goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > ትግርኛ > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

13 [열셋]

활동들

 

13 [ዓሰርተሰለስተ]@13 [열셋]
13 [ዓሰርተሰለስተ]

13 [‘aseriteselesite]
ተግባራት

tegibarati

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
마르타는 무슨 일을 해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그녀는 사무실에서 일해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그녀는 컴퓨터로 일해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
마르타는 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
영화관에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그녀는 영화를 보고 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
피터는 무슨 일을 해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그는 대학에서 공부해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그는 언어를 공부해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
피터는 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
카페예요
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그는 커피를 마시고 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그들은 어디 가는 것을 좋아해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
콘서트장요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그들은 음악 듣는 것을 좋아해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그들은 어디 가는 것을 안 좋아해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
디스코장요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그들은 춤추는 것을 안 좋아해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  마르타는 무슨 일을 해요?
ማ_ታ   እ_ታ_   ድ_   ት_ብ_?   
m_r_t_   i_i_a_i   d_y_   t_g_b_r_?   
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
marita initayi diya tigebiri?
ማ__   እ___   ድ_   ት____   
m_____   i______   d___   t________   
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
marita initayi diya tigebiri?
___   ____   __   _____   
______   _______   ____   _________   
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
marita initayi diya tigebiri?
  그녀는 사무실에서 일해요.
ኣ_   ቤ_-_ሕ_ት   እ_   ት_ር_።   
a_i   b_t_-_s_i_̣_f_t_   i_a   t_s_r_h_i_   
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
ኣ_   ቤ______   እ_   ት____   
a__   b_______________   i__   t_________   
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
__   _______   __   _____   
___   ________________   ___   __________   
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
  그녀는 컴퓨터로 일해요.
ኣ_   ኮ_ፒ_ር   እ_   ት_ር_።   
a_i   k_m_p_t_r_   i_a   t_s_r_h_i_   
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
abi komipīteri iya tiseriḥi።
ኣ_   ኮ____   እ_   ት____   
a__   k_________   i__   t_________   
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
abi komipīteri iya tiseriḥi።
__   _____   __   _____   
___   __________   ___   __________   
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
abi komipīteri iya tiseriḥi።
 
 
 
 
  마르타는 어디 있어요?
ማ_ታ   ኣ_ይ   ኣ_?   
m_r_t_   a_e_i   a_a_   
ማርታ ኣበይ ኣላ?
marita abeyi ala?
ማ__   ኣ__   ኣ__   
m_____   a____   a___   
ማርታ ኣበይ ኣላ?
marita abeyi ala?
___   ___   ___   
______   _____   ____   
ማርታ ኣበይ ኣላ?
marita abeyi ala?
  영화관에요.
ኣ_   ሲ_ማ_   
a_i   s_n_m_።   
ኣብ ሲነማ።
abi sīnema።
ኣ_   ሲ___   
a__   s______   
ኣብ ሲነማ።
abi sīnema።
__   ____   
___   _______   
ኣብ ሲነማ።
abi sīnema።
  그녀는 영화를 보고 있어요.
ን_   ሓ_   ፊ_ም   ት_ኢ   ኣ_።   
n_s_   h_a_e   f_l_m_   t_r_’_   a_a_   
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
ን_   ሓ_   ፊ__   ት__   ኣ__   
n___   h____   f_____   t_____   a___   
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
__   __   ___   ___   ___   
____   _____   ______   ______   ____   
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
 
 
 
 
  피터는 무슨 일을 해요?
ጰ_ሮ_   እ_ታ_   ድ_   ዝ_ብ_?   
p_e_’_r_s_   i_i_a_i   d_y_   z_g_b_r_?   
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
ጰ___   እ___   ድ_   ዝ____   
p_________   i______   d___   z________   
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
____   ____   __   _____   
__________   _______   ____   _________   
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
  그는 대학에서 공부해요.
ን_   ኣ_   ዩ_ቨ_ስ_   ይ_ሃ_።   
n_s_   a_i   y_n_v_r_s_t_   y_m_h_r_።   
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
nisu abi yunīverisitī yimehari።
ን_   ኣ_   ዩ_____   ይ____   
n___   a__   y___________   y________   
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
nisu abi yunīverisitī yimehari።
__   __   ______   _____   
____   ___   ____________   _________   
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
nisu abi yunīverisitī yimehari።
  그는 언어를 공부해요.
ን_   ቋ_ቋ_ት   ይ_ሃ_   ኣ_።   
n_s_   k_w_n_k_w_t_t_   y_m_h_r_   a_o_   
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
ን_   ቋ____   ይ___   ኣ__   
n___   k_____________   y_______   a___   
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
__   _____   ____   ___   
____   ______________   ________   ____   
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
 
 
 
