________   
   
Vai šeit ir bīstami?
  Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
V_i   i_   b_s_a_i   v_e_a_   p_š_m   b_a_k_   a_   a_t_s_o_u_   
   
Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu?
V__   i_   b______   v_____   p____   b_____   a_   a_________   
   
Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu?
___   __   _______   ______   _____   ______   __   __________   
   
Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu?
  Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
V_i   t_s   i_   b_s_a_i_   n_k_ī   i_t   p_s_a_g_t_e_?   
   
Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties?
V__   t__   i_   b_______   n____   i__   p____________   
   
Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties?
___   ___   __   ________   _____   ___   _____________   
   
Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties?
 
 
 
 
  (Mes) pasiklydome.
M_s   e_a_   a_m_l_ī_u_i_s_   
   
Mēs esam apmaldījušies.
M__   e___   a_____________   
   
Mēs esam apmaldījušies.
___   ____   ______________   
   
Mēs esam apmaldījušies.
  (Mes) važiuojame ne tuo keliu.
M_s   e_a_   u_   n_p_r_i_ā   c_ļ_.   
   
Mēs esam uz nepareizā ceļa.
M__   e___   u_   n________   c____   
   
Mēs esam uz nepareizā ceļa.
___   ____   __   _________   _____   
   
Mēs esam uz nepareizā ceļa.
  Mes turime grįžti.
M_m_   j_g_i_ž_s   a_p_k_ļ_   
   
Mums jāgriežas atpakaļ.
M___   j________   a_______   
   
Mums jāgriežas atpakaļ.
____   _________   ________   
   
Mums jāgriežas atpakaļ.
 
 
 
 
  Kur čia galima pastatyti automobilį?
K_r   š_i_   v_r   n_v_e_o_   a_t_m_š_n_?   
   
Kur šeit var novietot automašīnu?
K__   š___   v__   n_______   a__________   
   
Kur šeit var novietot automašīnu?
___   ____   ___   ________   ___________   
   
Kur šeit var novietot automašīnu?
  Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
V_i   š_i_   i_   a_t_m_š_n_   s_ā_l_u_u_s_   
   
Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums?
V__   š___   i_   a_________   s___________   
   
Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums?
___   ____   __   __________   ____________   
   
Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums?
  Kiek čia galima stovėti?
U_   c_k   i_g_   l_i_u   š_i_   v_r   n_v_e_o_   a_t_m_š_n_?   
   
Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu?
U_   c__   i___   l____   š___   v__   n_______   a__________   
   
Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu?
__   ___   ____   _____   ____   ___   ________   ___________   
   
Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu?
 
 
 
 
  Ar (jūs) slidinėjate?
V_i   J_s   s_ē_o_a_?   
   
Vai Jūs slēpojat?
V__   J__   s________   
   
Vai Jūs slēpojat?
___   ___   _________   
   
Vai Jūs slēpojat?
  Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu?
V_i   J_s   b_a_k_i_t   a_g_ā   a_   s_ē_o_ā_u   p_c_l_j_?   
   
Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju?
V__   J__   b________   a____   a_   s________   p________   
   
Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju?
___   ___   _________   _____   __   _________   _________   
   
Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju?
  Ar čia galima išsinuomoti slides?
V_i   t_   v_r   n_m_t   s_ē_e_?   
   
Vai te var nomāt slēpes?
V__   t_   v__   n____   s______   
   
Vai te var nomāt slēpes?
___   __   ___   _____   _______   
   
Vai te var nomāt slēpes?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Talentingas kūdikis-lingvistas

Dar prieš prabildami kūdikiai daug išmano apie kalbas. Tai parodė dauguma eksperimentų. Specialiose laboratorijose yra tyrinėjama vaikų raida. Ten taip pat tyrinėjama ir tai, kaip jie mokosi kalbų. Kūdikiai yra daug protingesni nei manėme anksčiau. Net būdami šešių mėnesių amžiaus, jie turi daug lingvistinių sugebėjimų. Pavyzdžiui, jie gali atpažinti savo gimtąją kalbą. Prancūzų ir vokiečių vaikai į tam tikrą toną reaguoja skirtingai. Kitoks kirčiavimas sulaukia kitokios reakcijos. Tad kūdikiai jaučia kalbos tonaciją. Labai maži vaikai taip pat gali įsiminti kelis žodžius. Tėvai atlieka labai svarbų vaidmenį vaikų kalbos raidoje. Mat vaikams iškart po gimimo būtinas bendravimas. Jie nori bendrauti su mama ir tėčiu. Tačiau bendravimą turėtų lydėti teigiamos emocijos. Tėvai neturėtų patirti streso kalbėdami su savo vaikais. Taip pat negerai kalbėtis su jais tik kartais. Stresas arba tyla gali neigiamai paveikti kūdikius. Jų kalbos raida gali būti neigiamai paveikta. Kūdikiai mokytis pradeda dar būdami mamos pilve! Dar prieš gimdami jie reaguoja į kalbą. Jie gali tiksliai suvokti akustinius signalus. Po gimimo jie gali tuos signalus atpažinti. Dar negimę vaikai taip pat jau gali išmokti kalbos ritmo. Kūdikiai jau gimdoje girdi mamos balsą. Tad galima kalbėtis su dar negimusiais vaikais. Tik nepersistenkite... Vaikas turės pakankamai laiko pasipraktikuoti po gimimo!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
37 [trisdešimt septyni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kelyje
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)