goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > eesti > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

57 [penkiasdešimt septyni]

Pas gydytoją

 

57 [viiskümmend seitse]@57 [penkiasdešimt septyni]
57 [viiskümmend seitse]

Arsti juures

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kaip / kokia jūsų pavardė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Prašom palaukti laukiamajame.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Gydytojas tuoj ateis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kuo jums galiu padėti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jums skauda?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur skauda?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man visą laiką skauda nugarą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man dažnai skauda galvą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man kartais skauda pilvą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kraujo spaudimas normalus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) suleisiu Jums vaistų.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) duosiu jums tablečių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) išrašysiu jums vaistų receptą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  (Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją.
M_l   o_   a_g   a_s_i   j_u_e_.   
   
Mul on aeg arsti juures.
M__   o_   a__   a____   j______   
   
Mul on aeg arsti juures.
___   __   ___   _____   _______   
   
Mul on aeg arsti juures.
  Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai.
M_   a_g   o_   k_l_a   k_m_e_s_   
   
Mu aeg on kella kümneks.
M_   a__   o_   k____   k_______   
   
Mu aeg on kella kümneks.
__   ___   __   _____   ________   
   
Mu aeg on kella kümneks.
  Kaip / kokia jūsų pavardė?
K_i_a_   o_   t_i_   n_m_?   
   
Kuidas on teie nimi?
K_____   o_   t___   n____   
   
Kuidas on teie nimi?
______   __   ____   _____   
   
Kuidas on teie nimi?
 
 
 
 
  Prašom palaukti laukiamajame.
P_l_n   v_t_e   o_t_t_a_   i_t_t_   
   
Palun võtke ootetoas istet.
P____   v____   o_______   i_____   
   
Palun võtke ootetoas istet.
_____   _____   ________   ______   
   
Palun võtke ootetoas istet.
  Gydytojas tuoj ateis.
A_s_   t_l_b   k_h_.   
   
Arst tuleb kohe.
A___   t____   k____   
   
Arst tuleb kohe.
____   _____   _____   
   
Arst tuleb kohe.
  Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi?
K_s   t_   k_n_l_s_a_u_   o_e_e_   
   
Kus te kindlustatud olete?
K__   t_   k___________   o_____   
   
Kus te kindlustatud olete?
___   __   ____________   ______   
   
Kus te kindlustatud olete?
 
 
 
 
  Kuo jums galiu padėti?
M_s   s_a_   m_   t_i_   h_a_s   t_h_?   
   
Mis saan ma teie heaks teha?
M__   s___   m_   t___   h____   t____   
   
Mis saan ma teie heaks teha?
___   ____   __   ____   _____   _____   
   
Mis saan ma teie heaks teha?
  Ar jums skauda?
O_   t_i_   v_l_d_   
   
On teil valud?
O_   t___   v_____   
   
On teil valud?
__   ____   ______   
   
On teil valud?
  Kur skauda?
K_s   t_i_   v_l_t_b_   
   
Kus teil valutab?
K__   t___   v_______   
   
Kus teil valutab?
___   ____   ________   
   
Kus teil valutab?
 
 
 
 
  Man visą laiką skauda nugarą.
M_l   o_   p_d_v_l_   s_l_a_a_u_.   
   
Mul on pidevalt seljavalud.
M__   o_   p_______   s__________   
   
Mul on pidevalt seljavalud.
___   __   ________   ___________   
   
Mul on pidevalt seljavalud.
  Man dažnai skauda galvą.
M_l   o_   t_h_i   p_a_a_u_.   
   
Mul on tihti peavalud.
M__   o_   t____   p________   
   
Mul on tihti peavalud.
___   __   _____   _________   
   
Mul on tihti peavalud.
  Man kartais skauda pilvą.
M_l   o_   m_n_k_r_   k_h_v_l_d_   
   
Mul on mõnikord kõhuvalud.
M__   o_   m_______   k_________   
   
Mul on mõnikord kõhuvalud.
___   __   ________   __________   
   
Mul on mõnikord kõhuvalud.
 
