goethe-verlag-logo
  • Kezdőlap
  • Tanul
  • Kifejezéstár
  • Szójegyzék
  • Ábécé
  • Tesztek
  • Alkalmazások Elemre
  • Videó
  • Könyvek
  • Játékok
  • Iskolák
  • Rádió
  • Tanárok
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Üzenet

Ha szeretné gyakorolni ezt a leckét, kattintson ezekre a mondatokra a betűk megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez.

Kifejezéstár

Kezdőlap > www.goethe-verlag.com > magyar > македонски > Tartalomjegyzék
Beszélek…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Meg akarom tanulni…
flag MK македонски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Menjen vissza
Előző Következő
MP3

6 [hat]

Olvasás és írás

 

6 [шест]@6 [hat]
6 [шест]

6 [shyest]
Читање и пишување

Chitaњye i pishoovaњye

 

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:
További nyelvek
Click on a flag!
Én olvasok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy betűt olvasok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy szót olvasok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy mondatot olvasok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy levelet olvasok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy könyvet olvasok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Én olvasok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Te olvasol.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Ő olvas.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Én írok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy betűt írok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy szót írok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy mondatot írok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy levelet írok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy könyvet írok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Én írok.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Te írsz.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Ő ír.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

  Én olvasok.
Ј_с   ч_т_м_   
Ј_s   c_i_a_.   
Јас читам.
Јas chitam.
Ј__   ч_____   
Ј__   c______   
Јас читам.
Јas chitam.
___   ______   
___   _______   
Јас читам.
Јas chitam.
  Egy betűt olvasok.
Ј_с   ч_т_м   е_н_   б_к_а_   
Ј_s   c_i_a_   y_d_a   b_o_v_.   
Јас читам една буква.
Јas chitam yedna bookva.
Ј__   ч____   е___   б_____   
Ј__   c_____   y____   b______   
Јас читам една буква.
Јas chitam yedna bookva.
___   _____   ____   ______   
___   ______   _____   _______   
Јас читам една буква.
Јas chitam yedna bookva.
  Egy szót olvasok.
Ј_с   ч_т_м   е_е_   з_о_.   
Ј_s   c_i_a_   y_d_e_   z_o_.   
Јас читам еден збор.
Јas chitam yedyen zbor.
Ј__   ч____   е___   з____   
Ј__   c_____   y_____   z____   
Јас читам еден збор.
Јas chitam yedyen zbor.
___   _____   ____   _____   
___   ______   ______   _____   
Јас читам еден збор.
Јas chitam yedyen zbor.
 
 
 
 
  Egy mondatot olvasok.
Ј_с   ч_т_м   е_н_   р_ч_н_ц_.   
Ј_s   c_i_a_   y_d_a   r_e_h_e_i_z_.   
Јас читам една реченица.
Јas chitam yedna ryechyenitza.
Ј__   ч____   е___   р________   
Ј__   c_____   y____   r____________   
Јас читам една реченица.
Јas chitam yedna ryechyenitza.
___   _____   ____   _________   
___   ______   _____   _____________   
Јас читам една реченица.
Јas chitam yedna ryechyenitza.
  Egy levelet olvasok.
Ј_с   ч_т_м   е_н_   п_с_о_   
Ј_s   c_i_a_   y_d_o   p_s_o_   
Јас читам едно писмо.
Јas chitam yedno pismo.
Ј__   ч____   е___   п_____   
Ј__   c_____   y____   p_____   
Јас читам едно писмо.
Јas chitam yedno pismo.
___   _____   ____   ______   
___   ______   _____   ______   
Јас читам едно писмо.
Јas chitam yedno pismo.
  Egy könyvet olvasok.
Ј_с   ч_т_м   е_н_   к_и_а_   
Ј_s   c_i_a_   y_d_a   k_i_u_.   
Јас читам една книга.
Јas chitam yedna knigua.
Ј__   ч____   е___   к_____   
Ј__   c_____   y____   k______   
Јас читам една книга.
Јas chitam yedna knigua.
___   _____   ____   ______   
___   ______   _____   _______   
Јас читам една книга.
Јas chitam yedna knigua.
 
