goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > 日本語 > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

63 [სამოცდასამი]

კითხვის დასმა 2

 

63 [六十三]@63 [სამოცდასამი]
63 [六十三]

63 [Rokujūsan]
質問する 2

shitsumon suru 2

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
მე მაქვს ჰობი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩოგბურთს ვთამაშობ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სად არის კორტები?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
გაქვს შენ ჰობი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ფეხბურთს ვთამაშობ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სად არის ფეხბურთის მოედანი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მხარი მტკივა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ფეხი და ხელიც მტკივა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სად არის ექიმი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე მანქანა მყავს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ასევე მოტოციკლიც მყავს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სად არის ავტოსადგომი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ჯემპრი მაქვს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ქურთუკი და ჯინსიც მაქვს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სად არის სარეცხი მანქანა?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე თეფში მაქვს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე მაქვს დანა, ჩანგალი და კოვზი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სად არის მარილი და პილპილი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  მე მაქვს ჰობი.
趣_が   あ_ま_   。   
s_u_i   g_   a_i_a_u_   
趣味が あります 。
shumi ga arimasu.
趣__   あ___   。   
s____   g_   a_______   
趣味が あります 。
shumi ga arimasu.
___   ____   _   
_____   __   ________   
趣味が あります 。
shumi ga arimasu.
  ჩოგბურთს ვთამაშობ.
テ_ス_   し_す   。   
t_n_s_   o   s_i_a_u_   
テニスを します 。
tenisu o shimasu.
テ___   し__   。   
t_____   o   s_______   
テニスを します 。
tenisu o shimasu.
____   ___   _   
______   _   ________   
テニスを します 。
tenisu o shimasu.
  სად არის კორტები?
テ_ス_は   ど_   で_   か   ?   
t_n_s_-_a   w_   d_k_d_s_   k_?   
テニス場は どこ です か ?
tenisu-ba wa dokodesu ka?
テ____   ど_   で_   か   ?   
t________   w_   d_______   k__   
テニス場は どこ です か ?
tenisu-ba wa dokodesu ka?
_____   __   __   _   _   
_________   __   ________   ___   
テニス場は どこ です か ?
tenisu-ba wa dokodesu ka?
 
 
 
 
  გაქვს შენ ჰობი?
あ_た_   何_   趣_が   あ_ま_   か   ?   
a_a_a   w_   n_n_   k_   s_u_i   g_   a_i_a_u   k_?   
あなたは 何か 趣味が あります か ?
anata wa nani ka shumi ga arimasu ka?
あ___   何_   趣__   あ___   か   ?   
a____   w_   n___   k_   s____   g_   a______   k__   
あなたは 何か 趣味が あります か ?
anata wa nani ka shumi ga arimasu ka?
____   __   ___   ____   _   _   
_____   __   ____   __   _____   __   _______   ___   
あなたは 何か 趣味が あります か ?
anata wa nani ka shumi ga arimasu ka?
  ფეხბურთს ვთამაშობ.
サ_カ_を   し_す   。   
s_k_ā   o   s_i_a_u_   
サッカーを します 。
sakkā o shimasu.
サ____   し__   。   
s____   o   s_______   
サッカーを します 。
sakkā o shimasu.
_____   ___   _   
_____   _   ________   
サッカーを します 。
sakkā o shimasu.
  სად არის ფეხბურთის მოედანი?
サ_カ_場_   ど_   で_   か   ?   
s_k_ā_b_   w_   d_k_d_s_   k_?   
サッカー場は どこ です か ?
sakkā-ba wa dokodesu ka?
サ_____   ど_   で_   か   ?   
s_______   w_   d_______   k__   
サッカー場は どこ です か ?
sakkā-ba wa dokodesu ka?
______   __   __   _   _   
________   __   ________   ___   
サッカー場は どこ です か ?
sakkā-ba wa dokodesu ka?
 
