goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > मराठी > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

43 [қырық үш]

Зообақта

 

४३ [त्रेचाळीस]@43 [қырық үш]
४३ [त्रेचाळीस]

43 [Trēcāḷīsa]
प्राणीसंग्रहालयात

prāṇīsaṅgrahālayāta

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ана жерде зообақ.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Анау жерде керіктер бар.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Аюлар қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Пілдер қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жыландар қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Арыстандар қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Менде фотоаппарат бар.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Менде бейнекамера бар.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Батарея қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Пингвиндер қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кенгурулер қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мүйізтұмсықтар қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Дәретхана қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ана жерде кафе.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ана жерде мейрамхана.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Түйелер қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Гориллалар мен зебралар қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жолбарыстар мен қолтырауындар қайда?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Ана жерде зообақ.
प_र_ण_स_ग_र_ा_य   त_थ_   आ_े_   
p_ā_ī_a_g_a_ā_a_a   t_t_ē   ā_ē_   
प्राणीसंग्रहालय तिथे आहे.
prāṇīsaṅgrahālaya tithē āhē.
प______________   त___   आ___   
p________________   t____   ā___   
प्राणीसंग्रहालय तिथे आहे.
prāṇīsaṅgrahālaya tithē āhē.
_______________   ____   ____   
_________________   _____   ____   
प्राणीसंग्रहालय तिथे आहे.
prāṇīsaṅgrahālaya tithē āhē.
  Анау жерде керіктер бар.
त_थ_   ज_र_फ   आ_े_.   
T_t_ē   j_r_p_a   ā_ē_a_   
तिथे जिराफ आहेत.
Tithē jirāpha āhēta.
त___   ज____   आ____   
T____   j______   ā_____   
तिथे जिराफ आहेत.
Tithē jirāpha āhēta.
____   _____   _____   
_____   _______   ______   
तिथे जिराफ आहेत.
Tithē jirāpha āhēta.
  Аюлар қайда?
अ_्_ल_   क_ठ_   आ_े_?   
A_v_l_   k_ṭ_ē   ā_ē_a_   
अस्वले कुठे आहेत?
Asvalē kuṭhē āhēta?
अ_____   क___   आ____   
A_____   k____   ā_____   
अस्वले कुठे आहेत?
Asvalē kuṭhē āhēta?
______   ____   _____   
______   _____   ______   
अस्वले कुठे आहेत?
Asvalē kuṭhē āhēta?
 
 
 
 
  Пілдер қайда?
ह_्_ी   क_ठ_   आ_े_?   
H_t_ī   k_ṭ_ē   ā_ē_a_   
हत्ती कुठे आहेत?
Hattī kuṭhē āhēta?
ह____   क___   आ____   
H____   k____   ā_____   
हत्ती कुठे आहेत?
Hattī kuṭhē āhēta?
_____   ____   _____   
_____   _____   ______   
हत्ती कुठे आहेत?
Hattī kuṭhē āhēta?
  Жыландар қайда?
स_प   क_ठ_   आ_े_?   
S_p_   k_ṭ_ē   ā_ē_a_   
साप कुठे आहेत?
Sāpa kuṭhē āhēta?
स__   क___   आ____   
S___   k____   ā_____   
साप कुठे आहेत?
Sāpa kuṭhē āhēta?
___   ____   _____   
____   _____   ______   
साप कुठे आहेत?
Sāpa kuṭhē āhēta?
  Арыстандар қайда?
स_ं_   क_ठ_   आ_े_?   
S_n_a   k_ṭ_ē   ā_ē_a_   
सिंह कुठे आहेत?
Sinha kuṭhē āhēta?
स___   क___   आ____   
S____   k____   ā_____   
सिंह कुठे आहेत?
Sinha kuṭhē āhēta?
____   ____   _____   
_____   _____   ______   
सिंह कुठे आहेत?
Sinha kuṭhē āhēta?
 