 
  피터는 어디 있어요?
ጰ_ሮ_   ኣ_ይ   ድ_   ዘ_?   
p_e_’_r_s_   a_e_i   d_y_   z_l_?   
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
ጰ___   ኣ__   ድ_   ዘ__   
p_________   a____   d___   z____   
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
____   ___   __   ___   
__________   _____   ____   _____   
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
  카페예요
ኣ_   እ_ዳ   ሻ_።   
a_i   i_i_a   s_a_ī_   
ኣብ እንዳ ሻሂ።
abi inida shahī።
ኣ_   እ__   ሻ__   
a__   i____   s_____   
ኣብ እንዳ ሻሂ።
abi inida shahī።
__   ___   ___   
___   _____   ______   
ኣብ እንዳ ሻሂ።
abi inida shahī።
  그는 커피를 마시고 있어요.
ን_   ቡ_   ይ_ቲ   ኣ_።   
n_s_   b_n_   y_s_t_   a_o_   
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
nisu buni yisetī alo።
ን_   ቡ_   ይ__   ኣ__   
n___   b___   y_____   a___   
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
nisu buni yisetī alo።
__   __   ___   ___   
____   ____   ______   ____   
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
nisu buni yisetī alo።
 
 
 
 
  그들은 어디 가는 것을 좋아해요?
ና_ይ   ድ_ም   ዝ_ዳ   ዝ_ዱ_   
n_b_y_   d_y_m_   z_y_d_   z_h_e_u_   
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
ና__   ድ__   ዝ__   ዝ___   
n_____   d_____   z_____   z_______   
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
___   ___   ___   ____   
______   ______   ______   ________   
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
  콘서트장요.
ና_   ኮ_ሰ_ት_   
n_b_   k_n_s_r_t_።   
ናብ ኮንሰርት።
nabi koniseriti።
ና_   ኮ_____   
n___   k__________   
ናብ ኮንሰርት።
nabi koniseriti።
__   ______   
____   ___________   
ናብ ኮንሰርት።
nabi koniseriti።
  그들은 음악 듣는 것을 좋아해요.
ሙ_ቃ   ም_ማ_   ደ_   ይ_ሎ_   ።   
m_z_k_a   m_s_m_‘_   d_s_   y_b_l_m_   ።   
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
ሙ__   ም___   ደ_   ይ___   ።   
m______   m_______   d___   y_______   ።   
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
___   ____   __   ____   _   
_______   ________   ____   ________   _   
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
 
 
 
 
  그들은 어디 가는 것을 안 좋아해요?
ና_ይ   ኢ_ም   ብ_ዝ_   ዘ_ከ_?   
n_b_y_   ī_o_i   b_b_z_h_ī   z_y_k_d_?   
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
ና__   ኢ__   ብ___   ዘ____   
n_____   ī____   b________   z________   
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
___   ___   ____   _____   
______   _____   _________   _________   
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
  디스코장요.
ና_   ዲ_ኮ_   
n_b_   d_s_k_።   
ናብ ዲስኮ።
nabi dīsiko።
ና_   ዲ___   
n___   d______   
ናብ ዲስኮ።
nabi dīsiko።
__   ____   
____   _______   
ናብ ዲስኮ።
nabi dīsiko።
  그들은 춤추는 것을 안 좋아해요.
ን_ቶ_   ክ_ዕ_ዑ   ኣ_ደ_ዩ_።   
n_s_t_m_   k_s_‘_s_‘_   a_i_e_i_u_i_   
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
ን___   ክ____   ኣ______   
n_______   k_________   a___________   
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
____   _____   _______   
________   __________   ____________   
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

매체와 언어

우리의 언어는 미디어의 영향도 받는다. 특히 새로운 매체들이 이때 중요하다. 문자, 이메일 그리고 체팅을 통해 하나의 언어가 계발되었다. 이 미디어언어는 물론 각 나라마다 다르다. 하지만 모든 매체언어에서 특정한 형질을 찾을 수가 있다. 특히 속도는 사용자인 우리들에게는 매우 중요하다. 우리는 글을 쓰지만, 동시소통을 생산하려 한다. 이것은 우리가 정보를 가능한한 빨리 서로 교환하기를 원하다는 것을 의미한다. 그러므로 우리는 실제 대화상황을 재현해낸다. 우리의 언어는 이를 통해 구어의 특징을 가졌다. 단어나 문장들은 종종 축약된다. 문법이나 문장표시는 대부분 무시된다. 우리의 청자법은 보다 자유롭고, 전치사가 종종 모두 생략되는 경우가 많다. 감정은 매체언어에서는 드불게만 구두로 표현된다. 우리는 차라리 이모티콘이라는 것을 사용한다. 그것은 우리가 현재 느끼는 것을 보여주는 상징들이다. 또한 문자와 채팅소통을 위한 각자의 코드와 슬랭이 있다. 매체언어는 그래서 굉장히 축약된 언어이다. 하지만 모든 사용자들이 비슷하게 사용된다. 연구결과는 교육이나 지성이 상관이 없다는 것을 보여준다. 특히 젊은이들은 매체언어를 즐겨 사용한다. 비판하는 사람들은 그래서 우리의 언어가 위기에 처해있다고 말한다. 학계는 이 현상을 덜 비관적으로 간주한다. 왜냐하면 어린이들은 언제 어떤게 글을 써야 하는지를 구별할 수 있기 때문이다. 전문가들은 새로운 매체언어가 장점까지 있다고 믿는다. 왜냐하면 매체언어는 어린이들의 언어능력과 창의력을 발달시킬 수 있기 때문이다. 그리고: 오늘날 보다 많은 글이 쓰여진다 - 편지는 아니지만 이메일! 우리가 기뻐해하는 일이 아닌가!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
13 [열셋]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
활동들
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드