goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > eesti > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

30 [trisdešimt]

Restorane 2

 

30 [kolmkümmend]@30 [trisdešimt]
30 [kolmkümmend]

Restoranis 2

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Prašom obuolių sulčių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Prašau limonado.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Prašau pomidorų sulčių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norėčiau taurės raudonojo vyno.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norėčiau taurės baltojo vyno.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norėčiau butelio šampano.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar mėgsti žuvį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar mėgsti jautieną?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar mėgsti kiaulieną?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norėčiau ko nors be mėsos.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norėčiau daržovių rinkinio.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norėčiau kažko, kas ilgai neužtruks.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norite su ryžiais?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norite su makaronais?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Norite su bulvėmis?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai man neskanu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Patiekalas atšalęs.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
To aš neužsisakiau.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Prašom obuolių sulčių.
Ü_s   õ_n_m_h_,   p_l_n_   
   
Üks õunamahl, palun.
Ü__   õ________   p_____   
   
Üks õunamahl, palun.
___   _________   ______   
   
Üks õunamahl, palun.
  Prašau limonado.
Ü_s   l_m_n_a_,   p_l_n_   
   
Üks limonaad, palun.
Ü__   l________   p_____   
   
Üks limonaad, palun.
___   _________   ______   
   
Üks limonaad, palun.
  Prašau pomidorų sulčių.
Ü_s   t_m_t_m_h_,   p_l_n_   
   
Üks tomatimahl, palun.
Ü__   t__________   p_____   
   
Üks tomatimahl, palun.
___   ___________   ______   
   
Üks tomatimahl, palun.
 
 
 
 
  Norėčiau taurės raudonojo vyno.
M_   v_t_k_   m_e_e_d_   k_a_s_   p_n_s_   v_i_i_   
   
Ma võtaks meeleldi klaasi punast veini.
M_   v_____   m_______   k_____   p_____   v_____   
   
Ma võtaks meeleldi klaasi punast veini.
__   ______   ________   ______   ______   ______   
   
Ma võtaks meeleldi klaasi punast veini.
  Norėčiau taurės baltojo vyno.
M_   v_t_k_   m_e_e_d_   k_a_s_   v_l_e_   v_i_i_   
   
Ma võtaks meeleldi klaasi valget veini.
M_   v_____   m_______   k_____   v_____   v_____   
   
Ma võtaks meeleldi klaasi valget veini.
__   ______   ________   ______   ______   ______   
   
Ma võtaks meeleldi klaasi valget veini.
  Norėčiau butelio šampano.
M_   v_t_k_   m_e_e_d_   k_a_s_   š_m_u_t_   
   
Ma võtaks meeleldi klaasi šampust.
M_   v_____   m_______   k_____   š_______   
   
Ma võtaks meeleldi klaasi šampust.
__   ______   ________   ______   ________   
   
Ma võtaks meeleldi klaasi šampust.
 
 
 
 
  Ar mėgsti žuvį?
M_e_d_b   s_l_e   k_l_?   
   
Meeldib sulle kala?
M______   s____   k____   
   
Meeldib sulle kala?
_______   _____   _____   
   
Meeldib sulle kala?
  Ar mėgsti jautieną?
M_e_d_b   s_l_e   l_o_a_i_a_   
   
Meeldib sulle loomaliha?
M______   s____   l_________   
   
Meeldib sulle loomaliha?
_______   _____   __________   
   
Meeldib sulle loomaliha?
  Ar mėgsti kiaulieną?
M_e_d_b   s_l_e   s_a_i_a_   
   
Meeldib sulle sealiha?
M______   s____   s_______   
   
Meeldib sulle sealiha?
_______   _____   ________   
   
Meeldib sulle sealiha?
 
 
 
 
  Norėčiau ko nors be mėsos.
M_   s_o_i_s_n   m_d_g_   i_m_   l_h_t_.   
   
Ma sooviksin midagi ilma lihata.
M_   s________   m_____   i___   l______   
   
Ma sooviksin midagi ilma lihata.
__   _________   ______   ____   _______   
   
Ma sooviksin midagi ilma lihata.
  Norėčiau daržovių rinkinio.
M_   s_o_i_s_n   k_ö_i_i_j_v_l_k_t_   
   
Ma sooviksin köögiviljavalikut.
M_   s________   k_________________   
   
Ma sooviksin köögiviljavalikut.
__   _________   __________________   
   
Ma sooviksin köögiviljavalikut.
  Norėčiau kažko, kas ilgai neužtruks.
M_   s_o_i_s_n   m_d_g_,   m_l_e_a   e_   l_h_   k_u_   a_g_.   
   
