goethe-verlag-logo
  • տուն
  • Սովորեք
  • արտահայտությունների գիրք
  • Բառապաշար
  • Այբուբեն
  • Թեստեր
  • Հավելվածներ
  • Տեսանյութ
  • Գրքեր
  • Խաղեր
  • Դպրոցներ
  • Ռադիո
  • Ուսուցիչներ
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Հաղորդագրություն

Եթե ​​ցանկանում եք կիրառել այս դասը, կարող եք սեղմել այս նախադասությունների վրա՝ տառերը ցույց տալու կամ թաքցնելու համար:

արտահայտությունների գիրք

տուն > www.goethe-verlag.com > հայերեն > ትግርኛ > Բովանդակություն
Ես խոսում եմ…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ես ուզում եմ սովորել…
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Վերադառնալ
Նախորդ Հաջորդը
MP3

70 [յոթանասուն]

ինչ որ բան սիրել

 

70 [ሰብዓ]@70 [յոթանասուն]
70 [ሰብዓ]

70 [sebi‘a]
ገለ ምፍታው

gele mifitawi

 

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.
Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
ՈՒզու՞մ եք պարել:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Ես ուզում եմ ծխել:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Նա վառիչ է ուզում:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Սուրճ ուզու՞մ եք:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Տաքսի ուզու՞մ եք:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
Նրանք ուզում են զանգահարել:
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

  ՈՒզու՞մ եք ծխել:
ክ_ት_ኹ   ደ_ኹ_   ዲ_ም_   
k_t_t_k_h_u   d_l_h_u_i   d_h_u_i_   
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
ክ____   ደ___   ዲ___   
k__________   d________   d_______   
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
_____   ____   ____   
___________   _________   ________   
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
  ՈՒզու՞մ եք պարել:
ክ_ስ_ስ_   ደ_ኹ_   ዲ_ም_   
k_t_s_‘_s_‘_   d_l_h_u_i   d_h_u_i_   
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
ክ_____   ደ___   ዲ___   
k___________   d________   d_______   
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
______   ____   ____   
____________   _________   ________   
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
  ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
ክ_ዛ_ሩ   ደ_ኹ_   ዲ_ም_   
k_t_z_w_r_   d_l_h_u_i   d_h_u_i_   
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
ክ____   ደ___   ዲ___   
k_________   d________   d_______   
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
_____   ____   ____   
__________   _________   ________   
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
 
 
 
 
  Ես ուզում եմ ծխել:
ኣ_   ክ_ክ_   ደ_የ_   
a_e   k_t_k_h_i   d_l_y_።   
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ane kitikiẖi deliye።
ኣ_   ክ___   ደ___   
a__   k________   d______   
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ane kitikiẖi deliye።
__   ____   ____   
___   _________   _______   
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ane kitikiẖi deliye።
  Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
ሽ_ራ   ደ_ኻ   ዲ_?   
s_i_a_a   d_l_h_a   d_h_a_   
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
shigara delīẖa dīẖa?
ሽ__   ደ__   ዲ__   
s______   d______   d_____   
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
shigara delīẖa dīẖa?
___   ___   ___   
_______   _______   ______   
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
shigara delīẖa dīẖa?
  Նա վառիչ է ուզում:
ን_   መ_ል_   ደ_ዩ   ኣ_።   
n_s_   m_w_l_‘_   d_l_y_   a_o_   
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
nisu meweli‘ī deliyu alo።
ን_   መ___   ደ__   ኣ__   
n___   m_______   d_____   a___   
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
nisu meweli‘ī deliyu alo።
__   ____   ___   ___   
____   ________   ______   ____   
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
nisu meweli‘ī deliyu alo።
 
 
 
 
  Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
ገ_   ክ_ቲ   ደ_የ_   
g_l_   k_s_t_   d_l_y_።   
ገለ ክሰቲ ደልየ።
gele kisetī deliye።
ገ_   ክ__   ደ___   
g___   k_____   d______   
ገለ ክሰቲ ደልየ።
gele kisetī deliye።
__   ___   ____   
____   ______   _______   
ገለ ክሰቲ ደልየ።
gele kisetī deliye።
  Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
ገ_   ክ_ል_   ደ_የ_   
g_l_   k_b_l_‘_   d_l_y_።   
ገለ ክበልዕ ደልየ።
gele kibeli‘i deliye።
ገ_   ክ___   ደ___   
g___   k_______   d______   
ገለ ክበልዕ ደልየ።
gele kibeli‘i deliye።
__   ____   ____   
____   ________   _______   
ገለ ክበልዕ ደልየ።
gele kibeli‘i deliye።
  Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
ቅ_ብ   ከ_ር_   ደ_የ_   
k_i_u_i   k_‘_r_f_   d_l_y_።   
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
k’irubi ke‘ārifi deliye።
ቅ__   ከ___   ደ___   
k______   k_______   d______   
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
k’irubi ke‘ārifi deliye።
___   ____   ____   
_______   ________   _______   
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
k’irubi ke‘ārifi deliye።
 
 
 
