goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > адыгабзэ > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag AD адыгабзэ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

75 [septyniasdešimt penki]

ką pagrįsti 1

 

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]@75 [septyniasdešimt penki]
75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

75 [tIokIishhrje pshIykIutfyrje]
Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 1

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl neateinate?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Oras toks blogas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) neateisiu, nes oras toks blogas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl jis neateina?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jo nekvietė.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis neateis, nes jo nekvietė.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl tu neateini?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) neturiu laiko.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) neateinu, nes neturiu laiko.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl nepasilieki?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) dar turiu dirbti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl (jūs) jau išeinate?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš pavargęs / -usi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl (jūs) jau išvažiuojate?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jau vėlu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Kodėl neateinate?
С_д_   ш_у_ъ_з_I_м_к_о_т_р_   
S_d_   s_u_y_k_j_m_k_o_h_t_r_   
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр?
Syda shukyzkIjemykIoshhtyr?
С___   ш___________________   
S___   s_____________________   
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр?
Syda shukyzkIjemykIoshhtyr?
____   ____________________   
____   ______________________   
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр?
Syda shukyzkIjemykIoshhtyr?
  Oras toks blogas.
О_   и_ы_е_   I_е_   
O_   i_y_e_   I_e_   
Ом изытет Iае.
Om izytet Iae.
О_   и_____   I___   
O_   i_____   I___   
Ом изытет Iае.
Om izytet Iae.
__   ______   ____   
__   ______   ____   
Ом изытет Iае.
Om izytet Iae.
  (Aš) neateisiu, nes oras toks blogas.
С_   с_к_э_I_щ_э_,   с_д_   п_о_э   о_   и_ы_е_   I_е   д_д_   
S_e   s_k_e_I_s_h_j_p_   s_d_   p_o_j_   o_   i_y_e_   I_e_   d_e_.   
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд.
Sje sykjekIoshhtjep, syda pIomje om izytet Ijee djed.
С_   с____________   с___   п____   о_   и_____   I__   д___   
S__   s_______________   s___   p_____   o_   i_____   I___   d____   
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд.
Sje sykjekIoshhtjep, syda pIomje om izytet Ijee djed.
__   _____________   ____   _____   __   ______   ___   ____   
___   ________________   ____   ______   __   ______   ____   _____   
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд.
Sje sykjekIoshhtjep, syda pIomje om izytet Ijee djed.
 
 
 
 
  Kodėl jis neateina?
С_д_   а_   (_ъ_л_ф_г_)   к_ы_ы_I_м_к_о_т_р_   
S_d_   a_   (_u_f_g_   k_z_k_j_m_k_o_h_t_r_   
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр.
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIoshhtyr.
С___   а_   (__________   к_________________   
S___   a_   (_______   k___________________   
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр.
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIoshhtyr.
____   __   ___________   __________________   
____   __   ________   ____________________   
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр.
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIoshhtyr.
  Jo nekvietė.
А_   (_ъ_л_ф_г_)   к_ы_а_ъ_б_э_ъ_г_э_.   
A_   (_u_f_g_   k_r_g_e_l_e_a_j_p_   
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп.
Ar (hulfyg) kyragjebljegagjep.
А_   (__________   к__________________   
A_   (_______   k_________________   
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп.
Ar (hulfyg) kyragjebljegagjep.
__   ___________   ___________________   
__   ________   __________________   
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп.
Ar (hulfyg) kyragjebljegagjep.
  Jis neateis, nes jo nekvietė.
А_   (_ъ_л_ф_г_)   к_э_I_щ_э_,   с_д_   п_о_э   а_   к_ы_а_ъ_б_э_ъ_г_э_.   
A_   (_u_f_g_   k_e_I_s_h_j_p_   s_d_   p_o_j_   a_   k_r_g_e_l_e_a_j_p_   
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп.
Ar (hulfyg) kjekIoshhtjep, syda pIomje ar kyragjebljegagjep.
А_   (__________   к__________   с___   п____   а_   к__________________   
A_   (_______   k_____________   s___   p_____   a_   k_________________   
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп.
Ar (hulfyg) kjekIoshhtjep, syda pIomje ar kyragjebljegagjep.
__   ___________   ___________   ____   _____   __   ___________________   
__   ________   ______________   ____   ______   __   __________________   
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп.
Ar (hulfyg) kjekIoshhtjep, syda pIomje ar kyragjebljegagjep.
 