 
 
 
  მხარი მტკივა.
腕_   痛_   で_   。   
u_e   g_   i_a_d_s_.   
腕が 痛い です 。
ude ga itaidesu.
腕_   痛_   で_   。   
u__   g_   i________   
腕が 痛い です 。
ude ga itaidesu.
__   __   __   _   
___   __   _________   
腕が 痛い です 。
ude ga itaidesu.
  ფეხი და ხელიც მტკივა.
足_   手_   痛_   で_   。   
a_h_   t_   t_   m_   i_a_d_s_.   
足と 手も 痛い です 。
ashi to te mo itaidesu.
足_   手_   痛_   で_   。   
a___   t_   t_   m_   i________   
足と 手も 痛い です 。
ashi to te mo itaidesu.
__   __   __   __   _   
____   __   __   __   _________   
足と 手も 痛い です 。
ashi to te mo itaidesu.
  სად არის ექიმი?
医_は   ど_   で_   か   ?   
i_h_   w_   d_k_d_s_   k_?   
医者は どこ です か ?
isha wa dokodesu ka?
医__   ど_   で_   か   ?   
i___   w_   d_______   k__   
医者は どこ です か ?
isha wa dokodesu ka?
___   __   __   _   _   
____   __   ________   ___   
医者は どこ です か ?
isha wa dokodesu ka?
 
 
 
 
  მე მანქანა მყავს.
車_   あ_ま_   。   
k_r_m_   g_   a_i_a_u_   
車が あります 。
kuruma ga arimasu.
車_   あ___   。   
k_____   g_   a_______   
車が あります 。
kuruma ga arimasu.
__   ____   _   
______   __   ________   
車が あります 。
kuruma ga arimasu.
  მე ასევე მოტოციკლიც მყავს.
バ_ク_   あ_ま_   。   
b_i_u   m_   a_i_a_u_   
バイクも あります 。
baiku mo arimasu.
バ___   あ___   。   
b____   m_   a_______   
バイクも あります 。
baiku mo arimasu.
____   ____   _   
_____   __   ________   
バイクも あります 。
baiku mo arimasu.
  სად არის ავტოსადგომი?
駐_場_   ど_   で_   か   ?   
c_ū_h_j_   w_   d_k_d_s_   k_?   
駐車場は どこ です か ?
chūshajō wa dokodesu ka?
駐___   ど_   で_   か   ?   
c_______   w_   d_______   k__   
駐車場は どこ です か ?
chūshajō wa dokodesu ka?
____   __   __   _   _   
________   __   ________   ___   
駐車場は どこ です か ?
chūshajō wa dokodesu ka?
 
 
 
 
  მე ჯემპრი მაქვს.
セ_タ_が   あ_ま_   。   
s_t_   g_   a_i_a_u_   
セーターが あります 。
sētā ga arimasu.
セ____   あ___   。   
s___   g_   a_______   
セーターが あります 。
sētā ga arimasu.
_____   ____   _   
____   __   ________   
セーターが あります 。
sētā ga arimasu.
  მე ქურთუკი და ჯინსიც მაქვს.
上_と   ジ_ン_も   あ_ま_   。   
u_a_i   t_   j_n_u   m_   a_i_a_u_   
上着と ジーンズも あります 。
uwagi to jīnzu mo arimasu.
上__   ジ____   あ___   。   
u____   t_   j____   m_   a_______   
上着と ジーンズも あります 。
uwagi to jīnzu mo arimasu.
___   _____   ____   _   
_____   __   _____   __   ________   
上着と ジーンズも あります 。
uwagi to jīnzu mo arimasu.
  სად არის სარეცხი მანქანა?
洗_機_   ど_   で_   か   ?   
s_n_a_u_i   w_   d_k_d_s_   k_?   
洗濯機は どこ です か ?
sentakuki wa dokodesu ka?
洗___   ど_   で_   か   ?   
s________   w_   d_______   k__   
洗濯機は どこ です か ?
sentakuki wa dokodesu ka?
____   __   __   _   _   
_________   __   ________   ___   
洗濯機は どこ です か ?
sentakuki wa dokodesu ka?
 