 
 
 
  Менде фотоаппарат бар.
म_झ_य_ज_ळ   क_म_र_   आ_े_   
M_j_y_j_v_ḷ_   k_m_r_   ā_ē_   
माझ्याजवळ कॅमेरा आहे.
Mājhyājavaḷa kĕmērā āhē.
म________   क_____   आ___   
M___________   k_____   ā___   
माझ्याजवळ कॅमेरा आहे.
Mājhyājavaḷa kĕmērā āhē.
_________   ______   ____   
____________   ______   ____   
माझ्याजवळ कॅमेरा आहे.
Mājhyājavaḷa kĕmērā āhē.
  Менде бейнекамера бар.
म_झ_य_ज_ळ   व_ह_ड_ओ   क_म_र_प_   आ_े_   
M_j_y_j_v_ḷ_   v_i_i_ō   k_m_r_p_ṇ_   ā_ē_   
माझ्याजवळ व्हिडिओ कॅमेरापण आहे.
Mājhyājavaḷa vhiḍi'ō kĕmērāpaṇa āhē.
म________   व______   क_______   आ___   
M___________   v______   k_________   ā___   
माझ्याजवळ व्हिडिओ कॅमेरापण आहे.
Mājhyājavaḷa vhiḍi'ō kĕmērāpaṇa āhē.
_________   _______   ________   ____   
____________   _______   __________   ____   
माझ्याजवळ व्हिडिओ कॅमेरापण आहे.
Mājhyājavaḷa vhiḍi'ō kĕmērāpaṇa āhē.
  Батарея қайда?
ब_ट_ी   क_ठ_   आ_े_   
B_ṭ_r_   k_ṭ_ē   ā_ē_   
बॅटरी कुठे आहे?
Bĕṭarī kuṭhē āhē?
ब____   क___   आ___   
B_____   k____   ā___   
बॅटरी कुठे आहे?
Bĕṭarī kuṭhē āhē?
_____   ____   ____   
______   _____   ____   
बॅटरी कुठे आहे?
Bĕṭarī kuṭhē āhē?
 
 
 
 
  Пингвиндер қайда?
प_ं_्_ि_   क_ठ_   आ_े_?   
P_ṅ_v_n_   k_ṭ_ē   ā_ē_a_   
पेंग्विन कुठे आहेत?
Pēṅgvina kuṭhē āhēta?
प_______   क___   आ____   
P_______   k____   ā_____   
पेंग्विन कुठे आहेत?
Pēṅgvina kuṭhē āhēta?
________   ____   _____   
________   _____   ______   
पेंग्विन कुठे आहेत?
Pēṅgvina kuṭhē āhēta?
  Кенгурулер қайда?
क_ं_ा_ु   क_ठ_   आ_े_?   
K_ṅ_ā_u   k_ṭ_ē   ā_ē_a_   
कांगारु कुठे आहेत?
Kāṅgāru kuṭhē āhēta?
क______   क___   आ____   
K______   k____   ā_____   
कांगारु कुठे आहेत?
Kāṅgāru kuṭhē āhēta?
_______   ____   _____   
_______   _____   ______   
कांगारु कुठे आहेत?
Kāṅgāru kuṭhē āhēta?
  Мүйізтұмсықтар қайда?
ग_ं_े   क_ठ_   आ_े_?   
G_ṇ_ē   k_ṭ_ē   ā_ē_a_   
गेंडे कुठे आहेत?
Gēṇḍē kuṭhē āhēta?
ग____   क___   आ____   
G____   k____   ā_____   
गेंडे कुठे आहेत?
Gēṇḍē kuṭhē āhēta?
_____   ____   _____   
_____   _____   ______   
गेंडे कुठे आहेत?
Gēṇḍē kuṭhē āhēta?
 
 
 
 
  Дәретхана қайда?
श_च_ल_   क_ठ_   आ_े_   
Ś_u_ā_a_a   k_ṭ_ē   ā_ē_   
शौचालय कुठे आहे?
Śaucālaya kuṭhē āhē?
श_____   क___   आ___   
Ś________   k____   ā___   
शौचालय कुठे आहे?
Śaucālaya kuṭhē āhē?
______   ____   ____   
_________   _____   ____   
शौचालय कुठे आहे?
Śaucālaya kuṭhē āhē?
  Ана жерде кафе.
त_थ_   ए_   क_फ_   आ_े_   
T_t_ē   ē_a   k_p_ē   ā_ē_   
तिथे एक कॅफे आहे.
Tithē ēka kĕphē āhē.
त___   ए_   क___   आ___   
T____   ē__   k____   ā___   
तिथे एक कॅफे आहे.
Tithē ēka kĕphē āhē.
____   __   ____   ____   
_____   ___   _____   ____   
तिथे एक कॅफे आहे.
Tithē ēka kĕphē āhē.
  Ана жерде мейрамхана.
त_थ_   ए_   र_स_ट_र_्_   आ_े_   
T_t_ē   ē_a   r_s_ŏ_a_ṭ_   ā_ē_   
तिथे एक रेस्टॉरन्ट आहे.
Tithē ēka rēsṭŏranṭa āhē.
त___   ए_   र_________   आ___   
T____   ē__   r_________   ā___   
तिथे एक रेस्टॉरन्ट आहे.
Tithē ēka rēsṭŏranṭa āhē.
____   __   __________   ____   
_____   ___   __________   ____   
तिथे एक रेस्टॉरन्ट आहे.
Tithē ēka rēsṭŏranṭa āhē.
 
