goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > адыгабзэ > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag AD адыгабзэ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

6 [šeši]

Skaityti ir rašyti

 

6 [хы]@6 [šeši]
6 [хы]

6 [hy]
Еджэн ыкIи тхэн

Edzhjen ykIi thjen

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš skaitau.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) skaitau raidę.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) skaitau žodį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) skaitau sakinį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) skaitau laišką.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) skaitau knygą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš skaitau.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu skaitai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis skaito.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš rašau.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) rašau raidę.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) rašau žodį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) rašau sakinį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) rašau laišką.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) rašau knygą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš rašau.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu rašai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis rašo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Aš skaitau.
С_   с_д_э_   
S_e   s_d_h_e_   
Сэ седжэ.
Sje sedzhje.
С_   с_____   
S__   s_______   
Сэ седжэ.
Sje sedzhje.
__   ______   
___   ________   
Сэ седжэ.
Sje sedzhje.
  (Aš) skaitau raidę.
С_   б_к_э_   (_ь_р_ф_м_   с_к_е_ж_.   
S_e   b_k_j_m   (_'_r_f_m_   s_k_d_h_e_   
Сэ буквэм (хьарыфым) сыкъеджэ.
Sje bukvjem (h'aryfym) sykedzhje.
С_   б_____   (_________   с________   
S__   b______   (_________   s_________   
Сэ буквэм (хьарыфым) сыкъеджэ.
Sje bukvjem (h'aryfym) sykedzhje.
__   ______   __________   _________   
___   _______   __________   __________   
Сэ буквэм (хьарыфым) сыкъеджэ.
Sje bukvjem (h'aryfym) sykedzhje.
  (Aš) skaitau žodį.
С_   г_щ_I_м   с_к_е_ж_.   
S_e   g_s_h_I_e_   s_k_d_h_e_   
Сэ гущыIэм сыкъеджэ.
Sje gushhyIjem sykedzhje.
С_   г______   с________   
S__   g_________   s_________   
Сэ гущыIэм сыкъеджэ.
Sje gushhyIjem sykedzhje.
__   _______   _________   
___   __________   __________   
Сэ гущыIэм сыкъеджэ.
Sje gushhyIjem sykedzhje.
 
 
 
 
  (Aš) skaitau sakinį.
С_   г_щ_I_у_ы_ъ_м   с_к_е_ж_.   
S_e   g_s_h_I_e_h_g_e_   s_k_d_h_e_   
Сэ гущыIэухыгъэм сыкъеджэ.
Sje gushhyIjeuhygjem sykedzhje.
С_   г____________   с________   
S__   g_______________   s_________   
Сэ гущыIэухыгъэм сыкъеджэ.
Sje gushhyIjeuhygjem sykedzhje.
__   _____________   _________   
___   ________________   __________   
Сэ гущыIэухыгъэм сыкъеджэ.
Sje gushhyIjeuhygjem sykedzhje.
  (Aš) skaitau laišką.
С_   п_с_м_м   с_д_э_   
S_e   p_s_m_e_   s_d_h_e_   
Сэ письмэм седжэ.
Sje pis'mjem sedzhje.
С_   п______   с_____   
S__   p_______   s_______   
Сэ письмэм седжэ.
Sje pis'mjem sedzhje.
__   _______   ______   
___   ________   ________   
Сэ письмэм седжэ.
Sje pis'mjem sedzhje.
  (Aš) skaitau knygą.
С_   т_ы_ъ_м   с_д_э_   
S_e   t_y_y_   s_d_h_e_   
Сэ тхылъым седжэ.
Sje thylym sedzhje.
С_   т______   с_____   
S__   t_____   s_______   
Сэ тхылъым седжэ.
Sje thylym sedzhje.
__   _______   ______   
___   ______   ________   
Сэ тхылъым седжэ.
Sje thylym sedzhje.
 
 
 
 
  Aš skaitau.
С_   с_д_э_   
S_e   s_d_h_e_   
Сэ седжэ.
Sje sedzhje.
С_   с_____   
S__   s_______   
Сэ седжэ.
Sje sedzhje.
__   ______   
___   ________   
Сэ седжэ.
Sje sedzhje.
  Tu skaitai.
О   у_д_э_   
O   u_d_h_e_   
О уеджэ.
O uedzhje.
О   у_____   
O   u_______   
О уеджэ.
O uedzhje.
_   ______   
_   ________   
О уеджэ.
O uedzhje.
  Jis skaito.
А_   (_ъ_л_ф_г_)   е_ж_.   
A_   (_u_f_g_   e_z_j_.   
Ар (хъулъфыгъ) еджэ.
Ar (hulfyg) edzhje.
А_   (__________   е____   
A_   (_______   e______   
Ар (хъулъфыгъ) еджэ.
Ar (hulfyg) edzhje.
__   ___________   _____   
__   ________   _______   
Ар (хъулъфыгъ) еджэ.
Ar (hulfyg) edzhje.
 
