goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > latviešu > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

‫פעילויות בחופשה‬

 

48 [četrdesmit astoņi]@‫48 [ארבעים ושמונה]‬
48 [četrdesmit astoņi]

Aktivitātes atvaļinājuma laikā

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם החוף נקי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אפשר לשחות שם?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לא מסוכן לשחות שם?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אפשר לשכור כאן סירה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הייתי שמח / ה לצלול.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אפשר לשכור גלשן?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני מתחיל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני בינוני.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי ניסיון.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם יש איתך נעלי סקי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫האם החוף נקי?‬
V_i   p_u_m_l_   i_   t_r_?   
   
Vai pludmale ir tīra?
V__   p_______   i_   t____   
   
Vai pludmale ir tīra?
___   ________   __   _____   
   
Vai pludmale ir tīra?
  ‫אפשר לשחות שם?‬
V_i   t_r   v_r   p_l_ē_i_s_   
   
Vai tur var peldēties?
V__   t__   v__   p_________   
   
Vai tur var peldēties?
___   ___   ___   __________   
   
Vai tur var peldēties?
  ‫לא מסוכן לשחות שם?‬
V_i   n_v   b_s_a_i   t_r   p_l_ē_i_s_   
   
Vai nav bīstami tur peldēties?
V__   n__   b______   t__   p_________   
   
Vai nav bīstami tur peldēties?
___   ___   _______   ___   __________   
   
Vai nav bīstami tur peldēties?
 
 
 
 
  ‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬
V_i   t_   v_r   i_n_m_t   s_u_e_s_r_u_   
   
Vai te var iznomāt saulessargu?
V__   t_   v__   i______   s___________   
   
Vai te var iznomāt saulessargu?
___   __   ___   _______   ____________   
   
Vai te var iznomāt saulessargu?
  ‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬
V_i   t_   v_r   i_n_m_t   g_ļ_m_r_s_u_   
   
Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
V__   t_   v__   i______   g___________   
   
Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
___   __   ___   _______   ____________   
   
Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
  ‫אפשר לשכור כאן סירה?‬
V_i   t_   v_r   i_n_m_t   l_i_u_   
   
Vai te var iznomāt laivu?
V__   t_   v__   i______   l_____   
   
Vai te var iznomāt laivu?
___   __   ___   _______   ______   
   
Vai te var iznomāt laivu?
 
 
 
 
  ‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬
E_   l_b_r_t   p_s_r_o_u_   
   
Es labprāt pasērfotu.
E_   l______   p_________   
   
Es labprāt pasērfotu.
__   _______   __________   
   
Es labprāt pasērfotu.
  ‫הייתי שמח / ה לצלול.‬
E_   l_b_r_t   n_r_u_   
   
Es labprāt nirtu.
E_   l______   n_____   
   
Es labprāt nirtu.
__   _______   ______   
   
Es labprāt nirtu.
  ‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬
E_   l_b_r_t   p_b_a_k_u   a_   ū_e_s_l_p_m_   
   
Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
E_   l______   p________   a_   ū___________   
   
Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
__   _______   _________   __   ____________   
   
Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
 
 
 
 
  ‫אפשר לשכור גלשן?‬
V_i   v_r   i_n_m_t   s_r_d_l_?   
   
Vai var iznomāt sērfdēli?
V__   v__   i______   s________   
   
Vai var iznomāt sērfdēli?
___   ___   _______   _________   
   
Vai var iznomāt sērfdēli?
  ‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬
V_i   v_r   i_n_m_t   n_r_a_a_   p_e_e_u_u_?   
   
Vai var iznomāt niršanas piederumus?
V__   v__   i______   n_______   p__________   
   
Vai var iznomāt niršanas piederumus?
___   ___   _______   ________   ___________   
   
Vai var iznomāt niršanas piederumus?
  ‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬
V_i   v_r   i_n_m_t   ū_e_s_l_p_s_   
   
Vai var iznomāt ūdensslēpes?
V__   v__   i______   ū___________   
   
Vai var iznomāt ūdensslēpes?
___   ___   _______   ____________   
   
Vai var iznomāt ūdensslēpes?
 
