goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > ਪੰਜਾਬੀ > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

7 [შვიდი]

რიცხვები

 

7 [ਸੱਤ]@7 [შვიდი]
7 [ਸੱਤ]

7 [Sata]
ਸੰਖਿਆਂਵਾਂ

sakhi'ānvāṁ

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
ვითვლი:
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ერთი, ორი, სამი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ვითვლი სამამდე.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ვაგრძელებ თვლას:
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთხი, ხუთი, ექვსი,
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
შვიდი, რვა, ცხრა
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ვითვლი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
შენ ითვლი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის ითვლის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ერთი. პირველი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ორი. მეორე.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სამი. მესამე.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთხი. მეოთხე.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ხუთი. მეხუთე.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ექვსი. მეექვსე.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
შვიდი. მეშვიდე.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რვა. მერვე.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ცხრა. მეცხრე.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  ვითვლი:
ਮ_ਂ   ਗ_ਣ_ਾ   /   ਗ_ਣ_ੀ   ਹ_ਂ_   
m_i_   g_ṇ_d_/   g_ṇ_d_   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
ਮ__   ਗ____   /   ਗ____   ਹ___   
m___   g______   g_____   h___   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
___   _____   _   _____   ____   
____   _______   ______   ____   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
  ერთი, ორი, სამი
ਇ_ਕ_ਦ_,_ਿ_ਨ   
I_a_d_,_i_a   
ਇੱਕ,ਦੋ,ਤਿੰਨ
Ika,dō,tina
ਇ__________   
I__________   
ਇੱਕ,ਦੋ,ਤਿੰਨ
Ika,dō,tina
___________   
___________   
ਇੱਕ,ਦੋ,ਤਿੰਨ
Ika,dō,tina
  ვითვლი სამამდე.
ਮ_ਂ   ਗ_ਣ_ਾ   /   ਗ_ਣ_ੀ   ਹ_ਂ_   
m_i_   g_ṇ_d_/   g_ṇ_d_   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
ਮ__   ਗ____   /   ਗ____   ਹ___   
m___   g______   g_____   h___   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
___   _____   _   _____   ____   
____   _______   ______   ____   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
 
 
 
 
  ვაგრძელებ თვლას:
ਮ_ਂ   ਅ_ਗ_   ਗ_ਣ_ਾ   /   ਗ_ਣ_ੀ   ਹ_ਂ_   
M_i_   a_ē   g_ṇ_d_/   g_ṇ_d_   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਅੱਗੇ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ agē giṇadā/ giṇadī hāṁ.
ਮ__   ਅ___   ਗ____   /   ਗ____   ਹ___   
M___   a__   g______   g_____   h___   
ਮੈਂ ਅੱਗੇ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ agē giṇadā/ giṇadī hāṁ.
___   ____   _____   _   _____   ____   
____   ___   _______   ______   ____   
ਮੈਂ ਅੱਗੇ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ agē giṇadā/ giṇadī hāṁ.
  ოთხი, ხუთი, ექვსი,
ਚ_ਰ_ਪ_ਜ_ਛ_   
C_r_,_a_a_c_ē   
ਚਾਰ,ਪੰਜ,ਛੇ
Cāra,paja,chē
ਚ_________   
C____________   
ਚਾਰ,ਪੰਜ,ਛੇ
Cāra,paja,chē
__________   
_____________   
ਚਾਰ,ਪੰਜ,ਛੇ
Cāra,paja,chē
  შვიდი, რვა, ცხრა
ਸ_ਤ_ਅ_ਠ_ਨ_ਂ   
s_t_,_ṭ_a_n_u_   
ਸੱਤ,ਅੱਠ,ਨੌਂ
sata,aṭha,nauṁ
ਸ__________   
s_____________   
ਸੱਤ,ਅੱਠ,ਨੌਂ
sata,aṭha,nauṁ
___________   
______________   
ਸੱਤ,ਅੱਠ,ਨੌਂ
sata,aṭha,nauṁ
 
 
 
