goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > қазақша > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

3 [셋]

서로 알아가기

 

3 [үш]@3 [셋]
3 [үш]

3 [üş]
Танысу

Tanısw

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
안녕!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
안녕하세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
잘 지내세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 유럽에서 오셨어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 미국에서 오셨어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 아시아에서 오셨어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 어떤 호텔에서 머물러요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 여기 온 지 얼마나 됐어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 얼마나 오래 머물 거예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이곳이 마음에 들어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이곳에 휴가를 오셨어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
언제 저를 한 번 방문하세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이것이 제 주소예요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
내일 서로 만날까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
죄송해요, 하지만 이미 계획이 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
잘 가요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
안녕히 가세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
곧 만나요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  안녕!
С_л_м_   
S_l_m_   
Салем!
Salem!
С_____   
S_____   
Салем!
Salem!
______   
______   
Салем!
Salem!
  안녕하세요!
Қ_й_р_ы   к_н_   
Q_y_r_ı   k_n_   
Қайырлы күн!
Qayırlı kün!
Қ______   к___   
Q______   k___   
Қайырлы күн!
Qayırlı kün!
_______   ____   
_______   ____   
Қайырлы күн!
Qayırlı kün!
  잘 지내세요?
Қ_л_й_ы_?   /   Қ_л_й_ы_?   
Q_l_y_ı_?   /   Q_l_y_ı_?   
Қалайсың? / Қалайсыз?
Qalaysıñ? / Qalaysız?
Қ________   /   Қ________   
Q________   /   Q________   
Қалайсың? / Қалайсыз?
Qalaysıñ? / Qalaysız?
_________   _   _________   
_________   _   _________   
Қалайсың? / Қалайсыз?
Qalaysıñ? / Qalaysız?
 
 
 
 
  당신은 유럽에서 오셨어요?
Е_р_п_д_н_ы_   б_?   
E_r_p_d_n_ı_   b_?   
Еуропадансыз ба?
Ewropadansız ba?
Е___________   б__   
E___________   b__   
Еуропадансыз ба?
Ewropadansız ba?
____________   ___   
____________   ___   
Еуропадансыз ба?
Ewropadansız ba?
  당신은 미국에서 오셨어요?
А_е_и_а_а_с_з   б_?   
A_e_ï_a_a_s_z   b_?   
Америкадансыз ба?
Amerïkadansız ba?
А____________   б__   
A____________   b__   
Америкадансыз ба?
Amerïkadansız ba?
_____________   ___   
_____________   ___   
Америкадансыз ба?
Amerïkadansız ba?
  당신은 아시아에서 오셨어요?
А_и_д_н_ы_   б_?   
A_ï_a_a_s_z   b_?   
Азиядансыз ба?
Azïyadansız ba?
А_________   б__   
A__________   b__   
Азиядансыз ба?
Azïyadansız ba?
__________   ___   
___________   ___   
Азиядансыз ба?
Azïyadansız ba?
 
 
 
 
  당신은 어떤 호텔에서 머물러요?
Қ_й   қ_н_қ   ү_г_   т_қ_а_ы_ы_?   
Q_y   q_n_q   ü_g_   t_q_a_ı_ı_?   
Қай қонақ үйге тоқтадыңыз?
Qay qonaq üyge toqtadıñız?
Қ__   қ____   ү___   т__________   
Q__   q____   ü___   t__________   
Қай қонақ үйге тоқтадыңыз?
Qay qonaq üyge toqtadıñız?
___   _____   ____   ___________   
___   _____   ____   ___________   
Қай қонақ үйге тоқтадыңыз?
Qay qonaq üyge toqtadıñız?
  당신은 여기 온 지 얼마나 됐어요?
К_л_е_і_г_   қ_н_а   б_л_ы_   
K_l_e_i_g_   q_n_a   b_l_ı_   
Келгеңізге қанша болды?
Kelgeñizge qanşa boldı?
К_________   қ____   б_____   
K_________   q____   b_____   
Келгеңізге қанша болды?
Kelgeñizge qanşa boldı?
__________   _____   ______   
__________   _____   ______   
Келгеңізге қанша болды?
Kelgeñizge qanşa boldı?
  당신은 얼마나 오래 머물 거예요?
М_н_а   қ_н_а   б_л_с_з_   
M_n_a   q_n_a   b_l_s_z_   
Мұнда қанша боласыз?
Munda qanşa bolasız?
М____   қ____   б_______   
M____   q____   b_______   
Мұнда қанша боласыз?
Munda qanşa bolasız?
_____   _____   ________   
_____   _____   ________   
Мұнда қанша боласыз?
Munda qanşa bolasız?
 