 
 
 
  ‫אני מתחיל.‬
E_   e_m_   i_s_c_j_.   
   
Es esmu iesācēja.
E_   e___   i________   
   
Es esmu iesācēja.
__   ____   _________   
   
Es esmu iesācēja.
  ‫אני בינוני.‬
M_n_s   p_a_m_s   i_   v_d_v_j_s_   
   
Manas prasmes ir viduvējas.
M____   p______   i_   v_________   
   
Manas prasmes ir viduvējas.
_____   _______   __   __________   
   
Manas prasmes ir viduvējas.
  ‫יש לי ניסיון.‬
E_   t_   j_u   p_o_u_   
   
Es to jau protu.
E_   t_   j__   p_____   
   
Es to jau protu.
__   __   ___   ______   
   
Es to jau protu.
 
 
 
 
  ‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬
K_r   i_   s_ē_o_ā_u   p_c_l_j_?   
   
Kur ir slēpotāju pacēlājs?
K__   i_   s________   p________   
   
Kur ir slēpotāju pacēlājs?
___   __   _________   _________   
   
Kur ir slēpotāju pacēlājs?
  ‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬
V_i   t_v   i_   l_d_i   s_ē_e_?   
   
Vai tev ir līdzi slēpes?
V__   t__   i_   l____   s______   
   
Vai tev ir līdzi slēpes?
___   ___   __   _____   _______   
   
Vai tev ir līdzi slēpes?
  ‫האם יש איתך נעלי סקי?‬
V_i   t_d   t_v   i_   l_d_i   s_ē_o_a_a_   z_b_k_?   
   
Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
V__   t__   t__   i_   l____   s_________   z______   
   
Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
___   ___   ___   __   _____   __________   _______   
   
Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫שפות לא מוכרות‬

‫יש אלפי שפות שונות ברחבי העולם.‬ ‫מדעני שפות משערים שיש בין 6000 ל-7000 שפות שונות.‬ ‫אך גם היום קשה להעריך את המספר המדויק.‬ ‫הסיבה לכך היא שיש עוד הרבה שפות לא מוכרות.‬ ‫שפות אלה מדוברות בעיקר באזורים מרוחקים.‬ ‫דוגמא לאזור כזה היא למשל אזור האמזונס.‬ ‫שם חיים עדיין הרבה עמים מבודדים.‬ ‫אין להם קשר עם תרבויות אחרות.‬ ‫ולמרות זאת יש כמובן לכולם שפה משלהם.‬ ‫גם באזורים אחרים בעולם יש עדיין שפות לא מוכרות.‬ ‫אנחנו עדיין לא יודעים כמה שפות יש במרכז אפריקה.‬ ‫גם גינאה החדשה עוד לא נחקרה מנקודת מבט בלשנית.‬ ‫זו תמיד סנסציה כשמגלים שפה חדשה.‬ ‫לפני כשנתיים גילו מדענים את שפת קורו.‬ ‫בקורו משתמשים בכפרים קטנים בצפון הודו.‬ ‫רק כ-1000 איש יודעים לדבר בשפה הזו.‬ ‫והיא אך ורק מדוברת.‬ ‫אין צורה כתובה לשפת הקורו.‬ ‫החוקרים לא יודעים איך קורו יכלה לשרוד לכל כך הרבה זמן.‬ ‫קורו שייכת למשפחת השפות הטיבטו-בורמית.‬ ‫יש כ-300 שפות השייכות למשפחה הזו ברחבי אסיה.‬ ‫אך קורו לא קרובת משפחה קרובה של אף אחת מהשפות האלה.‬ ‫זאת אומרת שההיסטוריה שלה שונה לגמרי.‬ ‫לצערנו מתות שפות קטנות מהר יותר.‬ ‫לפעמים נעלמת שפה שלמה תוך גיל אחד בלבד.‬ ‫אז לא נשאר הרבה זמן לחוקרים בכדי ללמוד אותן.‬ ‫>אבל יש לקורו קצת תקווה.‬ ‫היא אמורה להיות מוקלטת בתוך מילון שמע.‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫48 [ארבעים ושמונה]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫פעילויות בחופשה‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)