 
 
 
  Én olvasok.
Ј_с   ч_т_м_   
Ј_s   c_i_a_.   
Јас читам.
Јas chitam.
Ј__   ч_____   
Ј__   c______   
Јас читам.
Јas chitam.
___   ______   
___   _______   
Јас читам.
Јas chitam.
  Te olvasol.
Т_   ч_т_ш_   
T_   c_i_a_h_   
Ти читаш.
Ti chitash.
Т_   ч_____   
T_   c_______   
Ти читаш.
Ti chitash.
__   ______   
__   ________   
Ти читаш.
Ti chitash.
  Ő olvas.
Т_ј   ч_т_.   
T_ј   c_i_a_   
Тој чита.
Toј chita.
Т__   ч____   
T__   c_____   
Тој чита.
Toј chita.
___   _____   
___   ______   
Тој чита.
Toј chita.
 
 
 
 
  Én írok.
Ј_с   п_ш_в_м_   
Ј_s   p_s_o_v_m_   
Јас пишувам.
Јas pishoovam.
Ј__   п_______   
Ј__   p_________   
Јас пишувам.
Јas pishoovam.
___   ________   
___   __________   
Јас пишувам.
Јas pishoovam.
  Egy betűt írok.
Ј_с   п_ш_в_м   е_н_   б_к_а_   
Ј_s   p_s_o_v_m   y_d_a   b_o_v_.   
Јас пишувам една буква.
Јas pishoovam yedna bookva.
Ј__   п______   е___   б_____   
Ј__   p________   y____   b______   
Јас пишувам една буква.
Јas pishoovam yedna bookva.
___   _______   ____   ______   
___   _________   _____   _______   
Јас пишувам една буква.
Јas pishoovam yedna bookva.
  Egy szót írok.
Ј_с   п_ш_в_м   е_е_   з_о_.   
Ј_s   p_s_o_v_m   y_d_e_   z_o_.   
Јас пишувам еден збор.
Јas pishoovam yedyen zbor.
Ј__   п______   е___   з____   
Ј__   p________   y_____   z____   
Јас пишувам еден збор.
Јas pishoovam yedyen zbor.
___   _______   ____   _____   
___   _________   ______   _____   
Јас пишувам еден збор.
Јas pishoovam yedyen zbor.
 
 
 
 
  Egy mondatot írok.
Ј_с   п_ш_в_м   е_н_   р_ч_н_ц_.   
Ј_s   p_s_o_v_m   y_d_a   r_e_h_e_i_z_.   
Јас пишувам една реченица.
Јas pishoovam yedna ryechyenitza.
Ј__   п______   е___   р________   
Ј__   p________   y____   r____________   
Јас пишувам една реченица.
Јas pishoovam yedna ryechyenitza.
___   _______   ____   _________   
___   _________   _____   _____________   
Јас пишувам една реченица.
Јas pishoovam yedna ryechyenitza.
  Egy levelet írok.
Ј_с   п_ш_в_м   е_н_   п_с_о_   
Ј_s   p_s_o_v_m   y_d_o   p_s_o_   
Јас пишувам едно писмо.
Јas pishoovam yedno pismo.
Ј__   п______   е___   п_____   
Ј__   p________   y____   p_____   
Јас пишувам едно писмо.
Јas pishoovam yedno pismo.
___   _______   ____   ______   
___   _________   _____   ______   
Јас пишувам едно писмо.
Јas pishoovam yedno pismo.
  Egy könyvet írok.
Ј_с   п_ш_в_м   е_н_   к_и_а_   
Ј_s   p_s_o_v_m   y_d_a   k_i_u_.   
Јас пишувам една книга.
Јas pishoovam yedna knigua.
Ј__   п______   е___   к_____   
Ј__   p________   y____   k______   
Јас пишувам една книга.
Јas pishoovam yedna knigua.
___   _______   ____   ______   
___   _________   _____   _______   
Јас пишувам една книга.
Јas pishoovam yedna knigua.
 
