goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > latviešu > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

80 [ottanta]

Aggettivi 3

 

80 [astoņdesmit]@80 [ottanta]
80 [astoņdesmit]

Īpašības vārdi 3

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Lei ha un cane.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Il cane è grande.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei ha un cane grande.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei ha una casa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
La casa è piccola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei ha una casa piccola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui abita in un albergo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
L’albergo è a buon mercato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui abita in un albergo economico.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui ha una macchina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
La macchina è cara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui ha una macchina costosa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui legge un romanzo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Il romanzo è noioso.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui legge un romanzo noioso.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei guarda un film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Il film è avvincente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei guarda un film avvincente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Lei ha un cane.
V_ņ_i   i_   s_n_.   
   
Viņai ir suns.
V____   i_   s____   
   
Viņai ir suns.
_____   __   _____   
   
Viņai ir suns.
  Il cane è grande.
S_n_   i_   l_e_s_   
   
Suns ir liels.
S___   i_   l_____   
   
Suns ir liels.
____   __   ______   
   
Suns ir liels.
  Lei ha un cane grande.
V_ņ_i   i_   l_e_s   s_n_.   
   
Viņai ir liels suns.
V____   i_   l____   s____   
   
Viņai ir liels suns.
_____   __   _____   _____   
   
Viņai ir liels suns.
 
 
 
 
  Lei ha una casa.
V_ņ_i   i_   m_j_.   
   
Viņai ir māja.
V____   i_   m____   
   
Viņai ir māja.
_____   __   _____   
   
Viņai ir māja.
  La casa è piccola.
M_j_   i_   m_z_.   
   
Māja ir maza.
M___   i_   m____   
   
Māja ir maza.
____   __   _____   
   
Māja ir maza.
  Lei ha una casa piccola.
V_ņ_i   i_   m_z_   m_j_.   
   
Viņai ir maza māja.
V____   i_   m___   m____   
   
Viņai ir maza māja.
_____   __   ____   _____   
   
Viņai ir maza māja.
 
 
 
 
  Lui abita in un albergo.
V_ņ_   d_ī_o   v_e_n_c_.   
   
Viņš dzīvo viesnīcā.
V___   d____   v________   
   
Viņš dzīvo viesnīcā.
____   _____   _________   
   
Viņš dzīvo viesnīcā.
  L’albergo è a buon mercato.
V_e_n_c_   i_   l_t_.   
   
Viesnīca ir lēta.
V_______   i_   l____   
   
Viesnīca ir lēta.
________   __   _____   
   
Viesnīca ir lēta.
  Lui abita in un albergo economico.
V_ņ_   d_ī_o   l_t_   v_e_n_c_.   
   
Viņš dzīvo lētā viesnīcā.
V___   d____   l___   v________   
   
Viņš dzīvo lētā viesnīcā.
____   _____   ____   _________   
   
Viņš dzīvo lētā viesnīcā.
 
 
 
 
  Lui ha una macchina.
V_ņ_m   i_   m_š_n_.   
   
Viņam ir mašīna.
V____   i_   m______   
   
Viņam ir mašīna.
_____   __   _______   
   
Viņam ir mašīna.
  La macchina è cara.
M_š_n_   i_   d_r_a_   
   
Mašīna ir dārga.
M_____   i_   d_____   
   
Mašīna ir dārga.
______   __   ______   
   
Mašīna ir dārga.
  Lui ha una macchina costosa.
V_ņ_m   i_   d_r_a   m_š_n_.   
   
Viņam ir dārga mašīna.
V____   i_   d____   m______   
   
Viņam ir dārga mašīna.
_____   __   _____   _______   
   
Viņam ir dārga mašīna.
 
 
 
 
  Lui legge un romanzo.
V_ņ_   l_s_   r_m_n_.   
   
Viņš lasa romānu.
V___   l___   r______   
   
Viņš lasa romānu.
____   ____   _______   
   
Viņš lasa romānu.
  Il romanzo è noioso.
R_m_n_   i_   g_r_a_c_g_.   
   
Romāns ir garlaicīgs.
R_____   i_   g__________   
   
Romāns ir garlaicīgs.
______   __   ___________   
   
Romāns ir garlaicīgs.
  Lui legge un romanzo noioso.
V_ņ_   l_s_   g_r_a_c_g_   r_m_n_.   
   
Viņš lasa garlaicīgu romānu.
V___   l___   g_________   r______   
   
Viņš lasa garlaicīgu romānu.
____   ____   __________   _______   
   
Viņš lasa garlaicīgu romānu.
 
 
 
 
  Lei guarda un film.
V_ņ_   s_a_ā_   f_l_u_   
   
Viņa skatās filmu.
V___   s_____   f_____   
   
Viņa skatās filmu.
____   ______   ______   
   
Viņa skatās filmu.
  Il film è avvincente.
F_l_a   i_   a_z_a_j_š_.   
   
Filma ir aizraujoša.
F____   i_   a__________   
   
Filma ir aizraujoša.
_____   __   ___________   
   
Filma ir aizraujoša.
  Lei guarda un film avvincente.
V_ņ_   s_a_ā_   a_z_a_j_š_   f_l_u_   
   
Viņa skatās aizraujošu filmu.
V___   s_____   a_________   f_____   
   
Viņa skatās aizraujošu filmu.
____   ______   __________   ______   
   
Viņa skatās aizraujošu filmu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Per gli adulti imparare le lingue non è così semplice come lo è per i bambini.

Lo sviluppo del cervello umano si è concluso e non è facile costruire nuove reti. Tuttavia, si può imparare bene una lingua straniera, recandosi nel paese dove viene parlata. Questo è il modo più efficiente. Tutti coloro che hanno fatto una vacanza studio nella propria vita lo sanno bene! In quel contesto, la lingua si impara più velocemente. Uno studio recente mette in luce che, all’estero, la lingua si impara diversamente. Il cervello riuscirebbe ad elaborare la lingua come se fosse la lingua madre. Da molto tempo i ricercatori ritengono che esistano diversi processi di apprendimento. In un esperimento, hanno chiesto ad un campione di individui di imparare una lingua inventata. Una parte di questi individui aveva frequentato un normale corso di lingua; gli altri avevano imparato la lingua fingendo di essere all’estero. Ai soggetti di questo esperimento veniva chiesto di rapportarsi all’ambiente che li circondava. Tutti coloro che incontravano, parlavano la lingua straniera. Questi ultimi non erano frequentatori di un corso di lingua, bensì appartenevano ad una comunità di parlanti provenienti da un altro paese. Pertanto, erano costretti a parlare la nuova lingua, per potersi esprimere. Dopo un periodo di tempo, si è proceduto ad un nuovo esperimento. I due gruppi mostravano una buona conoscenza della lingua straniera. Il loro cervello era stato in grado di elaborare le informazioni linguistiche, naturalmente in modo diverso! Coloro che avevano imparato la lingua “all’estero”, registravano attività cerebrali assai considerevoli. Il loro cervello era stato in grado di elaborare la nuova grammatica, come se fosse la grammatica della propria lingua. Si riconoscevano, così, gli stessi meccanismi tipici dei madrelingua. Per questo motivo, la vacanza studio rimane il modo più bello ed efficace di imparare una lingua!             La storia della linguistica

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
80 [ottanta]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Aggettivi 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)