Nyelvtanulás
previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50nyelven   >   magyar   >   örmény   >   Tartalomjegyzék


75 [hetvenöt]

valamit megmagyarázni 1

 


75 [յոթանասունհինգ]

ինչ որ բան հիմնավորել 1

 

 
Ön miért nem jön?
Ինչու՞ չեք գալիս:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
Olyan rossz idő van.
Եղանակը վատն է:
Yeghanaky vatn e
Nem jövök, mert olyan rossz az idő.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
 
 
 
 
Miért nem jön?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Inch’u՞ ch’e na galis
Nem hívták meg.
Նա հրավիրված չէ:
Na hravirvats ch’e
Nem jön, mert nem hívták meg.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
 
 
 
 
Miért nem jössz?
Ինչու՞ չես գալիս:
Inch’u՞ ch’yes galis
Nincs időm.
Ես ժամանակ չունեմ:
Yes zhamanak ch’unem
Nem jövök, mert nincs időm.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev zhamanak ch’unem
 
 
 
 
Miért nem maradsz?
Ինչու՞ չես մնում:
Inch’u՞ ch’yes mnum
Még dolgoznom kell.
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes petk’ e derr ashkhatem
Nem maradok, mert még dolgoznom kell.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes ch’yem mnum, vorovhetev yes petk’ e derr ashkhatem
 
 
 
 
Miért megy már el?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ yek’ arden gnum
Fáradt vagyok.
Ես հոգնած եմ:
Yes hognats yem
Megyek, mert fáradt vagyok.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Yes gnum yem, vorovhetev hognats yem
 
 
 
 
Miért megy már el? (járművel)
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ yek’ arden gnum
Már késő van.
Արդեն ուշ է:
Arden ush e
Megyek, mert már késő van. (járművel)
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Yes gnum yem, vorovhetev arden ush e
 
 
 
 
 

previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Anyanyelv = érzelmi, idegen nyelv = értelmi?

Amikor idegen nyelveket tanulunk, agyunkat edzük. A tanulás által megváltozik gondolkodás módunk. Kreatívabbá és rugalmasabbá válunk. Az összetett gondolkodás is könnyebben megy a többnyelvűeknek. Tanulás közben a memóriánkat edzük. Minél többet tanulunk, annál jobban fog működni. Az, aki sok nyelven tanult meg beszélni, egyéb dolgokat is gyorsabban fog megtanulni. Hosszabb ideig képes egy témára odafigyelni. A problémákat emiatt gyorsabban képes megoldani. A többnyelvű emberek a döntéshozásban is jobbak. De a nyelvektől függ az is ahogyan döntenek. A nyelv amelyen gondolkodunk, hatással van döntéseinkre. Egy kutatás keretein belül pszichológusok több tesztalanyt megvizsgáltak. Mindegyik tesztalany kétnyelvű volt. Anyanyelvük mellett beszéltek még egy nyelvet. A tesztalanyoknak egy kérdésre kellett válaszolniuk. A kérdés egy probléma megoldására vonatkozott. A tesztalanyoknak két választási lehetőség közül kellett választaniuk. Az egyik lehetőség lényegesen kockázatosabb volt mint a másik. A tesztalanyoknak a kérdésre mindkét nyelven válaszolniuk kellett. És a válaszok megváltoztak amikor a nyelv is változott! Amikor az anyanyelvükön beszéltek a tesztalanyok, akkor a kockázatot választották. Az idegen nyelv használata közben viszont a biztonságos lehetőség mellett döntöttek. A kísérlet után a tesztalanyoknak még fogadásokat is kellett kötniük. Itt is lényeges különbség mutatkozott. Amikor az idegen nyelvet használták, sokkal ésszerűbben viselkedtek. A kutatók úgy gondolják, hogy idegen nyelv használata közben jobban koncentrálunk. A döntéseket ezért nem érzelmi alapon hozzuk meg, hanem racionális alapon…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 magyar - örmény kezdőknek