goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > ελληνικά > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

64 [예순넷]

부정하기 1

 

64 [εξήντα τέσσερα]@64 [예순넷]
64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]
Άρνηση 1

Árnēsē 1

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
저는 그 단어를 이해 못 해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 그 문장을 이해 못 해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 그 뜻을 이해 못 해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
선생님
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
선생님을 이해해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
네, 잘 이해해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
선생님
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
선생님을 이해해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
네, 잘 이해해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
사람들
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
사람들을 이해해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니요, 잘 이해 못 해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여자친구
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 여자친구가 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
네, 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
딸
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 딸이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니요, 없어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  저는 그 단어를 이해 못 해요.
Δ_ν   κ_τ_λ_β_ί_ω   τ_ν   λ_ξ_.   
D_n   k_t_l_b_í_ō   t_n   l_x_.   
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Den katalabaínō tēn léxē.
Δ__   κ__________   τ__   λ____   
D__   k__________   t__   l____   
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Den katalabaínō tēn léxē.
___   ___________   ___   _____   
___   ___________   ___   _____   
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Den katalabaínō tēn léxē.
  저는 그 문장을 이해 못 해요.
Δ_ν   κ_τ_λ_β_ί_ω   τ_ν   π_ό_α_η_   
D_n   k_t_l_b_í_ō   t_n   p_ó_a_ē_   
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Den katalabaínō tēn prótasē.
Δ__   κ__________   τ__   π_______   
D__   k__________   t__   p_______   
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Den katalabaínō tēn prótasē.
___   ___________   ___   ________   
___   ___________   ___   ________   
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Den katalabaínō tēn prótasē.
  저는 그 뜻을 이해 못 해요.
Δ_ν   κ_τ_λ_β_ί_ω   τ_ν   σ_μ_σ_α_   
D_n   k_t_l_b_í_ō   t_n   s_m_s_a_   
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
Δ__   κ__________   τ__   σ_______   
D__   k__________   t__   s_______   
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
___   ___________   ___   ________   
___   ___________   ___   ________   
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
 
 
 
 
  선생님
ο   δ_σ_α_ο_   
o   d_s_a_o_   
ο δάσκαλος
o dáskalos
ο   δ_______   
o   d_______   
ο δάσκαλος
o dáskalos
_   ________   
_   ________   
ο δάσκαλος
o dáskalos
  선생님을 이해해요?
Κ_τ_λ_β_ί_ε_ε   τ_ν   δ_σ_α_ο_   
K_t_l_b_í_e_e   t_n   d_s_a_o_   
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Katalabaínete ton dáskalo?
Κ____________   τ__   δ_______   
K____________   t__   d_______   
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Katalabaínete ton dáskalo?
_____________   ___   ________   
_____________   ___   ________   
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Katalabaínete ton dáskalo?
  네, 잘 이해해요.
Ν_ι_   τ_ν   κ_τ_λ_β_ί_ω   κ_λ_.   
N_i_   t_n   k_t_l_b_í_ō   k_l_.   
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Nai, ton katalabaínō kalá.
Ν___   τ__   κ__________   κ____   
N___   t__   k__________   k____   
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Nai, ton katalabaínō kalá.
____   ___   ___________   _____   
____   ___   ___________   _____   
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Nai, ton katalabaínō kalá.
 
 
 
 
  선생님
η   δ_σ_ά_α   
ē   d_s_á_a   
η δασκάλα
ē daskála
η   δ______   
ē   d______   
η δασκάλα
ē daskála
_   _______   
_   _______   
η δασκάλα
ē daskála
  선생님을 이해해요?
Κ_τ_λ_β_ί_ε_ε   τ_ν   δ_σ_ά_α_   
K_t_l_b_í_e_e   t_n   d_s_á_a_   
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Katalabaínete tēn daskála?
Κ____________   τ__   δ_______   
K____________   t__   d_______   
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Katalabaínete tēn daskála?
_____________   ___   ________   
_____________   ___   ________   
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Katalabaínete tēn daskála?
  네, 잘 이해해요.
Ν_ι_   τ_ν   κ_τ_λ_β_ί_ω   κ_λ_.   
N_i_   t_n   k_t_l_b_í_ō   k_l_.   
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Nai, tēn katalabaínō kalá.
Ν___   τ__   κ__________   κ____   
N___   t__   k__________   k____   
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Nai, tēn katalabaínō kalá.
____   ___   ___________   _____   
____   ___   ___________   _____   
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Nai, tēn katalabaínō kalá.
 