 
  Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
ገ_   ክ_ተ_ም   ደ_የ_   
g_l_   k_h_a_e_u_i   d_l_y_።   
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
gele kiḥatekumi deliye።
ገ_   ክ____   ደ___   
g___   k__________   d______   
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
gele kiḥatekumi deliye።
__   _____   ____   
____   ___________   _______   
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
gele kiḥatekumi deliye።
  Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
ገ_   ክ_ም_ኩ_   ደ_የ_   
g_l_   k_l_m_n_k_m_   d_l_y_።   
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
gele kiliminekumi deliye።
ገ_   ክ_____   ደ___   
g___   k___________   d______   
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
gele kiliminekumi deliye።
__   ______   ____   
____   ____________   _______   
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
gele kiliminekumi deliye።
  Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
ኣ_   ሓ_   ነ_ር   ክ_ድ_ኩ_   ደ_የ_   
a_i   h_a_e   n_g_r_   k_‘_d_m_k_m_   d_l_y_።   
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
abi ḥade negeri ki‘idimekumi deliye።
ኣ_   ሓ_   ነ__   ክ_____   ደ___   
a__   h____   n_____   k___________   d______   
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
abi ḥade negeri ki‘idimekumi deliye።
__   __   ___   ______   ____   
___   _____   ______   ____________   _______   
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
abi ḥade negeri ki‘idimekumi deliye።
 
 
 
 
  Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
እ_ታ_   ት_ል_?   
i_i_a_i   t_d_l_y_?   
እንታይ ትደልዩ?
initayi tideliyu?
እ___   ት____   
i______   t________   
እንታይ ትደልዩ?
initayi tideliyu?
____   _____   
_______   _________   
እንታይ ትደልዩ?
initayi tideliyu?
  Սուրճ ուզու՞մ եք:
ቡ_   ደ_ኹ_   ኢ_ም   ?   
b_n_   d_l_h_u_i   ī_̱_m_   ?   
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
buni delīẖumi īẖumi ?
ቡ_   ደ___   ኢ__   ?   
b___   d________   ī_____   ?   
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
buni delīẖumi īẖumi ?
__   ____   ___   _   
____   _________   ______   _   
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
buni delīẖumi īẖumi ?
  Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
ወ_   ሲ   ሻ_   ይ_ሸ_ም   ?   
w_y_   s_   s_a_ī   y_h_i_h_k_m_   ?   
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
weyi sī shahī yiḥishekumi ?
ወ_   ሲ   ሻ_   ይ____   ?   
w___   s_   s____   y___________   ?   
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
weyi sī shahī yiḥishekumi ?
__   _   __   _____   _   
____   __   _____   ____________   _   
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
weyi sī shahī yiḥishekumi ?
 
 
 
 
  Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
ን_ዛ   ክ_ከ_ድ   ደ_ና_   
n_g_z_   k_n_k_y_d_   d_l_n_።   
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
nigeza kinikeyidi delīna።
ን__   ክ____   ደ___   
n_____   k_________   d______   
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
nigeza kinikeyidi delīna።
___   _____   ____   
______   __________   _______   
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
nigeza kinikeyidi delīna።
  Տաքսի ուզու՞մ եք:
ታ_ሲ   ዲ_ም   ደ_ኹ_   ?   
t_k_s_   d_h_u_i   d_l_h_u_i   ?   
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
takisī dīẖumi delīẖumi ?
ታ__   ዲ__   ደ___   ?   
t_____   d______   d________   ?   
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
takisī dīẖumi delīẖumi ?
___   ___   ____   _   
______   _______   _________   _   
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
takisī dīẖumi delīẖumi ?
  Նրանք ուզում են զանգահարել:
ክ_ድ_ሉ   ደ_ኹ_   ዲ_ም_   
k_t_d_w_l_   d_l_h_u_i   d_h_ī_i_   
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
kitidiwilu delīẖumi dīẖīmi።
ክ____   ደ___   ዲ___   
k_________   d________   d_______   
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
kitidiwilu delīẖumi dīẖīmi።
_____   ____   ____   
__________   _________   ________   
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
kitidiwilu delīẖumi dīẖīmi።
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
Տվյալներ չեն գտնվել:

 

Տեսանյութ չի գտնվել:


Ներբեռնումները ԱՆՎՃԱՐ են անձնական օգտագործման, հանրակրթական դպրոցների կամ ոչ առևտրային նպատակներով:
ԼԻՑԵՆԶԱՅԻՆ ՊԱՅՄԱՆԱԳԻՐ | Խնդրում ենք զեկուցել սխալների կամ սխալ թարգմանությունների մասին այստեղ:
Դրոշմ | © Հեղինակային իրավունք 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg և արտոնագրողներ:
Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են: Կապ

 

 

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
70 [յոթանասուն]
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո

Ավելի շատ լեզուներ
Click on a flag!
ինչ որ բան սիրել
AR
Աուդիո

DE
Աուդիո

ES
Աուդիո

FR
Աուդիո

IT
Աուդիո

RU
Աուդիո


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Օտար լեզուներ սովորելու հեշտ միջոց.

Մենյու

  • Իրավական
  • Գաղտնիության քաղաքականություն
  • Մեր մասին
  • Լուսանկարների վարկեր

Հղումներ

  • Կապվեք մեզ հետ
  • Հետեւեք մեզ

Ներբեռնեք մեր հավելվածը

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Խնդրում ենք սպասել…

Ներբեռնեք MP3 (.zip ֆայլեր)