 
 
 
  Kodėl tu neateini?
С_д_   о   у_ъ_з_к_э_ы_I_щ_ы_?   
S_d_   o   u_y_y_I_e_y_I_s_h_y_?   
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр?
Syda o ukyzykIjemykIoshhtyr?
С___   о   у__________________   
S___   o   u____________________   
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр?
Syda o ukyzykIjemykIoshhtyr?
____   _   ___________________   
____   _   _____________________   
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр?
Syda o ukyzykIjemykIoshhtyr?
  (Aš) neturiu laiko.
С_   у_х_т_   с_I_п_   
S_e   u_h_j_   s_I_e_.   
Сэ уахътэ сиIэп.
Sje uahtje siIjep.
С_   у_____   с_____   
S__   u_____   s______   
Сэ уахътэ сиIэп.
Sje uahtje siIjep.
__   ______   ______   
___   ______   _______   
Сэ уахътэ сиIэп.
Sje uahtje siIjep.
  (Aš) neateinu, nes neturiu laiko.
С_   с_к_э_I_щ_э_,   с_д_   п_о_э   у_х_т_   с_I_п_   
S_e   s_k_e_I_s_h_j_p_   s_d_   p_o_j_   u_h_j_   s_I_e_.   
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп.
Sje sykjekIoshhtjep, syda pIomje uahtje siIjep.
С_   с____________   с___   п____   у_____   с_____   
S__   s_______________   s___   p_____   u_____   s______   
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп.
Sje sykjekIoshhtjep, syda pIomje uahtje siIjep.
__   _____________   ____   _____   ______   ______   
___   ________________   ____   ______   ______   _______   
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп.
Sje sykjekIoshhtjep, syda pIomje uahtje siIjep.
 
 
 
 
  Kodėl nepasilieki?
С_д_   у_ъ_з_к_э_ы_э_т_р_   
S_d_   u_y_y_I_e_y_j_s_h_y_?   
Сыда укъызыкIэмынэщтыр?
Syda ukyzykIjemynjeshhtyr?
С___   у_________________   
S___   u____________________   
Сыда укъызыкIэмынэщтыр?
Syda ukyzykIjemynjeshhtyr?
____   __________________   
____   _____________________   
Сыда укъызыкIэмынэщтыр?
Syda ukyzykIjemynjeshhtyr?
  (Aš) dar turiu dirbti.
С_   д_ы_и   I_ф   с_I_н   ф_е_   
S_e   d_h_r_   I_f   s_h_j_n   f_e_   
Сэ джыри Iоф сшIэн фае.
Sje dzhyri Iof sshIjen fae.
С_   д____   I__   с____   ф___   
S__   d_____   I__   s______   f___   
Сэ джыри Iоф сшIэн фае.
Sje dzhyri Iof sshIjen fae.
__   _____   ___   _____   ____   
___   ______   ___   _______   ____   
Сэ джыри Iоф сшIэн фае.
Sje dzhyri Iof sshIjen fae.
  (Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
С_   с_к_а_э_э_,   с_д_   п_о_э   д_ы_и   I_ф   с_I_н   ф_е_   
S_e   s_k_n_e_j_p_   s_d_   p_o_j_   d_h_r_   I_f   s_h_j_n   f_e_   
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае.
Sje sykanjerjep, syda pIomje dzhyri Iof sshIjen fae.
С_   с__________   с___   п____   д____   I__   с____   ф___   
S__   s___________   s___   p_____   d_____   I__   s______   f___   
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае.
Sje sykanjerjep, syda pIomje dzhyri Iof sshIjen fae.
__   ___________   ____   _____   _____   ___   _____   ____   
___   ____________   ____   ______   ______   ___   _______   ____   
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае.
Sje sykanjerjep, syda pIomje dzhyri Iof sshIjen fae.
 