 
 
 
  მე თეფში მაქვს.
お_が   あ_ま_   。   
o   s_r_   g_   a_i_a_u_   
お皿が あります 。
o sara ga arimasu.
お__   あ___   。   
o   s___   g_   a_______   
お皿が あります 。
o sara ga arimasu.
___   ____   _   
_   ____   __   ________   
お皿が あります 。
o sara ga arimasu.
  მე მაქვს დანა, ჩანგალი და კოვზი.
ナ_フ   、   フ_ー_   、   ス_ー_が   あ_ま_   。   
n_i_u_   f_k_,   s_p_n   g_   a_i_a_u_   
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。
naifu, fōku, supūn ga arimasu.
ナ__   、   フ___   、   ス____   あ___   。   
n_____   f____   s____   g_   a_______   
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。
naifu, fōku, supūn ga arimasu.
___   _   ____   _   _____   ____   _   
______   _____   _____   __   ________   
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。
naifu, fōku, supūn ga arimasu.
  სად არის მარილი და პილპილი?
塩_   胡_は   ど_   で_   か   ?   
s_i_   t_   k_s_ō   w_   d_k_d_s_   k_?   
塩と 胡椒は どこ です か ?
shio to koshō wa dokodesu ka?
塩_   胡__   ど_   で_   か   ?   
s___   t_   k____   w_   d_______   k__   
塩と 胡椒は どこ です か ?
shio to koshō wa dokodesu ka?
__   ___   __   __   _   _   
____   __   _____   __   ________   ___   
塩と 胡椒は どこ です か ?
shio to koshō wa dokodesu ka?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

რას გვეუბნება სიტყვები

მთელ მსოფლიოში მრავალი მილიონი წიგნია. რამდენი წიგნია დღემდე დაწერილი, უცნობია. ამ წიგნებში ძალიან დიდი მოცულობის ცოდნა ინახება. ვინმეს რომ ყველა წაეკითხა, მას უამრავი რამ ეცოდინებოდა ცხოვრებაზე. რადგან წიგნები გვიჩვენებს, თუ როგორ იცვლება სამყარო. თითოეულ ეპოქას თავისი წიგნები აქვს. მათი წაკითხვით შეიძლება განისაზღვროს, თუ რა არის ადამიანებისთვის მნიშვნელოვანი. სამწუხაროდ, ყველა წიგნის წაკითხვა არავის არ შეუძლია. მაგრამ თანამედროვე ტექნოლოგია შეიძლება წიგნების გაანალიზებაში დაგვეხმაროს. ციფრულ ფორმატში გადაყვანით შეიძლება წიგნის მონაცემების სახით შენახვა. ამის შემდეგ მათი შინაარსი შეიძლება გაანალიზდეს. ამგვარად ლინგვისტები ადგენენ, თუ როგორ შეიცვალა ჩვენი ენა. თუმცა, სიტყვების სიხშირის დათვლა უფრო საინტერესოც კია. ამით გარკვეული ცნებების მნიშვნელობა შეიძლება დადგინდეს. მეცნიერებმა 5 მილიონ წიგნზე მეტი შეისწავლეს. ეს გასული ხუთი საუკუნის წიგნები იყო. სულ 500 მილიარდზე მეტი სიტყვა გაანალიზდა. სიტყვების სიხშირე გვიჩვენებს, თუ როგორ ცხოვრობდნენ ადამიანები მაშინდა ახლა. ენაში ასახულია აზრები და ტენდენციები. მაგალითად, სიტყვამ კაცები დაკარგა გარკვეული მნიშვნელობა. ის დღეს ნაკლები სიხშირით გამოიყენება, ვიდრე ადრე. სიტყვის ქალები სიხშირე, მეორეს მხრივ, მნიშვნელოვნად გაიზარდა. სიტყვების მიხედვით შეიძლება ასევე იმის განსაზღვრა, თუ რის ჭამა გვიყვარს. სიტყვა ნაყინი ძალიან მნიშვნელოვანი იყო ორმოცდაათიან წლებში. მას შემდეგ პოპულარული გახდა სიტყვები პიცა და პასტა. ბოლო რამდენიმე წელია დომინირებს სიტყვა სუში . კარგი ახალი ამბავი ყველა ენის მოყვარულისთვის... ჩვენი ენა მეტ სიტყვებს იძენს ყოველწლიურად!

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
63 [სამოცდასამი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კითხვის დასმა 2
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)