goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > ქართული > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

12 [dodici]

Bevande

 

12 [თორმეტი]@12 [dodici]
12 [თორმეტი]

12 [tormet'i]
სასმელები

sasmelebi

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Io bevo tè.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io bevo caffè.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io bevo acqua minerale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Bevi il tè con il limone?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Bevi il caffè con lo zucchero?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Bevi acqua con ghiaccio?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Qui c’è una festa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
La gente beve prosecco.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
La gente beve vino e birra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Bevi alcolici?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Bevi Whisky?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Bevi Coca Cola con il rum?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non mi piace il prosecco.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non mi piace il vino.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non mi piace la birra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Al bambino piace il latte.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Al bambino piacciono la cioccolata e il succo di mela.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Alla donna piacciono la spremuta d’arancia e il succo di pompelmo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Io bevo tè.
მ_   ჩ_ი_   ვ_ვ_მ_   
m_   c_a_s   v_v_m_   
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
მ_   ჩ___   ვ_____   
m_   c____   v_____   
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
__   ____   ______   
__   _____   ______   
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
  Io bevo caffè.
მ_   ყ_ვ_ს   ვ_ვ_მ_   
m_   q_v_s   v_v_m_   
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
მ_   ყ____   ვ_____   
m_   q____   v_____   
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
__   _____   ______   
__   _____   ______   
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
  Io bevo acqua minerale.
მ_   მ_ნ_რ_ლ_რ   წ_ა_ს   ვ_ვ_მ_   
m_   m_n_r_l_r   t_'_a_s   v_v_m_   
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
მ_   მ________   წ____   ვ_____   
m_   m________   t______   v_____   
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
__   _________   _____   ______   
__   _________   _______   ______   
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
 
 
 
 
  Bevi il tè con il limone?
შ_ნ   ჩ_ი_   ლ_მ_ნ_თ   ს_ა_?   
s_e_   c_a_s   l_m_n_t   s_a_?   
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
შ__   ჩ___   ლ______   ს____   
s___   c____   l______   s____   
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
___   ____   _______   _____   
____   _____   _______   _____   
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
  Bevi il caffè con lo zucchero?
შ_ნ   ყ_ვ_ს   შ_ქ_ი_   ს_ა_?   
s_e_   q_v_s   s_a_r_t   s_a_?   
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
შ__   ყ____   შ_____   ს____   
s___   q____   s______   s____   
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
___   _____   ______   _____   
____   _____   _______   _____   
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
  Bevi acqua con ghiaccio?
ყ_ნ_ლ_ა_   წ_ა_ს   ს_ა_?   
q_n_l_a_   t_'_a_s   s_a_?   
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
ყ_______   წ____   ს____   
q_______   t______   s____   
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
________   _____   _____   
________   _______   _____   
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
 
 
 
 
  Qui c’è una festa.
ა_   ზ_ი_ი_.   
a_   z_i_i_.   
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
ა_   ზ______   
a_   z______   
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
__   _______   
__   _______   
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
  La gente beve prosecco.
ხ_ლ_ი   შ_მ_ა_უ_ს   ს_ა_ს_   
k_a_k_i   s_a_p_a_u_s   s_a_s_   
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
ხ____   შ________   ს_____   
k______   s__________   s_____   
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
_____   _________   ______   
_______   ___________   ______   
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
  La gente beve vino e birra.
ხ_ლ_ი   ღ_ი_ო_   დ_   ლ_დ_   ს_ა_ს_   
k_a_k_i   g_v_n_s   d_   l_d_   s_a_s_   
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
ხ____   ღ_____   დ_   ლ___   ს_____   
k______   g______   d_   l___   s_____   
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
_____   ______   __   ____   ______   
_______   _______   __   ____   ______   
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
 
 
 
 
  Bevi alcolici?
ს_ა_   შ_ნ   ა_კ_ჰ_ლ_?   
s_a_   s_e_   a_k_o_o_s_   
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
ს___   შ__   ა________   
s___   s___   a_________   
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
____   ___   _________   
____   ____   __________   
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
  Bevi Whisky?
ს_ა_   შ_ნ   ვ_ს_ი_?   
s_a_   s_e_   v_s_'_s_   
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
ს___   შ__   ვ______   
s___   s___   v_______   
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
____   ___   _______   
____   ____   ________   
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
  Bevi Coca Cola con il rum?
ს_ა_   შ_ნ   კ_ლ_ს   რ_მ_თ_   
s_a_   s_e_   k_o_a_   r_m_t_   
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
ს___   შ__   კ____   რ_____   
s___   s___   k_____   r_____   
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
____   ___   _____   ______   
____   ____   ______   ______   
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
 
