goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > eesti > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

86 [aštuoniasdešimt šeši]

Klausimai — praeitis 2

 

86 [kaheksakümmend kuus]@86 [aštuoniasdešimt šeši]
86 [kaheksakümmend kuus]

Küsimused – minevik 2

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kokį kaklaraištį (tu) ryšėjai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kokį automobilį (tu) pirkai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kokį laikraštį (tu) užsiprenumeravai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką (jūs) pamatėte?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką (jūs) sutikote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką (jūs) atpažinote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada (jūs) atsikėlėte?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada (jūs) pradėjote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kada (jūs) liovėtės / nustojote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl (jūs) atsibudote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl (jūs) tapote mokytoju?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl (jūs) važiavote taksi?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Iš kur (jūs) atėjote / atvykote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (jūs) nuėjote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (jūs) buvote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kam (tu) padėjai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kam (tu) parašei?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kam (tu) atsakei?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Kokį kaklaraištį (tu) ryšėjai?
M_l_i_t   l_p_u   s_   k_n_s_d_   
   
Millist lipsu sa kandsid?
M______   l____   s_   k_______   
   
Millist lipsu sa kandsid?
_______   _____   __   ________   
   
Millist lipsu sa kandsid?
  Kokį automobilį (tu) pirkai?
M_l_i_e   a_t_   s_   o_t_i_?   
   
Millise auto sa ostsid?
M______   a___   s_   o______   
   
Millise auto sa ostsid?
_______   ____   __   _______   
   
Millise auto sa ostsid?
  Kokį laikraštį (tu) užsiprenumeravai?
M_l_i_e   a_a_e_e   s_   t_l_i_i_?   
   
Millise ajalehe sa tellisid?
M______   a______   s_   t________   
   
Millise ajalehe sa tellisid?
_______   _______   __   _________   
   
Millise ajalehe sa tellisid?
 
 
 
 
  Ką (jūs) pamatėte?
K_d_   t_   n_g_t_?   
   
Keda te nägite?
K___   t_   n______   
   
Keda te nägite?
____   __   _______   
   
Keda te nägite?
  Ką (jūs) sutikote?
K_l_e_a   t_   k_h_u_i_e_   
   
Kellega te kohtusite?
K______   t_   k_________   
   
Kellega te kohtusite?
_______   __   __________   
   
Kellega te kohtusite?
  Ką (jūs) atpažinote?
K_l_e   t_   ä_a   t_n_s_t_?   
   
Kelle te ära tundsite?
K____   t_   ä__   t________   
   
Kelle te ära tundsite?
_____   __   ___   _________   
   
Kelle te ära tundsite?
 
 
 
 
  Kada (jūs) atsikėlėte?
M_l_a_   t_   ä_k_s_t_?   
   
Millal te ärkasite?
M_____   t_   ä________   
   
Millal te ärkasite?
______   __   _________   
   
Millal te ärkasite?
  Kada (jūs) pradėjote?
M_l_a_   t_   a_u_t_s_t_?   
   
Millal te alustasite?
M_____   t_   a__________   
   
Millal te alustasite?
______   __   ___________   
   
Millal te alustasite?
  Kada (jūs) liovėtės / nustojote?
M_l_a_   t_   l_p_t_s_t_?   
   
Millal te lõpetasite?
M_____   t_   l__________   
   
Millal te lõpetasite?
______   __   ___________   
   
Millal te lõpetasite?
 
 
 
 
  Kodėl (jūs) atsibudote?
M_k_   t_   ä_k_s_t_?   
   
Miks te ärkasite?
M___   t_   ä________   
   
Miks te ärkasite?
____   __   _________   
   
Miks te ärkasite?
  Kodėl (jūs) tapote mokytoju?
M_k_   t_   õ_e_a_a_s   h_k_a_i_e_   
   
Miks te õpetajaks hakkasite?
M___   t_   õ________   h_________   
   
Miks te õpetajaks hakkasite?
____   __   _________   __________   
   
Miks te õpetajaks hakkasite?
  Kodėl (jūs) važiavote taksi?
M_k_   t_   t_k_o   v_t_i_e_   
   
Miks te takso võtsite?
M___   t_   t____   v_______   
   
Miks te takso võtsite?
____   __   _____   ________   
   
Miks te takso võtsite?
 
 
 
 
  Iš kur (jūs) atėjote / atvykote?
K_s_   t_   t_l_t_?   
   
Kust te tulite?
K___   t_   t______   
   
Kust te tulite?
____   __   _______   
   
Kust te tulite?
  Kur (jūs) nuėjote?
K_h_   t_   l_k_i_e_   
   
Kuhu te läksite?
K___   t_   l_______   
   
Kuhu te läksite?
____   __   ________   
   
Kuhu te läksite?
  Kur (jūs) buvote?
K_s   t_   o_i_e_   
   
Kus te olite?
K__   t_   o_____   
   
Kus te olite?
___   __   ______   
   
Kus te olite?
 
 
 
 
  Kam (tu) padėjai?
K_d_   s_   a_t_s_d_   
   
Keda sa aitasid?
K___   s_   a_______   
   
Keda sa aitasid?
____   __   ________   
   
Keda sa aitasid?
  Kam (tu) parašei?
K_l_e_e   s_   k_r_u_a_i_?   
   
Kellele sa kirjutasid?
K______   s_   k__________   
   
Kellele sa kirjutasid?
_______   __   ___________   
   
Kellele sa kirjutasid?
  Kam (tu) atsakei?
K_l_e_e   s_   v_s_a_i_?   
   
Kellele sa vastasid?
K______   s_   v________   
   
Kellele sa vastasid?
_______   __   _________   
   
Kellele sa vastasid?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Patarimai užmaršiems

Mokytis lengva nevisada. Net, kai mokytis smagu, tai vargina. Tačiau, kai ko nors išmokstame, būname laimingi. Didžiuojamės savimi ir savo pasiekimais. Deja, tai, ko išmokstame, galime pamiršti. Tai ypač dažnai nutinka su kalba. Daugelis mokykloje mokomės vienos ar dviejų kalbų. Po mokyklos šios žinios neretai išnyksta. Vargiai bekalbame ta kalba. Kasdieniame mūsų gyvenime dažniausiai dominuoja gimtoji kalba. Daugelis užsienio kalbų panaudojamos tik per atostogas. Tačiau, jei žinios nėra reguliariai aktyvuojamos, mes jų netenkame. Mūsų smegenims būtina praktika. Galima sakyti, kad smegenys veikia lyg raumenys. Raumenis reikia treniruoti, kitaip jie silpnėja. Tačiau yra būdų išvengti užmaršties. Svarbiausia nuolatos pritaikyti tai, kas buvo išmokta. Tam gali praversti nuolatiniai ritualai. Galite susiplanuoti tam tikrą veiklą skirtingomis savaitės dienomis. Pavyzdžiui, pirmadieniais galėtumėte skaityti knygą užsienio kalba. Trečiadieniais klausytis užsienio radijo stoties. Penktadieniais galite užsienio kalba rašyti dienoraštį. Taip jūs varijuosite tarp skaitymo, klausymo ir rašymo. Galiausiai jūsų žinios bus aktyvuojamos įvairiais būdais. Visi šie pratimai neprivalo būti ilgi – užteks ir pusvalandžio. Tačiau svarbu reguliariai praktikuotis! Tyrimai parodė, kad tai, ko išmokstate, jūsų smegenyse išlieka dešimtmečius. Tereikia viską iškrapštyti iš stalčių…

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
86 [aštuoniasdešimt šeši]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Klausimai — praeitis 2
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)