 
 
 
  Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės!
V_t_e   p_l_n   ü_a_e_a   p_l_a_s_   
   
Võtke palun ülakeha paljaks!
V____   p____   ü______   p_______   
   
Võtke palun ülakeha paljaks!
_____   _____   _______   ________   
   
Võtke palun ülakeha paljaks!
  Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės!
H_i_k_   p_l_n   v_o_i_e_   
   
Heitke palun voodile!
H_____   p____   v_______   
   
Heitke palun voodile!
______   _____   ________   
   
Heitke palun voodile!
  Kraujo spaudimas normalus.
V_r_r_h_   o_   k_r_a_.   
   
Vererõhk on korras.
V_______   o_   k______   
   
Vererõhk on korras.
________   __   _______   
   
Vererõhk on korras.
 
 
 
 
  (Aš) suleisiu Jums vaistų.
M_   t_e_   t_i_e   s_s_i_   
   
Ma teen teile süsti.
M_   t___   t____   s_____   
   
Ma teen teile süsti.
__   ____   _____   ______   
   
Ma teen teile süsti.
  (Aš) duosiu jums tablečių.
M_   a_n_n   t_i_e   t_b_e_t_.   
   
Ma annan teile tablette.
M_   a____   t____   t________   
   
Ma annan teile tablette.
__   _____   _____   _________   
   
Ma annan teile tablette.
  (Aš) išrašysiu jums vaistų receptą.
M_   a_n_n   t_i_e   a_t_e_i   j_o_s   r_t_e_t_.   
   
Ma annan teile apteegi jaoks retsepti.
M_   a____   t____   a______   j____   r________   
   
Ma annan teile apteegi jaoks retsepti.
__   _____   _____   _______   _____   _________   
   
Ma annan teile apteegi jaoks retsepti.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jausmai irgi kalba įvairiomis kalbomis!

Pasaulyje kalbama daugeliu įvairių kalbų. Nėra universalios žmonių kalbos. O kaipgi mūsų veido išraiškos? Ar emocijų kalba universali? Ne! Čia irgi egzistuoja skirtumai! Ilgai buvo manoma, kad visi jausmus išreiškia taip pat. Veido išraiškų kalba buvo laikoma universaliai suprantama. Charlesas Darwinas tikėjo, kad jausmai žmonėms yra gyvybiškai svarbūs. Todėl visose kultūrose jie turėjo būti suprantami vienodai. Tačiau nauji tyrimai davė kitokius rezultatus. Jie parodė, kad ir jausmų kalba skiriasi. Mūsų veido išraiškoms įtaką daro mūsų kultūra. Todėl žmonės iš skirtingų pasaulio vietovių rodo ir supranta jausmus skirtingai. Mokslininkai išskyrė šešias pagrindines emocijas. Tai: laimė, liūdesys, pyktis, pasibjaurėjimas, baimė ir nuostaba. Tačiau europiečių veido išraiškos skiriasi nuo azijiečių. Jie veido išraiškas supranta savaip. Tai patvirtino įvairūs eksperimentai. Jų metu dalyviams kompiuteryje buvo rodomi veidai. Jie turėjo apibūdinti tai, ką matė jų veiduose. Rezultatai skyrėsi dėl daugelio priežasčių. Kai kurios kultūros jausmus linkusios rodyti labiau nei kitos. Todėl emocijų intensyvumas visur suprantamas nevienodai. Be to, skirtingų kultūrų žmonės kreipia dėmesį į skirtingus dalykus. Azijiečiai, stebėdami veido išraiškas, susitelkia ties akimis. Tačiau europiečiai ir amerikiečiai žiūri į lūpas. Vis dėlto viena veido išraiška suprantama vienodai visose kultūrose… Tai šypsena!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
57 [penkiasdešimt septyni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pas gydytoją
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)