Ma sooviksin midagi, millega ei lähe kaua aega.
M_   s________   m______   m______   e_   l___   k___   a____   
   
Ma sooviksin midagi, millega ei lähe kaua aega.
__   _________   _______   _______   __   ____   ____   _____   
   
Ma sooviksin midagi, millega ei lähe kaua aega.
 
 
 
 
  Norite su ryžiais?
S_o_i_e   t_   s_d_   r_i_i_a_   
   
Soovite te seda riisiga?
S______   t_   s___   r_______   
   
Soovite te seda riisiga?
_______   __   ____   ________   
   
Soovite te seda riisiga?
  Norite su makaronais?
S_o_i_e   t_   s_d_   n_u_l_t_g_?   
   
Soovite te seda nuudlitega?
S______   t_   s___   n__________   
   
Soovite te seda nuudlitega?
_______   __   ____   ___________   
   
Soovite te seda nuudlitega?
  Norite su bulvėmis?
S_o_i_e   t_   s_d_   k_r_u_i_e_a_   
   
Soovite te seda kartulitega?
S______   t_   s___   k___________   
   
Soovite te seda kartulitega?
_______   __   ____   ____________   
   
Soovite te seda kartulitega?
 
 
 
 
  Tai man neskanu.
S_e   e_   m_i_s_   m_l_e_   
   
See ei maitse mulle.
S__   e_   m_____   m_____   
   
See ei maitse mulle.
___   __   ______   ______   
   
See ei maitse mulle.
  Patiekalas atšalęs.
T_i_   o_   k_l_.   
   
Toit on külm.
T___   o_   k____   
   
Toit on külm.
____   __   _____   
   
Toit on külm.
  To aš neužsisakiau.
M_   e_   t_l_i_u_   s_d_.   
   
Ma ei tellinud seda.
M_   e_   t_______   s____   
   
Ma ei tellinud seda.
__   __   ________   _____   
   
Ma ei tellinud seda.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Toninės kalbos

Daugelis visame pasaulyje naudojamų kalbų yra toninės. Jomis kalbant svarbus tono aukštis. Jis nusprendžia žodžių ar skiemenų reikšmę. Todėl tonas yra smarkiai susijęs su žodžiu. Daugelis Azijos kalbų yra toninės. Pavyzdžiui: kinų, tajų ir vietnamiečių kalbos. Daugeliu toninių kalbama Afrikoje. Taip pat ir Amerikos indėnų kalbos yra toninės. Dauguma indoeuropiečių kalbų turi toninių elementų. Tai, pavyzdžiui, būdinga švedų ir serbų kalboms. Skirtingose kalbose tonų skaičius varijuoja. Kinų kalboje išskiriami keturi skirtingi tonai. Todėl skiemuo ma gali turėti keturias reikšmes. Jis gali reikšti „mama“, „kanapė“, „arklys“ arba „tuščiai kalbėti“. Įdomu tai, kad toninės kalbos taip pat veikia mūsų klausą. Tai įrodė absoliučios klausos tyrimai. Absoliuti klausa – tai gebėjimas tiksliai įdentifikuoti išsgirstus tonus. Absoliuti klausa Europoje ar Šiaurės Amerikoje yra sutinkama gana retai. Mažiau nei 1 iš 10 000 žmonių turi tokią klausą. Visai kitaip yra su gimtakalbiais kinais. Kinijoje 9 kartus daugiau žmonių turi tokį sugebėjimą. Visi kūdikystėje turėjome šį ypatingą sugebėjimą. Juo naudojomės tam, kad išmoktume teisingai kalbėti. Deja, bet dauguma vėliau šį gebėjimą praranda. Tonacija taip pat svarbi muzikoje. Ypač tose kultūose, kuriose kalbama tonine kalba. Ten tenka labai tiksliai laikytis melodijos. Kitaip graži meilės daina gali virsti absurdiška!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
30 [trisdešimt]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Restorane 2
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)