goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > ქართული > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

10 [dieci]

Ieri – oggi – domani

 

10 [ათი]@10 [dieci]
10 [ათი]

10 [ati]
გუშინ – დღეს – ხვალ

gushin – dghes – khval

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Ieri era sabato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ieri sono stato al cinema.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Il film era interessante.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Oggi è domenica.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Oggi non lavoro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Resto a casa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Domani è lunedì.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Domani lavoro di nuovo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lavoro in ufficio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Chi è?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
È Peter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Peter è uno studente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Questa chi è?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Questa è Martha.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Martha è una segretaria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Peter e Martha sono amici.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Peter è l’amico di Martha.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Martha è l’amica di Peter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ieri era sabato.
გ_შ_ნ   შ_ბ_თ_   ი_ო_   
g_s_i_   s_a_a_i   i_o_   
გუშინ შაბათი იყო.
gushin shabati iqo.
გ____   შ_____   ი___   
g_____   s______   i___   
გუშინ შაბათი იყო.
gushin shabati iqo.
_____   ______   ____   
______   _______   ____   
გუშინ შაბათი იყო.
gushin shabati iqo.
  Ieri sono stato al cinema.
გ_შ_ნ   კ_ნ_შ_   ვ_ყ_ვ_.   
g_s_i_   k_i_o_h_   v_q_v_.   
გუშინ კინოში ვიყავი.
gushin k'inoshi viqavi.
გ____   კ_____   ვ______   
g_____   k_______   v______   
გუშინ კინოში ვიყავი.
gushin k'inoshi viqavi.
_____   ______   _______   
______   ________   _______   
გუშინ კინოში ვიყავი.
gushin k'inoshi viqavi.
  Il film era interessante.
ფ_ლ_ი   ი_ო   ს_ი_ტ_რ_ს_.   
p_l_i   i_o   s_i_t_e_e_o_   
ფილმი იყო საინტერესო.
pilmi iqo saint'ereso.
ფ____   ი__   ს__________   
p____   i__   s___________   
ფილმი იყო საინტერესო.
pilmi iqo saint'ereso.
_____   ___   ___________   
_____   ___   ____________   
ფილმი იყო საინტერესო.
pilmi iqo saint'ereso.
 
 
 
 
  Oggi è domenica.
დ_ე_   ა_ი_   კ_ი_ა_   
d_h_s   a_i_   k_v_r_.   
დღეს არის კვირა.
dghes aris k'vira.
დ___   ა___   კ_____   
d____   a___   k______   
დღეს არის კვირა.
dghes aris k'vira.
____   ____   ______   
_____   ____   _______   
დღეს არის კვირა.
dghes aris k'vira.
  Oggi non lavoro.
დ_ე_   ა_   ვ_უ_ა_ბ_   
d_h_s   a_   v_u_h_o_.   
დღეს არ ვმუშაობ.
dghes ar vmushaob.
დ___   ა_   ვ_______   
d____   a_   v________   
დღეს არ ვმუშაობ.
dghes ar vmushaob.
____   __   ________   
_____   __   _________   
დღეს არ ვმუშაობ.
dghes ar vmushaob.
  Resto a casa.
მ_   ს_ხ_შ_   დ_ვ_ჩ_ბ_.   
m_   s_k_l_h_   d_v_c_e_i_   
მე სახლში დავრჩები.
me sakhlshi davrchebi.
მ_   ს_____   დ________   
m_   s_______   d_________   
მე სახლში დავრჩები.
me sakhlshi davrchebi.
__   ______   _________   
__   ________   __________   
მე სახლში დავრჩები.
me sakhlshi davrchebi.
 
 
 
 
  Domani è lunedì.
ხ_ა_   ო_შ_ბ_თ_ა_   
k_v_l   o_s_a_a_i_.   
ხვალ ორშაბათია.
khval orshabatia.
ხ___   ო_________   
k____   o__________   
ხვალ ორშაბათია.
khval orshabatia.
____   __________   
_____   ___________   
ხვალ ორშაბათია.
khval orshabatia.
  Domani lavoro di nuovo.
ხ_ა_   ი_ე_   ვ_უ_ა_ბ_   
k_v_l   i_e_   v_u_h_o_.   
ხვალ ისევ ვმუშაობ.
khval isev vmushaob.
ხ___   ი___   ვ_______   
k____   i___   v________   
ხვალ ისევ ვმუშაობ.
khval isev vmushaob.
____   ____   ________   
_____   ____   _________   
ხვალ ისევ ვმუშაობ.
khval isev vmushaob.
  Lavoro in ufficio.
მ_   ო_ი_შ_   ვ_უ_ა_ბ_   
m_   o_i_s_i   v_u_h_o_.   
მე ოფისში ვმუშაობ.
me opisshi vmushaob.
მ_   ო_____   ვ_______   
m_   o______   v________   
მე ოფისში ვმუშაობ.
me opisshi vmushaob.
__   ______   ________   
__   _______   _________   
მე ოფისში ვმუშაობ.
me opisshi vmushaob.
 