 
  მე ვითვლი.
ਮ_ਂ   ਗ_ਣ_ਾ   /   ਗ_ਣ_ੀ   ਹ_ਂ_   
m_i_   g_ṇ_d_/   g_ṇ_d_   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
ਮ__   ਗ____   /   ਗ____   ਹ___   
m___   g______   g_____   h___   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
___   _____   _   _____   ____   
____   _______   ______   ____   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
  შენ ითვლი.
ਤ_ੰ   ਗ_ਣ_ਾ   /   ਗ_ਣ_ੀ   ਹ_ਂ_   
T_   g_ṇ_d_/   g_ṇ_d_   h_i_.   
ਤੂੰ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹੈਂ।
Tū giṇadā/ giṇadī haiṁ.
ਤ__   ਗ____   /   ਗ____   ਹ___   
T_   g______   g_____   h____   
ਤੂੰ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹੈਂ।
Tū giṇadā/ giṇadī haiṁ.
___   _____   _   _____   ____   
__   _______   ______   _____   
ਤੂੰ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹੈਂ।
Tū giṇadā/ giṇadī haiṁ.
  ის ითვლის.
ਉ_   ਗ_ਣ_ਾ   ਹ_।   
U_a   g_ṇ_d_   h_i_   
ਉਹ ਗਿਣਦਾ ਹੈ।
Uha giṇadā hai.
ਉ_   ਗ____   ਹ__   
U__   g_____   h___   
ਉਹ ਗਿਣਦਾ ਹੈ।
Uha giṇadā hai.
__   _____   ___   
___   ______   ____   
ਉਹ ਗਿਣਦਾ ਹੈ।
Uha giṇadā hai.
 
 
 
 
  ერთი. პირველი.
ਇ_ਕ_   ਪ_ਿ_ਾ   /   ਪ_ਿ_ੀ   /   ਪ_ਿ_ੇ_   
I_a_   P_h_l_/   p_h_l_/   p_h_l_.   
ਇੱਕ। ਪਹਿਲਾ / ਪਹਿਲੀ / ਪਹਿਲੇ।
Ika. Pahilā/ pahilī/ pahilē.
ਇ___   ਪ____   /   ਪ____   /   ਪ_____   
I___   P______   p______   p______   
ਇੱਕ। ਪਹਿਲਾ / ਪਹਿਲੀ / ਪਹਿਲੇ।
Ika. Pahilā/ pahilī/ pahilē.
____   _____   _   _____   _   ______   
____   _______   _______   _______   
ਇੱਕ। ਪਹਿਲਾ / ਪਹਿਲੀ / ਪਹਿਲੇ।
Ika. Pahilā/ pahilī/ pahilē.
  ორი. მეორე.
ਦ_।   ਦ_ਜ_   /   ਦ_ਜ_   /   ਦ_ਜ_।   
D_.   D_j_/   d_j_/   d_j_.   
ਦੋ। ਦੂਜਾ / ਦੂਜੀ / ਦੂਜੇ।
Dō. Dūjā/ dūjī/ dūjē.
ਦ__   ਦ___   /   ਦ___   /   ਦ____   
D__   D____   d____   d____   
ਦੋ। ਦੂਜਾ / ਦੂਜੀ / ਦੂਜੇ।
Dō. Dūjā/ dūjī/ dūjē.
___   ____   _   ____   _   _____   
___   _____   _____   _____   
ਦੋ। ਦੂਜਾ / ਦੂਜੀ / ਦੂਜੇ।
Dō. Dūjā/ dūjī/ dūjē.
  სამი. მესამე.
ਤ_ੰ_।   ਤ_ਜ_   /   ਤ_ਜ_   /   ਤ_ਜ_।   
T_n_.   T_j_/   t_j_/   t_j_.   
ਤਿੰਨ। ਤੀਜਾ / ਤੀਜੀ / ਤੀਜੇ।
Tina. Tījā/ tījī/ tījē.
ਤ____   ਤ___   /   ਤ___   /   ਤ____   
T____   T____   t____   t____   
ਤਿੰਨ। ਤੀਜਾ / ਤੀਜੀ / ਤੀਜੇ।
Tina. Tījā/ tījī/ tījē.
_____   ____   _   ____   _   _____   
_____   _____   _____   _____   
ਤਿੰਨ। ਤੀਜਾ / ਤੀਜੀ / ਤੀਜੇ।
Tina. Tījā/ tījī/ tījē.
 
