goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > Shqip > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫36 [שלושים ושש]‬

‫תחבורה ציבורית‬

 

36 [tridhjetёegjashtё]@‫36 [שלושים ושש]‬
36 [tridhjetёegjashtё]

Transporti lokal publik

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן נמצאת תחנת האוטובוס?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫איזה אוטובוס נוסע למרכז?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫איזה קו לקחת?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן אני מחליף / פה אוטובוס?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כמה עולה כרטיס נסיעה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כמה תחנות עד למרכז?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה צריך / ה לרדת כאן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מתי יוצא האוטובוס האחרון?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לך כרטיס נסיעה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה צריך / כה לשלם קנס.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫היכן נמצאת תחנת האוטובוס?‬
K_   ё_h_ё   s_a_i_n_   i   a_t_b_s_t_   
   
Ku ёshtё stacioni i autobusit?
K_   ё____   s_______   i   a_________   
   
Ku ёshtё stacioni i autobusit?
__   _____   ________   _   __________   
   
Ku ёshtё stacioni i autobusit?
  ‫איזה אוטובוס נוסע למרכז?‬
C_l_   a_t_b_s   s_k_n   n_   q_n_ё_?   
   
Cili autobus shkon nё qendёr?
C___   a______   s____   n_   q______   
   
Cili autobus shkon nё qendёr?
____   _______   _____   __   _______   
   
Cili autobus shkon nё qendёr?
  ‫איזה קו לקחת?‬
C_l_n   l_n_ё   d_h_t   t_   m_r_?   
   
Cilёn linjё duhet tё marr?
C____   l____   d____   t_   m____   
   
Cilёn linjё duhet tё marr?
_____   _____   _____   __   _____   
   
Cilёn linjё duhet tё marr?
 
 
 
 
  ‫אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?‬
A   m_   d_h_t   t_   n_ё_r_j   a_t_b_s_   
   
A mё duhet tё ndёrroj autobus?
A   m_   d____   t_   n______   a_______   
   
A mё duhet tё ndёrroj autobus?
_   __   _____   __   _______   ________   
   
A mё duhet tё ndёrroj autobus?
  ‫היכן אני מחליף / פה אוטובוס?‬
K_   d_h_t   t_   n_ё_r_j   a_t_b_s_   
   
Ku duhet tё ndёrroj autobus?
K_   d____   t_   n______   a_______   
   
Ku duhet tё ndёrroj autobus?
__   _____   __   _______   ________   
   
Ku duhet tё ndёrroj autobus?
  ‫כמה עולה כרטיס נסיעה?‬
S_   k_s_t_n   n_ё   b_l_t_?   
   
Sa kushton njё biletё?
S_   k______   n__   b______   
   
Sa kushton njё biletё?
__   _______   ___   _______   
   
Sa kushton njё biletё?
 
 
 
 
  ‫כמה תחנות עד למרכז?‬
S_   s_a_i_n_   j_n_   d_r_   n_   q_n_ё_?   
   
Sa stacione janё deri nё qendёr?
S_   s_______   j___   d___   n_   q______   
   
Sa stacione janё deri nё qendёr?
__   ________   ____   ____   __   _______   
   
Sa stacione janё deri nё qendёr?
  ‫את / ה צריך / ה לרדת כאן.‬
J_   d_h_t   t_   z_r_s_i   k_t_.   
   
Ju duhet tё zbrisni kёtu.
J_   d____   t_   z______   k____   
   
Ju duhet tё zbrisni kёtu.
__   _____   __   _______   _____   
   
Ju duhet tё zbrisni kёtu.
  ‫את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.‬
J_   d_h_t   t_   z_r_s_i   m_r_p_.   
   
Ju duhet tё zbrisni mbrapa.
J_   d____   t_   z______   m______   
   
Ju duhet tё zbrisni mbrapa.
__   _____   __   _______   _______   
   
Ju duhet tё zbrisni mbrapa.
 
 
 
 
  ‫הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.‬
M_t_o_a   t_e_ё_   v_e_   p_r   5   m_n_t_.   
   
Metroja tjetёr vjen pёr 5 minuta.
M______   t_____   v___   p__   5   m______   
   
Metroja tjetёr vjen pёr 5 minuta.
_______   ______   ____   ___   _   _______   
   
Metroja tjetёr vjen pёr 5 minuta.
  ‫הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.‬
T_a_v_j_   t_e_ё_   v_e_   p_r   1_   m_n_t_.   
   
Tramvaji tjetёr vjen pёr 10 minuta.
T_______   t_____   v___   p__   1_   m______   
   
Tramvaji tjetёr vjen pёr 10 minuta.
________   ______   ____   ___   __   _______   
   
Tramvaji tjetёr vjen pёr 10 minuta.
  ‫האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.‬
A_t_b_s_   t_e_ё_   v_e_   p_r   1_   m_n_t_.   
   