 
 
 
  Chi è?
ე_   ვ_ნ   ა_ი_?   
e_   v_n   a_i_?   
ეს ვინ არის?
es vin aris?
ე_   ვ__   ა____   
e_   v__   a____   
ეს ვინ არის?
es vin aris?
__   ___   _____   
__   ___   _____   
ეს ვინ არის?
es vin aris?
  È Peter.
ე_   პ_ტ_რ_ა_   
e_   p_e_'_r_a_   
ეს პეტერია.
es p'et'eria.
ე_   პ_______   
e_   p_________   
ეს პეტერია.
es p'et'eria.
__   ________   
__   __________   
ეს პეტერია.
es p'et'eria.
  Peter è uno studente.
პ_ტ_რ_   ს_უ_ე_ტ_ა_   
p_e_'_r_   s_'_d_n_'_a_   
პეტერი სტუდენტია.
p'et'eri st'udent'ia.
პ_____   ს_________   
p_______   s___________   
პეტერი სტუდენტია.
p'et'eri st'udent'ia.
______   __________   
________   ____________   
პეტერი სტუდენტია.
p'et'eri st'udent'ia.
 
 
 
 
  Questa chi è?
ე_   ვ_ნ   ა_ი_?   
e_   v_n   a_i_?   
ეს ვინ არის?
es vin aris?
ე_   ვ__   ა____   
e_   v__   a____   
ეს ვინ არის?
es vin aris?
__   ___   _____   
__   ___   _____   
ეს ვინ არის?
es vin aris?
  Questa è Martha.
ე_   ა_ი_   მ_რ_ა_   
e_   a_i_   m_r_a_   
ეს არის მართა.
es aris marta.
ე_   ა___   მ_____   
e_   a___   m_____   
ეს არის მართა.
es aris marta.
__   ____   ______   
__   ____   ______   
ეს არის მართა.
es aris marta.
  Martha è una segretaria.
მ_რ_ა   მ_ი_ა_ი_.   
m_r_a   m_i_a_i_.   
მართა მდივანია.
marta mdivania.
მ____   მ________   
m____   m________   
მართა მდივანია.
marta mdivania.
_____   _________   
_____   _________   
მართა მდივანია.
marta mdivania.
 
 
 
 
  Peter e Martha sono amici.
პ_ტ_რ_   დ_   მ_რ_ა   მ_გ_ბ_ე_ი   ა_ი_ნ_   
p_e_'_r_   d_   m_r_a   m_g_b_e_i   a_i_n_   
პეტერი და მართა მეგობრები არიან.
p'et'eri da marta megobrebi arian.
პ_____   დ_   მ____   მ________   ა_____   
p_______   d_   m____   m________   a_____   
პეტერი და მართა მეგობრები არიან.
p'et'eri da marta megobrebi arian.
______   __   _____   _________   ______   
________   __   _____   _________   ______   
პეტერი და მართა მეგობრები არიან.
p'et'eri da marta megobrebi arian.
  Peter è l’amico di Martha.
პ_ტ_რ_   მ_რ_ა_   მ_გ_ბ_რ_ა_   
p_e_'_r_   m_r_a_   m_g_b_r_a_   
პეტერი მართას მეგობარია.
p'et'eri martas megobaria.
პ_____   მ_____   მ_________   
p_______   m_____   m_________   
პეტერი მართას მეგობარია.
p'et'eri martas megobaria.
______   ______   __________   
________   ______   __________   
პეტერი მართას მეგობარია.
p'et'eri martas megobaria.
  Martha è l’amica di Peter.
მ_რ_ა   პ_ტ_რ_ს   მ_გ_ბ_რ_ა_   
m_r_a   p_e_'_r_s   m_g_b_r_a_   
მართა პეტერის მეგობარია.
marta p'et'eris megobaria.
მ____   პ______   მ_________   
m____   p________   m_________   
მართა პეტერის მეგობარია.
marta p'et'eris megobaria.
_____   _______   __________   
_____   _________   __________   
მართა პეტერის მეგობარია.
marta p'et'eris megobaria.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La lingua dei segni

Per comprendersi, gli uomini hanno concepito le lingue. Anche i non-udenti o le persone con handicap di questo tipo parlano la propria lingua. Si tratta della lingua dei gesti, fondamentale per i non-udenti. Essa è l’unione di più segni, caratteristica che la rende una lingua visiva, quindi una lingua che si può “vedere e percepire”. Ma, a livello internazionale, tutti comprendono la lingua dei gesti? No, anche in questo caso, esistono diverse lingue nazionali ed ogni paese utilizza il proprio linguaggio gestuale, influenzato dalla propria civiltà. Occorre ricordare che una lingua si sviluppa sempre a partire dalla cultura di riferimento. Ciò riguarda anche le lingue non parlate. Pertanto, esiste una lingua dei gesti internazionale, più complicata. Tuttavia, i linguaggi gestuali nazionali sono simili fra loro e molti sono iconici, orientandosi, pertanto, alla forma degli oggetti che intendono descrivere. La lingua dei segni più diffusa è l’American Sign Language (la Lingua dei Segni Americana). Lo status di tali lingue è pienamente riconosciuto. Esse hanno una propria grammatica, diversa da quella delle lingue parlate. Per questo motivo, non è possibile tradurre la lingua dei segni parola per parola. Esistono gli interpreti della lingua dei segni. Questa lingua riesce a trasmettere le informazioni parallelamente, cioè un gesto può servire ad esprimere un’intera frase. Si contano anche dialetti della lingua dei segni, dal momento che alcuni gesti sono caratterizzati da peculiarità regionali. Infine, ciascun linguaggio ha un’intonazione ed una melodia propria. In questo caso, vale il detto: il nostro accento rivela la nostra origine.                

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
10 [dieci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ieri – oggi – domani
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)