 
 
 
  ოთხი. მეოთხე.
ਚ_ਰ_   ਚ_ਥ_   /   ਚ_ਥ_   /   ਚ_ਥ_।   
C_r_.   C_u_h_/   c_u_h_/   c_u_h_.   
ਚਾਰ। ਚੌਥਾ / ਚੌਥੀ / ਚੌਥੇ।
Cāra. Cauthā/ cauthī/ cauthē.
ਚ___   ਚ___   /   ਚ___   /   ਚ____   
C____   C______   c______   c______   
ਚਾਰ। ਚੌਥਾ / ਚੌਥੀ / ਚੌਥੇ।
Cāra. Cauthā/ cauthī/ cauthē.
____   ____   _   ____   _   _____   
_____   _______   _______   _______   
ਚਾਰ। ਚੌਥਾ / ਚੌਥੀ / ਚੌਥੇ।
Cāra. Cauthā/ cauthī/ cauthē.
  ხუთი. მეხუთე.
ਪ_ਜ_   ਪ_ਜ_ਾ_   /   ਪ_ਜ_ੀ_   /   ਪ_ਜ_ੇ_।   
P_j_.   P_j_v_ṁ_   p_j_v_ṁ_   p_j_v_ṁ_   
ਪੰਜ। ਪੰਜਵਾਂ / ਪੰਜਵੀਂ / ਪੰਜਵੇਂ।
Paja. Pajavāṁ/ pajavīṁ/ pajavēṁ.
ਪ___   ਪ_____   /   ਪ_____   /   ਪ______   
P____   P_______   p_______   p_______   
ਪੰਜ। ਪੰਜਵਾਂ / ਪੰਜਵੀਂ / ਪੰਜਵੇਂ।
Paja. Pajavāṁ/ pajavīṁ/ pajavēṁ.
____   ______   _   ______   _   _______   
_____   ________   ________   ________   
ਪੰਜ। ਪੰਜਵਾਂ / ਪੰਜਵੀਂ / ਪੰਜਵੇਂ।
Paja. Pajavāṁ/ pajavīṁ/ pajavēṁ.
  ექვსი. მეექვსე.
ਛ_।   ਛ_ਵ_ਂ   /   ਛ_ਵ_ਂ   /   ਛ_ਵ_ਂ   
C_ē_   C_ē_ā_/   c_ē_ī_/   c_ē_ē_   
ਛੇ। ਛੇਵਾਂ / ਛੇਵੀਂ / ਛੇਵੇਂ
Chē. Chēvāṁ/ chēvīṁ/ chēvēṁ
ਛ__   ਛ____   /   ਛ____   /   ਛ____   
C___   C______   c______   c_____   
ਛੇ। ਛੇਵਾਂ / ਛੇਵੀਂ / ਛੇਵੇਂ
Chē. Chēvāṁ/ chēvīṁ/ chēvēṁ
___   _____   _   _____   _   _____   
____   _______   _______   ______   
ਛੇ। ਛੇਵਾਂ / ਛੇਵੀਂ / ਛੇਵੇਂ
Chē. Chēvāṁ/ chēvīṁ/ chēvēṁ
 
 
 
 
  შვიდი. მეშვიდე.
ਸ_ਤ_   ਸ_ਤ_ਾ_   /   ਸ_ਤ_ੀ_   /   ਸ_ਤ_ੇ_।   
s_t_.   S_t_v_ṁ_   s_t_v_ṁ_   s_t_v_ṁ_   
ਸੱਤ। ਸੱਤਵਾਂ / ਸੱਤਵੀਂ / ਸੱਤਵੇਂ।
sata. Satavāṁ/ satavīṁ/ satavēṁ.
ਸ___   ਸ_____   /   ਸ_____   /   ਸ______   
s____   S_______   s_______   s_______   
ਸੱਤ। ਸੱਤਵਾਂ / ਸੱਤਵੀਂ / ਸੱਤਵੇਂ।
sata. Satavāṁ/ satavīṁ/ satavēṁ.
____   ______   _   ______   _   _______   
_____   ________   ________   ________   
ਸੱਤ। ਸੱਤਵਾਂ / ਸੱਤਵੀਂ / ਸੱਤਵੇਂ।
sata. Satavāṁ/ satavīṁ/ satavēṁ.
  რვა. მერვე.
ਅ_ਠ_   ਅ_ਠ_ਾ_   /   ਅ_ਠ_ੀ_   /   ਅ_ਠ_ੇ_।   
A_h_.   A_h_v_ṁ_   a_h_v_ṁ_   a_h_v_ṁ_   
ਅੱਠ। ਅੱਠਵਾਂ / ਅੱਠਵੀਂ / ਅੱਠਵੇਂ।
Aṭha. Aṭhavāṁ/ aṭhavīṁ/ aṭhavēṁ.
ਅ___   ਅ_____   /   ਅ_____   /   ਅ______   
A____   A_______   a_______   a_______   
ਅੱਠ। ਅੱਠਵਾਂ / ਅੱਠਵੀਂ / ਅੱਠਵੇਂ।
Aṭha. Aṭhavāṁ/ aṭhavīṁ/ aṭhavēṁ.
____   ______   _   ______   _   _______   
_____   ________   ________   ________   
ਅੱਠ। ਅੱਠਵਾਂ / ਅੱਠਵੀਂ / ਅੱਠਵੇਂ।
Aṭha. Aṭhavāṁ/ aṭhavīṁ/ aṭhavēṁ.
  ცხრა. მეცხრე.
ਨ_ਂ_   ਨ_ਂ_ਾ_   /   ਨ_ਂ_ੀ_   /   ਨ_ਂ_ੇ_।   
N_u_.   N_u_v_ṁ_   n_u_v_ṁ_   n_u_v_ṁ_   
ਨੌਂ। ਨੌਂਵਾਂ / ਨੌਂਵੀਂ / ਨੌਂਵੇਂ।
Nauṁ. Naunvāṁ/ naunvīṁ/ naunvēṁ.
ਨ___   ਨ_____   /   ਨ_____   /   ਨ______   
N____   N_______   n_______   n_______   
ਨੌਂ। ਨੌਂਵਾਂ / ਨੌਂਵੀਂ / ਨੌਂਵੇਂ।
Nauṁ. Naunvāṁ/ naunvīṁ/ naunvēṁ.
____   ______   _   ______   _   _______   
_____   ________   ________   ________   
ਨੌਂ। ਨੌਂਵਾਂ / ਨੌਂਵੀਂ / ਨੌਂਵੇਂ।
Nauṁ. Naunvāṁ/ naunvīṁ/ naunvēṁ.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