 
 
 
  Түйелер қайда?
ऊ_ट   क_ठ_   आ_े_?   
Ū_ṭ_   k_ṭ_ē   ā_ē_a_   
ऊंट कुठे आहेत?
Ūṇṭa kuṭhē āhēta?
ऊ__   क___   आ____   
Ū___   k____   ā_____   
ऊंट कुठे आहेत?
Ūṇṭa kuṭhē āhēta?
___   ____   _____   
____   _____   ______   
ऊंट कुठे आहेत?
Ūṇṭa kuṭhē āhēta?
  Гориллалар мен зебралар қайда?
ग_र_ल_   आ_ि   झ_ब_र_   क_ठ_   आ_े_?   
G_r_l_   ā_i   j_ē_r_   k_ṭ_ē   ā_ē_a_   
गोरिला आणि झेब्रा कुठे आहेत?
Gōrilā āṇi jhēbrā kuṭhē āhēta?
ग_____   आ__   झ_____   क___   आ____   
G_____   ā__   j_____   k____   ā_____   
गोरिला आणि झेब्रा कुठे आहेत?
Gōrilā āṇi jhēbrā kuṭhē āhēta?
______   ___   ______   ____   _____   
______   ___   ______   _____   ______   
गोरिला आणि झेब्रा कुठे आहेत?
Gōrilā āṇi jhēbrā kuṭhē āhēta?
  Жолбарыстар мен қолтырауындар қайда?
व_घ   आ_ि   म_र_   क_ठ_   आ_े_?   
V_g_a   ā_i   m_g_r_   k_ṭ_ē   ā_ē_a_   
वाघ आणि मगरी कुठे आहेत?
Vāgha āṇi magarī kuṭhē āhēta?
व__   आ__   म___   क___   आ____   
V____   ā__   m_____   k____   ā_____   
वाघ आणि मगरी कुठे आहेत?
Vāgha āṇi magarī kuṭhē āhēta?
___   ___   ____   ____   _____   
_____   ___   ______   _____   ______   
वाघ आणि मगरी कुठे आहेत?
Vāgha āṇi magarī kuṭhē āhēta?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тіл және музыка

Музыка - әлемдік феномен. Жер бетіндегі барлық халықтар музыка шығарады. Музыка барлық мәдениетте бірдей түсінікті. Бұған ғылыми зерттеулер дәлел. Ол үшін оқшау өмір сүретін бір халыққа, батыс музыкасын тыңдатқан. Бұл – африкалық халықтың жаңа заманнан артта қалғандығы еді. Әйтсе де, олар қуанышты және қайғылы әндерді ажырата білген. Бұл қалай екендігі - әлі күнге дейін зерттелмеген. Музыка – шекарасы жоқ тіл. Біз барлығымыз оны дұрыс ажыратуды үйреніп алғанбыз. Бірақ музыканың эволюция үшін ешқандай пайдасы жоқ. Бірақ оны түсінетіндігіміз, біздің тілімізге байланысты. Себебі, музыка мен тіл бір-бірімен байланысты. Ми қыртысында олар бірдей өңделеді. Сондай-ақ, олар бірдей жұмыс істейді. Музыка тілі – үн мен дыбыстарды белгілі бір ережелерге сәйкес біріктіреді. Тіпті, нәрестелердің өзі музыканы түсіне алады, олар оны құрсақта жатқан кезде үйренеді. Онда олар ана тілінің әуенін тыңдайды. Дүниеге келген кезде, олар музыканы түсіне алады. Музыка тіл әуендеріне еліктейді деп айтса да болады. Сондай-ақ, сезімді тілде де, музыкада да жылдамдық арқылы білдіреді. Осылай, біз тіл білудің арқасында музыкадағы эмоцияларды да түсіне аламыз. Музыкаға қабілеті бар адамдар, керісінше, тілдерді жеңіл үйренеді. Көптеген музыканттар тілді әуен ретінде естерінде сақтайды. Осының арқасында олар тілді естеріне жақсырақ түсіре алады. Бір қызығы, бесік жыры бүкіл әлемде бірдей естіледі. Бұл музыканың қаншалықты халықаралық тіл екенін көрсетеді. Мүмкін ол, әлемдегі тілдердің ішіндегі ең әдемісі шығар...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
43 [қырық үш]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Зообақта
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)