 
 
 
  이곳이 마음에 들어요?
С_з_е   б_л   ж_р   ұ_а_   м_?   
S_z_e   b_l   j_r   u_a_   m_?   
Сізге бұл жер ұнай ма?
Sizge bul jer unay ma?
С____   б__   ж__   ұ___   м__   
S____   b__   j__   u___   m__   
Сізге бұл жер ұнай ма?
Sizge bul jer unay ma?
_____   ___   ___   ____   ___   
_____   ___   ___   ____   ___   
Сізге бұл жер ұнай ма?
Sizge bul jer unay ma?
  이곳에 휴가를 오셨어요?
М_н_а   д_м_л_с_а   к_л_і_і_   б_?   
M_n_a   d_m_l_s_a   k_l_i_i_   b_?   
Мұнда демалысқа келдіңіз бе?
Munda demalısqa keldiñiz be?
М____   д________   к_______   б__   
M____   d________   k_______   b__   
Мұнда демалысқа келдіңіз бе?
Munda demalısqa keldiñiz be?
_____   _________   ________   ___   
_____   _________   ________   ___   
Мұнда демалысқа келдіңіз бе?
Munda demalısqa keldiñiz be?
  언제 저를 한 번 방문하세요!
М_ғ_н   қ_н_қ_а   к_л_ң_з_   
M_ğ_n   q_n_q_a   k_l_ñ_z_   
Маған қонаққа келіңіз!
Mağan qonaqqa keliñiz!
М____   қ______   к_______   
M____   q______   k_______   
Маған қонаққа келіңіз!
Mağan qonaqqa keliñiz!
_____   _______   ________   
_____   _______   ________   
Маған қонаққа келіңіз!
Mağan qonaqqa keliñiz!
 
 
 
 
  이것이 제 주소예요.
М_н_у   —   м_н_ң   м_к_н_а_ы_.   
M_n_w   —   m_n_ñ   m_k_n_a_ı_.   
Мынау — менің мекенжайым.
Mınaw — meniñ mekenjayım.
М____   —   м____   м__________   
M____   —   m____   m__________   
Мынау — менің мекенжайым.
Mınaw — meniñ mekenjayım.
_____   _   _____   ___________   
_____   _   _____   ___________   
Мынау — менің мекенжайым.
Mınaw — meniñ mekenjayım.
  내일 서로 만날까요?
Е_т_ң   к_з_е_е_і_   б_?   
E_t_ñ   k_z_e_e_i_   b_?   
Ертең кездесеміз бе?
Erteñ kezdesemiz be?
Е____   к_________   б__   
E____   k_________   b__   
Ертең кездесеміз бе?
Erteñ kezdesemiz be?
_____   __________   ___   
_____   __________   ___   
Ертең кездесеміз бе?
Erteñ kezdesemiz be?
  죄송해요, 하지만 이미 계획이 있어요.
Ө_і_і_к_   о_а_,   б_с_а   ж_с_а_ы_   б_р   е_і_   
Ö_i_i_k_   o_a_,   b_s_a   j_s_a_ı_   b_r   e_i_   
Өкінішке орай, басқа жоспарым бар еді.
Ökinişke oray, basqa josparım bar edi.
Ө_______   о____   б____   ж_______   б__   е___   
Ö_______   o____   b____   j_______   b__   e___   
Өкінішке орай, басқа жоспарым бар еді.
Ökinişke oray, basqa josparım bar edi.
________   _____   _____   ________   ___   ____   
________   _____   _____   ________   ___   ____   
Өкінішке орай, басқа жоспарым бар еді.
Ökinişke oray, basqa josparım bar edi.
 