 
 
 
  Aš rašau.
С_   с_т_э_   
S_e   s_e_h_e_   
Сэ сэтхэ.
Sje sjethje.
С_   с_____   
S__   s_______   
Сэ сэтхэ.
Sje sjethje.
__   ______   
___   ________   
Сэ сэтхэ.
Sje sjethje.
  (Aš) rašau raidę.
С_   б_к_э   с_т_ы_   
S_e   b_k_j_   s_e_h_.   
Сэ буквэ сэтхы.
Sje bukvje sjethy.
С_   б____   с_____   
S__   b_____   s______   
Сэ буквэ сэтхы.
Sje bukvje sjethy.
__   _____   ______   
___   ______   _______   
Сэ буквэ сэтхы.
Sje bukvje sjethy.
  (Aš) rašau žodį.
С_   г_щ_I_   с_т_ы_   
S_e   g_s_h_I_e   s_e_h_.   
Сэ гущыIэ сэтхы.
Sje gushhyIje sjethy.
С_   г_____   с_____   
S__   g________   s______   
Сэ гущыIэ сэтхы.
Sje gushhyIje sjethy.
__   ______   ______   
___   _________   _______   
Сэ гущыIэ сэтхы.
Sje gushhyIje sjethy.
 
 
 
 
  (Aš) rašau sakinį.
С_   г_щ_I_у_ы_ъ_   с_т_ы_   
S_e   g_s_h_I_e_h_g_e   s_e_h_.   
Сэ гущыIэухыгъэ сэтхы.
Sje gushhyIjeuhygje sjethy.
С_   г___________   с_____   
S__   g______________   s______   
Сэ гущыIэухыгъэ сэтхы.
Sje gushhyIjeuhygje sjethy.
__   ____________   ______   
___   _______________   _______   
Сэ гущыIэухыгъэ сэтхы.
Sje gushhyIjeuhygje sjethy.
  (Aš) rašau laišką.
С_   п_с_м_   с_т_ы_   
S_e   p_s_m_e   s_e_h_.   
Сэ письмэ сэтхы.
Sje pis'mje sjethy.
С_   п_____   с_____   
S__   p______   s______   
Сэ письмэ сэтхы.
Sje pis'mje sjethy.
__   ______   ______   
___   _______   _______   
Сэ письмэ сэтхы.
Sje pis'mje sjethy.
  (Aš) rašau knygą.
С_   т_ы_ъ   с_т_ы_   
S_e   t_y_   s_e_h_.   
Сэ тхылъ сэтхы.
Sje thyl sjethy.
С_   т____   с_____   
S__   t___   s______   
Сэ тхылъ сэтхы.
Sje thyl sjethy.
__   _____   ______   
___   ____   _______   
Сэ тхылъ сэтхы.
Sje thyl sjethy.
 
 
 
 
  Aš rašau.
С_   с_т_э_   
S_e   s_e_h_e_   
Сэ сэтхэ.
Sje sjethje.
С_   с_____   
S__   s_______   
Сэ сэтхэ.
Sje sjethje.
__   ______   
___   ________   
Сэ сэтхэ.
Sje sjethje.
  Tu rašai.
О   о_х_.   
O   o_h_e_   
О отхэ.
O othje.
О   о____   
O   o_____   
О отхэ.
O othje.
_   _____   
_   ______   
О отхэ.
O othje.
  Jis rašo.
А_   (_ъ_л_ф_г_)   м_т_э_   
A_   (_u_f_g_   m_t_j_.   
Ар (хъулъфыгъ) матхэ.
Ar (hulfyg) mathje.
А_   (__________   м_____   
A_   (_______   m______   
Ар (хъулъфыгъ) матхэ.
Ar (hulfyg) mathje.
__   ___________   ______   
__   ________   _______   
Ар (хъулъфыгъ) матхэ.
Ar (hulfyg) mathje.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kalbų šeimos

Žemėje gyvena apie 7 milijardai žmonių. Ir jie kalba apie 7000 skirtingų kalbų! Kaip ir žmonės, kalbos gali būti giminingos. O tai reiškia, kad jos kyla iš tų pačių šaknų. Taip pat yra ir visiškai izoliuotų kalbų. Jos nėra genetiškai susijusios su jokiomis kitomis kalbomis. Pavyzdžiui, Europoje baskų kalba yra laikoma izoliuota. Tačiau dauguma kalbų turi „tėvus“, „vaikus“ ar „giminaičius“. Jos priklauso tam tikrai kalbų šeimai. Lygindami kalbas galime pastebėti, ar jos panašios. Lingvistai šiandien suskaičiuoja apie 300 tokių genetiškų junginių. Tarp jų yra 180 šeimų, kurios susideda iš daugiau nei vienos kalbos. Visos kitos – tai 120 izoliuotų kalbų. Didžiausia kalbų šeima yra indoeuropiečių. Ji susideda iš maždaug 280 kalbų. Tarp jų yra romanų, germanų ir slavų kalbos. Šios šeimos kalbomis visuose žemynuose kalba daugiau nei trys milijardai žmonių. Kinų-tibetiečių kalbų šeima dominuoja Azijoje. Tomis kalbomis kalba daugiau nei 1,3 milijardo žmonių. Pagrindinė kinų-tibetiečių šeimos kalba yra kinų. Trečioji didžiausia kalbų šeima gyvuoja Afrikoje. Ji pavadinta pagal savo apimamą teritoriją – Nigerio-Kongo kalbų šeima. Tai šeimai priklauso „vos“ 350 milijonų kalbėtojų. Šios šeimos pagrindinė kalba yra suahilių. Dažniausiai, kuo artimesnis ryšys tarp kalbų, tuo lengviau jos suprantamos. Žmonės, kalbantys giminingomis kalbomis, labai gerai viens kitą supranta. Jie gana greitai gali išmokti giminingą kalbą. Tad, mokykitės kalbų – susitikti su giminaičiais visada malonu!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
6 [šeši]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Skaityti ir rašyti
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)