goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > Shqip > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

 

69 [gjashtёdhjetёenёntё]@‫69 [שישים ותשע]‬
69 [gjashtёdhjetёenёntё]

mё duhet – dua

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה מיטה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה לישון.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש כאן מיטה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה מנורה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה לקרוא.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש כאן מנורה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה טלפון.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה לטלפן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש כאן טלפון?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה מצלמה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה לצלם.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש כאן מצלמה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה מחשב.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש כאן מחשב?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / ה עט.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש כאן דף נייר ועט?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫אני צריך / ה מיטה.‬
M_   d_h_t   n_ё   k_e_a_.   
   
Mё duhet njё krevat.
M_   d____   n__   k______   
   
Mё duhet njё krevat.
__   _____   ___   _______   
   
Mё duhet njё krevat.
  ‫אני רוצה לישון.‬
U_ё   d_a   t_   f_e_   
   
Unё dua tё fle.
U__   d__   t_   f___   
   
Unё dua tё fle.
___   ___   __   ____   
   
Unё dua tё fle.
  ‫יש כאן מיטה?‬
A   k_   n_ё   k_e_a_   k_t_?   
   
A ka njё krevat kёtu?
A   k_   n__   k_____   k____   
   
A ka njё krevat kёtu?
_   __   ___   ______   _____   
   
A ka njё krevat kёtu?
 
 
 
 
  ‫אני צריך / ה מנורה.‬
M_   d_h_t   n_ё   l_a_p_.   
   
Mё duhet njё llampё.
M_   d____   n__   l______   
   
Mё duhet njё llampё.
__   _____   ___   _______   
   
Mё duhet njё llampё.
  ‫אני רוצה לקרוא.‬
U_ё   d_a   t_   l_x_j_   
   
Unё dua tё lexoj.
U__   d__   t_   l_____   
   
Unё dua tё lexoj.
___   ___   __   ______   
   
Unё dua tё lexoj.
  ‫יש כאן מנורה?‬
A   k_   n_ё   l_a_b_   k_t_?   
   
A ka njё llambё kёtu?
A   k_   n__   l_____   k____   
   
A ka njё llambё kёtu?
_   __   ___   ______   _____   
   
A ka njё llambё kёtu?
 
 
 
 
  ‫אני צריך / ה טלפון.‬
M_   d_h_t   n_ё   t_l_f_n_   
   
Mё duhet njё telefon.
M_   d____   n__   t_______   
   
Mё duhet njё telefon.
__   _____   ___   ________   
   
Mё duhet njё telefon.
  ‫אני רוצה לטלפן.‬
D_a   t_   m_r_   n_   t_l_f_n_   
   
Dua tё marr nё telefon.
D__   t_   m___   n_   t_______   
   
Dua tё marr nё telefon.
___   __   ____   __   ________   
   
Dua tё marr nё telefon.
  ‫יש כאן טלפון?‬
A   k_   n_ё   t_l_f_n   k_t_?   
   
A ka njё telefon kёtu?
A   k_   n__   t______   k____   
   
A ka njё telefon kёtu?
_   __   ___   _______   _____   
   
A ka njё telefon kёtu?
 
 
 
 
  ‫אני צריך / ה מצלמה.‬
M_   d_h_t   n_ё   k_m_r_.   
   
Mё duhet njё kamera.
M_   d____   n__   k______   
   
Mё duhet njё kamera.
__   _____   ___   _______   
   
Mё duhet njё kamera.
  ‫אני רוצה לצלם.‬
D_a   t_   f_t_g_a_o_.   
   
Dua tё fotografoj.
D__   t_   f__________   
   
Dua tё fotografoj.
___   __   ___________   
   
Dua tё fotografoj.
  ‫יש כאן מצלמה?‬
A   k_   k_t_   n_ё   k_m_r_?   
   
A ka kёtu njё kamera?
A   k_   k___   n__   k______   
   
A ka kёtu njё kamera?
_   __   ____   ___   _______   
   
A ka kёtu njё kamera?
 
 
 
 
  ‫אני צריך / ה מחשב.‬
M_   d_h_t   n_ё   k_m_j_t_r_   
   
Mё duhet njё kompjuter.
M_   d____   n__   k_________   
   
Mё duhet njё kompjuter.
__   _____   ___   __________   
   
Mё duhet njё kompjuter.
  ‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬
D_a   t_   d_r_o_   n_ё   e_m_i_.   
   
Dua tё dёrgoj njё e-mail.
D__   t_   d_____   n__   e______   
   
Dua tё dёrgoj njё e-mail.
___   __   ______   ___   _______   
   
Dua tё dёrgoj njё e-mail.
  ‫יש כאן מחשב?‬
A   n_o_h_t   n_ё   k_m_j_t_r   k_t_?   
   
A ndodhet njё kompjuter kёtu?
A   n______   n__   k________   k____   
   
A ndodhet njё kompjuter kёtu?
_   _______   ___   _________   _____   
   
A ndodhet njё kompjuter kёtu?
 
 
 
 
  ‫אני צריך / ה עט.‬
M_   d_h_t   n_ё   s_i_o_a_s_   
   
Mё duhet njё stilolaps.
M_   d____   n__   s_________   
   
Mё duhet njё stilolaps.
__   _____   ___   __________   
   
Mё duhet njё stilolaps.
  ‫אני רוצה לכתוב משהו.‬
D_a   t_   s_k_u_j   d_ç_a_   
   
Dua tё shkruaj diçka.
D__   t_   s______   d_____   
   
Dua tё shkruaj diçka.
___   __   _______   ______   
   
Dua tё shkruaj diçka.
  ‫יש כאן דף נייר ועט?‬
A   k_   k_t_   n_ё   c_p_   l_t_r   d_e   n_ё   s_i_o_a_s_   
   
A ka kёtu njё copё letёr dhe njё stilolaps?
A   k_   k___   n__   c___   l____   d__   n__   s_________   
   
A ka kёtu njё copё letёr dhe njё stilolaps?
_   __   ____   ___   ____   _____   ___   ___   __________   
   
A ka kёtu njё copё letёr dhe njё stilolaps?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫69 [שישים ותשע]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לצרוך – לרצות‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)