 
 
 
  Én írok.
Ј_с   п_ш_в_м_   
Ј_s   p_s_o_v_m_   
Јас пишувам.
Јas pishoovam.
Ј__   п_______   
Ј__   p_________   
Јас пишувам.
Јas pishoovam.
___   ________   
___   __________   
Јас пишувам.
Јas pishoovam.
  Te írsz.
Т_   п_ш_в_ш_   
T_   p_s_o_v_s_.   
Ти пишуваш.
Ti pishoovash.
Т_   п_______   
T_   p__________   
Ти пишуваш.
Ti pishoovash.
__   ________   
__   ___________   
Ти пишуваш.
Ti pishoovash.
  Ő ír.
Т_ј   п_ш_в_.   
T_ј   p_s_o_v_.   
Тој пишува.
Toј pishoova.
Т__   п______   
T__   p________   
Тој пишува.
Toј pishoova.
___   _______   
___   _________   
Тој пишува.
Toј pishoova.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Nyelvcsaládok

Körülbelül 7000 millió ember él a földön. És ők nagyjából 7000 különböző nyelvet beszélnek. Ahogyan az emberek is, a nyelvek is rokonságban állnak. Ez annyit jelent, hogy egy közös ősnyelvből származnak. Vannak teljesen elszigetelt nyelvek is. Ezek nincsenek genetikai rokonságban egyetlen nyelvvel sem. Európában például a baszk nyelv számít elszigetelt nyelvnek. A legtöbb nyelvnek viszont vannak szülei, gyerekei vagy testvérei. Tehát egy bizonyos nyelvcsaládhoz tartoznak. Hogy mennyire hasonló két nyelv, azt összehasonlítással lehet meghatározni. Nyelvkutatók napjainkban körülbelül 300 genetikai egységet számolnak. Ehhez 180 olyan nyelvcsalád tartozik, melyek több mint egy nyelvből állnak. A maradékot 120 elszigetelt nyelv alkotja. A legnagyobb nyelvcsalád az indogermán. Körülbelül 280 nyelvből áll. Ezekhez tartoznak az újlatin, a germán és a szláv nyelvek. Ezt a nyelvcsaládot több mint 3000 millió ember beszéli az öt kontinensen. A sino-tibeti nyelvcsalád Ázsiában domináns. Több mint 1300 millió ember beszéli. A legjelentősebb sino-tibeti nyelv a kínai. Afrikában honos a harmadik legnagyobb nyelvcsalád. Elterjedése helyszíne miatt Niger-kongóinak nevezik. Ezt a nyelvcsaládot ‘csak’ körülbelül 350 millió ember beszéli. Ebben a nyelvcsaládban a szuahéli a legjelentősebb nyelv. Legtöbbször igaz: Minél közelebbi a rokonság, annál jobb a megértés egymás között. Azok az emberek, akik rokon nyelveket beszélnek, jól megértik egymást. Viszonylag gyorsan képesek megtanulni a rokon nyelvet. Tehát, tanuljon nyelveket - a családi összejövetelek mindig mókásak!

 




A letöltések személyes használatra, állami iskolákba vagy nem kereskedelmi célokra INGYENESEK.
LICENCSZERZŐDÉS | Kérjük, az esetleges hibákat vagy hibás fordításokat itt jelentse!
Impresszum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg és a licencadók.
Minden jog fenntartva. Kapcsolatfelvétel

 

 

További nyelvek
Click on a flag!
6 [hat]
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Olvasás és írás
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Idegen nyelvek tanulásának egyszerű módja.

Menü

  • Jogi
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Rólunk
  • Fényképek hitelei

Linkek

  • Lépjen kapcsolatba velünk
  • Kövess minket

Töltse le alkalmazásunkat

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Kérlek várj…

MP3 letöltése (.zip fájlok)