 
 
 
  Non mi piace il prosecco.
მ_   ა_   მ_ყ_ა_ს   შ_მ_ა_უ_ი_   
m_   a_   m_q_a_s   s_a_p_a_u_i_   
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
მ_   ა_   მ______   შ_________   
m_   a_   m______   s___________   
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
__   __   _______   __________   
__   __   _______   ____________   
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
  Non mi piace il vino.
მ_   ა_   მ_ყ_ა_ს   ღ_ი_ო_   
m_   a_   m_q_a_s   g_v_n_.   
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
მ_   ა_   მ______   ღ_____   
m_   a_   m______   g______   
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
__   __   _______   ______   
__   __   _______   _______   
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
  Non mi piace la birra.
მ_   ა_   მ_ყ_ა_ს   ლ_დ_.   
m_   a_   m_q_a_s   l_d_.   
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
მ_   ა_   მ______   ლ____   
m_   a_   m______   l____   
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
__   __   _______   _____   
__   __   _______   _____   
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
 
 
 
 
  Al bambino piace il latte.
თ_თ_   ბ_ვ_ვ_   უ_ვ_რ_   რ_ე_   
t_t_   b_v_h_s   u_v_r_   r_z_.   
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
თ___   ბ_____   უ_____   რ___   
t___   b______   u_____   r____   
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
____   ______   ______   ____   
____   _______   ______   _____   
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
  Al bambino piacciono la cioccolata e il succo di mela.
ბ_ვ_ვ_   უ_ვ_რ_   კ_კ_ო   დ_   ვ_შ_ი_   წ_ე_ი_   
b_v_h_s   u_v_r_   k_a_'_o   d_   v_s_l_s   t_'_e_i_   
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
ბ_____   უ_____   კ____   დ_   ვ_____   წ_____   
b______   u_____   k______   d_   v______   t_______   
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
______   ______   _____   __   ______   ______   
_______   ______   _______   __   _______   ________   
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
  Alla donna piacciono la spremuta d’arancia e il succo di pompelmo.
ქ_ლ_   უ_ვ_რ_   ფ_რ_ო_ლ_ს   დ_   გ_ე_ფ_უ_ი_   წ_ე_ი_   
k_l_   u_v_r_   p_r_o_h_i_   d_   g_e_p_u_'_s   t_'_e_i_   
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
ქ___   უ_____   ფ________   დ_   გ_________   წ_____   
k___   u_____   p_________   d_   g__________   t_______   
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
____   ______   _________   __   __________   ______   
____   ______   __________   __   ___________   ________   
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Le donne non parlano come gli uomini

Che le donne e gli uomini siano diversi tra loro è noto a tutti. Lo sapevate che si esprimono anche diversamente? Lo dimostrano diversi studi, secondo cui le donne adotterebbero comportamenti linguistici diversi rispetto agli uomini. Si esprimono spesso in modo più indiretto e riservato. Gli uomini, invece, utilizzerebbero la lingua in modo diretto e chiaro. Anche gli argomenti di cui discutono sono diversi. Gli uomini parlano molto dei fatti di cronaca, di economia e sport, mentre le donne preferiscono argomenti di carattere sociale come la famiglia o la salute. Mentre gli uomini preferiscono i fatti, le donne preferiscono parlare della gente. E’interessante osservare come le donne si impegnino a produrre una lingua “delicata”, si esprimano in maniera più attenta e cortese. Inoltre, le donne fanno più domande rispetto agli uomini. Probabilmente, cercano di creare armonia ed evitare situazioni di conflitto. Le donne dispongono di un vocabolario più vasto per esprimere i sentimenti. Per gli uomini, la conversazione è spesso una sorta di gara dove la loro lingua è palesemente più provocatoria ed aggressiva. Solitamente gli uomini usano ogni giorno un numero minore di parole rispetto alle donne. Molti studiosi ritengono che ciò sia dovuto alla conformazione del cervello, anch’esso diverso negli uomini e nelle donne. Ciò vuol dire che anche il loro centro della parola è strutturato in modo diverso. Probabilmente, anche altri fattori influirebbero sulla lingua, ma la scienza non ha ancora esaurito le sue ricerche in questo campo. Nonostante tutto, la lingua parlata dagli uomini e dalle donne non è poi così diversa e non genera certo malintesi. Molte sono le strategie alla base di una comunicazione efficiente. La più semplice è: ascoltare meglio!              

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
12 [dodici]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Bevande
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)