 
 
 
  Kodėl (jūs) jau išeinate?
С_д   ш_у_ы_I_ж_э_ь_р_р_   
S_d   s_u_y_I_z_'_e_h_y_j_r_   
Сыд шъузыкIежьэжьырэр?
Syd shuzykIezh'jezh'yrjer?
С__   ш_________________   
S__   s_____________________   
Сыд шъузыкIежьэжьырэр?
Syd shuzykIezh'jezh'yrjer?
___   __________________   
___   ______________________   
Сыд шъузыкIежьэжьырэр?
Syd shuzykIezh'jezh'yrjer?
  Aš pavargęs / -usi.
С_   с_п_ъ_г_.   
S_e   s_p_h_g_   
Сэ сыпшъыгъ.
Sje sypshyg.
С_   с________   
S__   s_______   
Сэ сыпшъыгъ.
Sje sypshyg.
__   _________   
___   ________   
Сэ сыпшъыгъ.
Sje sypshyg.
  (Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
С_з_к_е_ь_ж_ы_э_   с_п_ъ_г_э_ъ   а_ы_   
S_z_k_e_h_j_z_'_r_e_   s_p_h_g_e_h   a_y_   
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары.
SyzykIezh'jezh'yrjer sypshygjesh ary.
С_______________   с__________   а___   
S___________________   s__________   a___   
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары.
SyzykIezh'jezh'yrjer sypshygjesh ary.
________________   ___________   ____   
____________________   ___________   ____   
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары.
SyzykIezh'jezh'yrjer sypshygjesh ary.
 
 
 
 
  Kodėl (jūs) jau išvažiuojate?
С_д   ш_у_ы_I_ж_э_ь_г_э_?   
S_d   s_u_y_I_z_'_e_h_y_j_r_   
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр?
Syd shuzykIezh'jezh'ygjer?
С__   ш__________________   
S__   s_____________________   
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр?
Syd shuzykIezh'jezh'ygjer?
___   ___________________   
___   ______________________   
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр?
Syd shuzykIezh'jezh'ygjer?
  Jau vėlu.
К_а_э   х_у_ъ_.   
K_a_j_   h_g_e_   
КIасэ хъугъэ.
KIasje hugje.
К____   х______   
K_____   h_____   
КIасэ хъугъэ.
KIasje hugje.
_____   _______   
______   ______   
КIасэ хъугъэ.
KIasje hugje.
  (Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu.
С_з_к_е_ь_ж_ы_ъ_р   к_а_э   х_у_ъ_ш_   а_ы_   
S_z_k_e_h_j_z_'_g_e_   k_a_j_   h_g_e_h   a_y_   
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары.
SyzykIezh'jezh'ygjer kIasje hugjesh ary.
С________________   к____   х_______   а___   
S___________________   k_____   h______   a___   
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары.
SyzykIezh'jezh'ygjer kIasje hugjesh ary.
_________________   _____   ________   ____   
____________________   ______   _______   ____   
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары.
SyzykIezh'jezh'ygjer kIasje hugjesh ary.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gestai padeda mokytis žodžių

Mokantis žodžių, mūsų smegenims tenka daug darbo. Jos turi kiekvieną jų išsaugoti. Tačiau jūs galite padėti savo smegenims mokytis. Tai galima padaryti gestikuliuojant. Gestai padeda atminčiai. Žodžius įsiminsite lengviau, jei kartu su jais atliksite kokį gestą. Tai buvo įrodyta tyrimų. Tyrėjai prašė dalyvių mokytis žodžių. Tie žodžiai iš tiesų neegzistavo. Jie priklausė dirbtinei kalbai. Kai kurių žodžių dalyviai buvo mokomi pasitelkiant gestus. Tad dalyviai žodžius ne tik girdėjo ar skaitė. Naudodami gestus jie taip pat imitavo jų reikšmę. Jiems mokantis buvo matuojamas smegenų aktyvumas. Tyrimo metu mokslininkai padarė netikėtą atradimą. Mokantis žodžių kartu su gestais, buvo aktyvuojama daugiau smegenų sričių. Be kalbos centro, veikė ir sensomotorinės sritys. Mūsų atmintį veikia papildomas smegenų aktyvumas Mokantis kartu su gestais, formuojami sudėtingi tinklai. Šie tinklai išsaugo naujus žodžius keliose smegenų srityse. Taip žodžiai gali būti daug efektyviau įsisavinti. Kai norime panaudoti tam tikrus žodžius, mūsų smegenys juos randa greičiau. Taip pat jie yra geriau saugomi. Vis dėlto svarbu prisiminti, kad gestas yra susijęs su žodžiu. Mūsų smegenys supranta, kai žodis ir gestas yra nesusiję. Nauji atradimai gali paskatinti kurti naujus mokymo metodus. Žmonės apie kalbą žinantys nedaug, paprastai mokosi lėčiau. Galbūt jiems sektųsi lengviau, jei jie fiziškai imituotų tuos žodžius…

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
75 [septyniasdešimt penki]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
ką pagrįsti 1
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)