Nyelvtanulás
previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50nyelven   >   magyar   >   örmény   >   Tartalomjegyzék


6 [hat]

Olvasás és írás

 


6 [վեց]

կարդալ և գրել

 

 
Én olvasok.
Ես կարդում եմ:
Yes kardum yem
Egy betűt olvasok.
Ես կարդում եմ մի տառ:
Yes kardum yem mi tarr
Egy szót olvasok.
Ես կարդում եմ մի բառ:
Yes kardum yem mi barr
 
 
 
 
Egy mondatot olvasok.
Ես կարդում եմ մի նախադասություն:
Yes kardum yem mi nakhadasut’yun
Egy levelet olvasok.
Ես կարդում եմ մի նամակ:
Yes kardum yem mi namak
Egy könyvet olvasok.
Ես կարդում եմ մի գիրք:
Yes kardum yem mi girk’
 
 
 
 
Én olvasok.
Ես կարդում եմ:
Yes kardum yem
Te olvasol.
Դու կարդում ես:
Du kardum yes
Ő olvas.
Նա կարդում է:
Na kardum e
 
 
 
 
Én írok.
Ես գրում եմ:
Yes grum yem
Egy betűt írok.
Ես գրում եմ մի տառ:
Yes grum yem mi tarr
Egy szót írok.
Ես գրում եմ մի բառ:
Yes grum yem mi barr
 
 
 
 
Egy mondatot írok.
Ես գրում եմ մի նախադասություն:
Yes grum yem mi nakhadasut’yun
Egy levelet írok.
Ես գրում եմ մի նամակ:
Yes grum yem mi namak
Egy könyvet írok.
Ես գրում եմ մի գիրք:
Yes grum yem mi girk’
 
 
 
 
Én írok.
Ես գրում եմ:
Yes grum yem
Te írsz.
Դու գրում ես:
Du grum yes
Ő ír.
Նա գրում է:
Na grum e
 
 
 
 
 

previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Internacionalizmusok

A globalizáció a nyelvek előtt sem áll meg. Ez az internacionalizmusok növekedésében figyelhető meg. Internacionalizmusnak nevezzük azokat a szavakat, amelyek több nyelvben léteznek. Ezeknek a szavaknak ugyanaz, vagy hasonló a jelentésük. A kiejtés is sokszor ugyanolyan. A szavak helyesírása is legtöbbször hasonló. Az internacionalizmusok elterjedése nagyon érdekes. Ugyanis nincsen tekintettel határokra. Földrajzi határokra se. És főleg nem nyelvi határokra. Léteznek olyan szavak, amelyeket minden kontinensen megértenek. A hotel szó egy jó példa erre. A világon majdnem mindenhol létezik. Sok internacionalizmus a tudományból származik. Technikai kifejezések is gyorsan terjednek világszerte. Minden egyes internacionalizmusnak egy eredete van. Ugyanabból a szóból fejlődtek. A legtöbb internacionalizmus viszont átvételből származik. Ez annyit jelent, hogy egyszerűen átvesznek egy szót egy másik nyelvből. A átvétel során a kultúrkörök fontos szerepet játszanak. Minden egyes civilizációnak megvannak a saját hagyományai. Ezért az újdonságok nem mindenhol érvényesülnek. A kulturális normák döntenek arról, hogy mely dolgok kerülnek átvételre. Vannak olyan dolgok, amelyek csak a világ egyes részein léteznek. Más dolgok nagyon gyorsan elterjednek az egész világon. Ha terjednek, csak akkor tejed velük a nevük is. Éppen ez teszi az internacionalizmusokat ennyire izgalmassá! A nyelvek felfedezése során a kultúrát is felfedezzük…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 magyar - örmény kezdőknek