შექმნილი ესპერანტო

დღეს ინგლისური ყველაზე მნიშვნელოვანი უნივერსალური ენაა. ითვლება, რომ მისი გამოყენებით ყველას შეუძლია ერთმანეთთან ურთიერთობა. ამ მიზნის მიღწევა სხვა ენებსაც სურთ. მაგალითად, შექმნილ ენებს. ასეთ ენები გამიზნულად არის შექმნილი და განვითარებული. ეი. არსებობს გეგმა, რომლის მიხედვით ისინი იქმნება. ამ ენების შესაქმნელად სხვადასხვა ენების ელემენტებს ერთმანეთში ურევენ. ამ გზით მათი სწავლა რაც შიძლება ბევრი ადამიანისთვის იქნება ადვილი. ყოველი შექმნილი ენის მიზანია საერთაშორისო კომუნიკაცია. ყველაზე უკეთ ცნობილი შექმნილი ენაა ესპერანტო. მისი წარდგენა პირველად მოხდა 1887 წელს ვარშავაში. მისი შემქმნელი იყო მხატვარი ლუდვიკ ლ. ზამენჰოფი. ის ფიქრობდა, რომ (სოციალური) არეულობის მიზეზი კომუნიკაციის პრობლემა იყო. ამიტომ მას სურდა შეექმნა ენა ადამიანების ერთმანეთთან დასაახლოვებლად. ამ ენის საშუალებით ადამიანები ერთმანეთს დაელაპარაკებოდნენ, როგორც თანასწორები. ექიმის ფსევდონიმი იყო დოქტორი ესპერანტო, იმედის მქონე. ეს უჩვენებს, თუ რა ძლიერად სჯეროდა მას თავისი ოცნების. თუმცა უნივერსალური გაგების იდეა ბევრად უფრო ძველია. დღემდე უამრავი სხვადასხვა შექმნილი ენაა შემუშავებული. ისინი უკავშირდება ისეთ მიზნებს, როგორებიცაა ტოლერანტობა და ადამიანის უფლებები. დღეს ესპერანტოზე თავისუფლად ლაპარაკობენ 120-ზე მეტ ქვეყანაში მცხოვრებიადამიანები. თუმცა ესპერანტომ კრიტიკაც დაიმსახურა. მაგალითად, ესპერანტოს ლექსიკონის 70%-ს წყარო რომანული ენებია. გარდა ამისა, ესპერანტო აშკარად ინდოევროპულ ენებზეა მორგებული. მასზე მოლაპარაკეები მოსაზრებებსა და იდეებს ერთმანეთს შეკრებებსა და კლუბებში უზიარებენ. რეგულარულად ტარდება შეხვედრები და ლექციები. მზად ხართ ესპერანტოს შესასწავლად? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
7 [შვიდი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რიცხვები
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)