Autobusi tjetёr vjen pёr 15 minuta.
A_______   t_____   v___   p__   1_   m______   
   
Autobusi tjetёr vjen pёr 15 minuta.
________   ______   ____   ___   __   _______   
   
Autobusi tjetёr vjen pёr 15 minuta.
 
 
 
 
  ‫מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?‬
K_r   n_s_t   m_t_o_a   e   f_n_i_?   
   
Kur niset metroja e fundit?
K__   n____   m______   e   f______   
   
Kur niset metroja e fundit?
___   _____   _______   _   _______   
   
Kur niset metroja e fundit?
  ‫מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?‬
K_r   n_s_t   t_a_v_j_   i   f_n_i_?   
   
Kur niset tramvaji i fundit?
K__   n____   t_______   i   f______   
   
Kur niset tramvaji i fundit?
___   _____   ________   _   _______   
   
Kur niset tramvaji i fundit?
  ‫מתי יוצא האוטובוס האחרון?‬
K_r   n_s_t   a_t_b_s_   i   f_n_i_?   
   
Kur niset autobusi i fundit?
K__   n____   a_______   i   f______   
   
Kur niset autobusi i fundit?
___   _____   ________   _   _______   
   
Kur niset autobusi i fundit?
 
 
 
 
  ‫יש לך כרטיס נסיעה?‬
A   k_n_   n_ё   b_l_t_?   
   
A keni njё biletё?
A   k___   n__   b______   
   
A keni njё biletё?
_   ____   ___   _______   
   
A keni njё biletё?
  ‫כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.‬
B_l_t_?   –   J_,   n_k   k_m_   
   
Biletё? – Jo, nuk kam.
B______   –   J__   n__   k___   
   
Biletё? – Jo, nuk kam.
_______   _   ___   ___   ____   
   
Biletё? – Jo, nuk kam.
  ‫את / ה צריך / כה לשלם קנס.‬
A_ё_e_ё   d_h_t   t_   p_g_a_i   g_o_ё_   
   
Atёherё duhet tё paguani gjobё.
A______   d____   t_   p______   g_____   
   
Atёherё duhet tё paguani gjobё.
_______   _____   __   _______   ______   
   
Atёherё duhet tё paguani gjobё.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫גאונים לשוניים‬

‫רוב האנשים שמחים על כך כשהם דוברים שפה זרה אחת .‬ ‫אבל ישנם אנשים ששולטים ביותר מ-70 שפות.‬ ‫הם יכולים לדבר בצורה שוטפת ולכתוב בצורה מדויקת בכל אחת מהשפות הללו.‬ ‫אפשר לומר שהם אנשים היפר-רב-לשוניים.‬ ‫תופעה זו של ריבוי שפות ידועה כבר מלפני מאות שנים.‬ ‫ישנם הרבה דיווחים על אנשים עם כישרון כזה.‬ ‫עדיין לא ידוע מאיפה הכשרון הזה בא.‬ ‫יש תיאוריות מדעיות שונות המסבירות את זה.‬ ‫חלקן טוענות שמוחם של אנשים פוליגוטים בנוי אחרת.‬ ‫שינוי זה נראה במיוחד במרכז ברוקה.‬ ‫איזור זה של המוח אחראי על ייצור השפה. ‬ ‫התאים באזור זה בנויים אחרת אצל פוליגלוטים.‬ ‫לכן זה אפשרי שהם יעבדו מידע בצורה טובה יותר.‬ ‫אך חסרים מחקרים היכולים לאשר את התיאוריה הזו.‬ ‫אולי מה שמכריע הוא פשוט מוטיבציה יוצאת דופן.‬ ‫ישנם ילדים שלומדים שפות זרות מהר יותר מילדים אחרים.‬ ‫הסיבה לכך היא שהם רוצים להשתלב במשחקים.‬ ‫הם רוצים להיות חלק מהקבוצה ולתקשר עם אחרים.‬ ‫לכן, הצלחתם בלמידה תלויה ברצון שלהם להשתלב.‬ ‫תאוריה נוספת אומרת שהמסה של המוח גדלה על ידי למידה.‬ ‫ובכך נעשית הלמידה קלה יותר ככל שאנחנו לומדים יותר.‬ ‫כמו כן, קל יותר ללמוד שפות שהן דומות זו לזו.‬ ‫מי שדובר דנית יכול גם ללמוד שבדית או נורווגית בקלות.‬ ‫ישנן עדיין הרבה שאלות שלא נענו.‬ ‫אך מה שבטוח הוא שהאינטליגנציה לא משחקת כאן תפקיד.‬ ‫הרבה אנשים דוברים הרבה שפות אף על פי שיש להם אינטליגנציה נמוכה.‬ ‫אבל גם גאון השפה הגדול ביותר צריך הרבה משמעת עצמית.‬ ‫זה מנחם אותנו קצת, לא?‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫36 [שלושים ושש]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫תחבורה ציבורית‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)