goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > română > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

51 [cinquantuno]

Fare spese

 

51 [cincizeci şi unu]@51 [cinquantuno]
51 [cincizeci şi unu]

A face comisioane

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare in biblioteca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare in libreria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare all’edicola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio prendere in prestito un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio comprare un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio comprare un giornale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare in biblioteca per prendere in prestito un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare in libreria per comprare un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare all’edicola per comprare un giornale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare dall’ottico.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare al supermercato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare dal fornaio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio comprare degli occhiali.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio comprare frutta e verdura.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio comprare panini e pane.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare dall’ottico per comprare degli occhiali.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare al supermercato per comprare frutta e verdura.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare dal fornaio per comprare panini e pane.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Voglio andare in biblioteca.
V_e_u   s_   m_r_   l_   b_b_i_t_c_.   
   
Vreau să merg la bibliotecă.
V____   s_   m___   l_   b__________   
   
Vreau să merg la bibliotecă.
_____   __   ____   __   ___________   
   
Vreau să merg la bibliotecă.
  Voglio andare in libreria.
V_e_u   s_   m_r_   l_   l_b_ă_i_.   
   
Vreau să merg la librărie.
V____   s_   m___   l_   l________   
   
Vreau să merg la librărie.
_____   __   ____   __   _________   
   
Vreau să merg la librărie.
  Voglio andare all’edicola.
V_e_u   s_   m_r_   l_   c_i_ş_.   
   
Vreau să merg la chioşc.
V____   s_   m___   l_   c______   
   
Vreau să merg la chioşc.
_____   __   ____   __   _______   
   
Vreau să merg la chioşc.
 
 
 
 
  Voglio prendere in prestito un libro.
V_e_u   s_   î_p_u_u_   o   c_r_e_   
   
Vreau să împrumut o carte.
V____   s_   î_______   o   c_____   
   
Vreau să împrumut o carte.
_____   __   ________   _   ______   
   
Vreau să împrumut o carte.
  Voglio comprare un libro.
V_e_u   s_   c_m_ă_   o   c_r_e_   
   
Vreau să cumpăr o carte.
V____   s_   c_____   o   c_____   
   
Vreau să cumpăr o carte.
_____   __   ______   _   ______   
   
Vreau să cumpăr o carte.
  Voglio comprare un giornale.
V_e_u   s_   c_m_ă_   u_   z_a_.   
   
Vreau să cumpăr un ziar.
V____   s_   c_____   u_   z____   
   
Vreau să cumpăr un ziar.
_____   __   ______   __   _____   
   
Vreau să cumpăr un ziar.
 
 
 
 
  Voglio andare in biblioteca per prendere in prestito un libro.
V_e_u   s_   m_r_   l_   b_b_i_t_c_   c_   s_   î_p_u_u_   o   c_r_e_   
   
Vreau să merg la bibliotecă ca să împrumut o carte.
V____   s_   m___   l_   b_________   c_   s_   î_______   o   c_____   
   
Vreau să merg la bibliotecă ca să împrumut o carte.
_____   __   ____   __   __________   __   __   ________   _   ______   
   
Vreau să merg la bibliotecă ca să împrumut o carte.
  Voglio andare in libreria per comprare un libro.
V_e_u   s_   m_r_   l_   l_b_ă_i_   c_   s_   c_m_ă_   o   c_r_e_   
   
Vreau să merg la librărie ca să cumpăr o carte.
V____   s_   m___   l_   l_______   c_   s_   c_____   o   c_____   
   
Vreau să merg la librărie ca să cumpăr o carte.
_____   __   ____   __   ________   __   __   ______   _   ______   
   
Vreau să merg la librărie ca să cumpăr o carte.
  Voglio andare all’edicola per comprare un giornale.
V_e_u   s_   m_r_   l_   c_i_ş_   c_   s_   c_m_ă_   u_   z_a_.   
   
Vreau să merg la chioşc ca să cumpăr un ziar.
V____   s_   m___   l_   c_____   c_   s_   c_____   u_   z____   
   
Vreau să merg la chioşc ca să cumpăr un ziar.
_____   __   ____   __   ______   __   __   ______   __   _____   
   
Vreau să merg la chioşc ca să cumpăr un ziar.
 
 
 
 
  Voglio andare dall’ottico.
V_e_u   s_   m_r_   l_   o_t_c_a_.   
   
Vreau să merg la optician.
V____   s_   m___   l_   o________   
   
Vreau să merg la optician.
_____   __   ____   __   _________   
   
Vreau să merg la optician.
  Voglio andare al supermercato.
V_e_u   s_   m_r_   l_   s_p_r_a_k_t_   
   
Vreau să merg la supermarket.
V____   s_   m___   l_   s___________   
   
Vreau să merg la supermarket.
_____   __   ____   __   ____________   
   
Vreau să merg la supermarket.
  Voglio andare dal fornaio.
V_e_u   s_   m_r_   l_   b_u_a_.   
   