 
 
 
  사람들
ο   κ_σ_ο_   
o   k_s_o_   
ο κόσμος
o kósmos
ο   κ_____   
o   k_____   
ο κόσμος
o kósmos
_   ______   
_   ______   
ο κόσμος
o kósmos
  사람들을 이해해요?
Κ_τ_λ_β_ί_ε_ε   τ_ν   κ_σ_ο_   
K_t_l_b_í_e_e   t_n   k_s_o_   
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Katalabaínete ton kósmo?
Κ____________   τ__   κ_____   
K____________   t__   k_____   
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Katalabaínete ton kósmo?
_____________   ___   ______   
_____________   ___   ______   
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Katalabaínete ton kósmo?
  아니요, 잘 이해 못 해요.
Ό_ι_   δ_ν   τ_ν   κ_τ_λ_β_ί_ω   τ_σ_   κ_λ_.   
Ó_h_,   d_n   t_n   k_t_l_b_í_ō   t_s_   k_l_.   
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
Ό___   δ__   τ__   κ__________   τ___   κ____   
Ó____   d__   t__   k__________   t___   k____   
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
____   ___   ___   ___________   ____   _____   
_____   ___   ___   ___________   ____   _____   
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
 
 
 
 
  여자친구
η   φ_λ_   
ē   p_í_ē   
η φίλη
ē phílē
η   φ___   
ē   p____   
η φίλη
ē phílē
_   ____   
_   _____   
η φίλη
ē phílē
  당신은 여자친구가 있어요?
Έ_ε_ε   φ_λ_;   
É_h_t_   p_í_ē_   
Έχετε φίλη;
Échete phílē?
Έ____   φ____   
É_____   p_____   
Έχετε φίλη;
Échete phílē?
_____   _____   
______   ______   
Έχετε φίλη;
Échete phílē?
  네, 있어요.
Ν_ι_   έ_ω_   
N_i_   é_h_.   
Ναι, έχω.
Nai, échō.
Ν___   έ___   
N___   é____   
Ναι, έχω.
Nai, échō.
____   ____   
____   _____   
Ναι, έχω.
Nai, échō.
 
 
 
 
  딸
η   κ_ρ_   
ē   k_r_   
η κόρη
ē kórē
η   κ___   
ē   k___   
η κόρη
ē kórē
_   ____   
_   ____   
η κόρη
ē kórē
  당신은 딸이 있어요?
Έ_ε_ε   κ_ρ_;   
É_h_t_   k_r_?   
Έχετε κόρη;
Échete kórē?
Έ____   κ____   
É_____   k____   
Έχετε κόρη;
Échete kórē?
_____   _____   
______   _____   
Έχετε κόρη;
Échete kórē?
  아니요, 없어요.
Ό_ι_   δ_ν   έ_ω_   
Ó_h_,   d_n   é_h_.   
Όχι, δεν έχω.
Óchi, den échō.
Ό___   δ__   έ___   
Ó____   d__   é____   
Όχι, δεν έχω.
Óchi, den échō.
____   ___   ____   
_____   ___   _____   
Όχι, δεν έχω.
Óchi, den échō.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

창의적 언어

창의성은 오늘날 중요한 성질이다. 누구나 창의력 갖기를 원한다. 왜냐하면 창의적인 사람은 총명하다고 간주되기 때문이다. 우리의 언어도 창의적이어야 한다. 옛날에는 가능한한 정확하게 말하는 것을 시도했다. 오늘날에는 가능한한 창의적으로 말하는 것이 좋다. 광고와 새로운 매체가 좋은 사례이다. 이들은 언어로 어떻게 잘 활동시키는지를 보여준다. 약 50년 전부터 창의력의 중요성은 점차 늘어가고 있다. 과학도 이 현상을 다룬다. 심리학자, 교육학자와 철학자들이 창의적인 과정을 연구한다. 창의력은 이때 새로운 것을 창조하는 재능으로 정의된다. 창의적인 화자는 그러니 새로운 언어형태를 생산한다. 이것은 단어일 수도 있고 문법구조일 수가 있다. 언어학자들은 창의적인 언어를 가지고 언어가 어떻게 바뀌는지를 알아볼 수가 있다. 하지만 모든 사람이 새로운 언어요소를 이해하는 것은 아니다. 창의적 언어를 이해할 수 있기 위해서 지식이 필요한다. 언어가 어떻게 작동하는지를 알아야 한다. 화자가 사는 세상을 알기도 해야 한다. 그래야지만 그들이 말하고자 하는 것을 이해할 수 있다. 하나의 예로 청소년어를 들 수 있다. 어린이들과 젊은 사람은 항상 새로운 개념을 발명한다. 성인들은 이 단어들을 종종 이해하지 못하는 경우가 있다. 청소년어를 설명하는 사전도 오새 생겨났다. 이들 대부분은 그러나 대개 한 세대가 지나고 시대에 뒤떨어진다! 창의적 언어는 그러나 배울 수 있는 것이다. 트레이너들은 이를 위해 여러 가지 코스를 제공한다. 가장 중요한 원칙은 항상 다음과 같다: 본인의 내심의 소리를 작동시키세요!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
64 [예순넷]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
부정하기 1
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드