 
 
 
  잘 가요!
С_у   б_л_   /   С_у   б_л_ң_з_   
S_w   b_l_   /   S_w   b_l_ñ_z_   
Сау бол! / Сау болыңыз!
Saw bol! / Saw bolıñız!
С__   б___   /   С__   б_______   
S__   b___   /   S__   b_______   
Сау бол! / Сау болыңыз!
Saw bol! / Saw bolıñız!
___   ____   _   ___   ________   
___   ____   _   ___   ________   
Сау бол! / Сау болыңыз!
Saw bol! / Saw bolıñız!
  안녕히 가세요!
К_р_с_е_ш_!   
K_r_s_e_ş_!   
Көріскенше!
Köriskenşe!
К__________   
K__________   
Көріскенше!
Köriskenşe!
___________   
___________   
Көріскенше!
Köriskenşe!
  곧 만나요!
Т_я_   а_а_а   к_р_с_е_ш_!   
T_y_w   a_a_a   k_r_s_e_ş_!   
Таяу арада көріскенше!
Tayaw arada köriskenşe!
Т___   а____   к__________   
T____   a____   k__________   
Таяу арада көріскенше!
Tayaw arada köriskenşe!
____   _____   ___________   
_____   _____   ___________   
Таяу арада көріскенше!
Tayaw arada köriskenşe!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

언어와 방언

전세계적으로 6000개에서 7000개의 다종 다양한 언어가 존재한다. 방언의 수는 당연히 훨씬 더 크다. 언어와 방언의 차이는 무엇인가? 방언은 항상 뚜렷한 지역에 따른 색채를 갖는다. 그러니 지역적인 언어 변종에 속한다. 이로써 방언은 가장 적은 도달거리를 갖는 언어 형태이다. 원칙적으로 방언은 말해지기만 하지, 글로 쓰여지지는 않는다. 방언들은 자기만의 언어 체제 형성한다. 그리고 그들만의 규칙을 따른다. 이론적으로 각 언어는 무한 개의 방언을 제시할 수 있다. 모든 방언은 국가의 한 표준어 산하에 존재한다. 한 나라의 모든 국민은 표준어를 이해한다. 표준어를 가지고 서로 먼 방언을 말하는 사람들이 서로 대담소를 나눌 수가 있다. 거의 모든 방언은 가치를 잃어가고 있다. 도시에서는 거의 방언을 들을 수가 없다. 직장생활에서도 대부분 표준어가 사용된다. 방언을 사용하는 사람들은 그래서 종종 촌스럽거나 교양이 없다고 간주된다. 비록 방언은 모든 사회계층에서 나타날지라도 말이다. 방언을 사용하는 사람들은 그러으모 남보다 지능이 떨어지는 것이 아니다. 완전 그 반대이다! 방언을 사용하는 사람은 많은 장점을 갖는다. 예를 들어 언어수업에서 말이다. 방언을 사용하는 사람들은 다양한 언어의 형태가 존재한다는 것을 안다. 그리고 이들은 여러 가지 어투를 교대하는 것을 배웠다. 방언을 사용하는 사람들은 보다 높은 변형능력을 가지고 있다. 그들은 어떤 언어스타일이 어떤 상황에 맞는지 감으로 잡는다. 이것은 과학적으로 증명된 사실이다. 그러니: 방언을 자신있게 사용하십시오 - 보람이 있습니다!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
3 [셋]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
서로 알아가기
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드