Vreau să merg la brutar.
V____   s_   m___   l_   b______   
   
Vreau să merg la brutar.
_____   __   ____   __   _______   
   
Vreau să merg la brutar.
 
 
 
 
  Voglio comprare degli occhiali.
V_e_u   s_   c_m_ă_   o   p_r_c_e   d_   o_h_l_r_.   
   
Vreau să cumpăr o pereche de ochelari.
V____   s_   c_____   o   p______   d_   o________   
   
Vreau să cumpăr o pereche de ochelari.
_____   __   ______   _   _______   __   _________   
   
Vreau să cumpăr o pereche de ochelari.
  Voglio comprare frutta e verdura.
V_e_u   s_   c_m_ă_   f_u_t_   ş_   l_g_m_.   
   
Vreau să cumpăr fructe şi legume.
V____   s_   c_____   f_____   ş_   l______   
   
Vreau să cumpăr fructe şi legume.
_____   __   ______   ______   __   _______   
   
Vreau să cumpăr fructe şi legume.
  Voglio comprare panini e pane.
V_e_u   s_   c_m_ă_   c_i_l_   ş_   p_i_e_   
   
Vreau să cumpăr chifle şi pâine.
V____   s_   c_____   c_____   ş_   p_____   
   
Vreau să cumpăr chifle şi pâine.
_____   __   ______   ______   __   ______   
   
Vreau să cumpăr chifle şi pâine.
 
 
 
 
  Voglio andare dall’ottico per comprare degli occhiali.
V_e_u   s_   m_r_   l_   o_t_c_a_   c_   s_   î_i   c_m_ă_   o   p_r_c_e   d_   o_h_l_r_.   
   
Vreau să merg la optician ca să îmi cumpăr o pereche de ochelari.
V____   s_   m___   l_   o_______   c_   s_   î__   c_____   o   p______   d_   o________   
   
Vreau să merg la optician ca să îmi cumpăr o pereche de ochelari.
_____   __   ____   __   ________   __   __   ___   ______   _   _______   __   _________   
   
Vreau să merg la optician ca să îmi cumpăr o pereche de ochelari.
  Voglio andare al supermercato per comprare frutta e verdura.
V_e_   s_   m_r_   l_   s_p_r_a_k_t   c_   s_   c_m_ă_   f_u_t_   ş_   l_g_m_.   
   
Vrea să merg la supermarket ca să cumpăr fructe şi legume.
V___   s_   m___   l_   s__________   c_   s_   c_____   f_____   ş_   l______   
   
Vrea să merg la supermarket ca să cumpăr fructe şi legume.
____   __   ____   __   ___________   __   __   ______   ______   __   _______   
   
Vrea să merg la supermarket ca să cumpăr fructe şi legume.
  Voglio andare dal fornaio per comprare panini e pane.
V_e_   s_   m_r_   l_   b_u_a_   s_   c_m_ă_   c_i_l_   ş_   p_i_e_   
   
Vrea să merg la brutar să cumpăr chifle şi pâine.
V___   s_   m___   l_   b_____   s_   c_____   c_____   ş_   p_____   
   
Vrea să merg la brutar să cumpăr chifle şi pâine.
____   __   ____   __   ______   __   ______   ______   __   ______   
   
Vrea să merg la brutar să cumpăr chifle şi pâine.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La lingua fa parte di noi, è una componente essenziale della nostra personalità.

Molta gente parla diverse lingue. Hanno più personalità, allora? Secondo la scienza, la risposta è si! Quando passiamo da una lingua ad un’altra, la nostra personalità cambierebbe e, con essa, anche il comportamento. Questo è il risultato di alcuni studiosi americani che hanno esaminato il comportamento di donne bilingui, cresciute parlando l’inglese e lo spagnolo. Queste donne avevano la stessa ottima conoscenza della lingua e della cultura, ma il loro comportamento era fortemente dipendente dalla lingua impiegata. Quando le donne in questione parlavano in spagnolo, erano più sicure di sé e si sentivano confortate dal fatto che nell’ambiente circostante si parlasse lo spagnolo. Quando esse cominciavano a parlare l’inglese, il loro comportamento cambiava. Erano meno sicure di sé, spesso del tutto incerte. Gli studiosi hanno osservato anche che le donne apparivano più solitarie. In poche parole, la lingua che parliamo influenza anche il nostro comportamento. Le cause non sono ancora chiare. Forse seguiamo determinate norme culturali e, quando pensiamo, siamo legati alla cultura da cui origina la nostra lingua. Il tutto avverrebbe in modo automatico. Noi ci adattiamo alla nostra cultura e ci comportiamo così come essa prescrive. Negli studi che abbiamo citato, i parlanti cinesi erano più riservati, mentre quando passavano dal cinese all’inglese, sembravano più aperti. Probabilmente, il nostro comportamento cambia per farci integrare meglio con gli altri. Parlando la lingua degli altri, cerchiamo anche di assomigliare a loro e pensare come loro …                   Ci capiamo?

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
51 [cinquantuno]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Fare spese
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)