89 [kahdeksankymmentäyhdeksän] |
Imperatiivi 1
|
![]() |
89 [ութանասունինը] |
||
հրամայական 1
|
Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska!
|
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
|
||
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään!
|
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
|
||
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään!
|
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
| ||
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti!
|
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
|
||
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa!
|
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
|
||
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon!
|
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
| ||
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon!
|
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
|
||
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä!
|
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
|
||
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa!
|
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
| ||
Nouskaa ylös, herra Müller!
|
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
Kangne´k’ paron Myuller
|
||
Istuutukaa, herra Müller!
|
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
Nste´k’ paron Myuller
|
||
Jääkää istumaan, herra Müller.
|
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
| ||
Olkaa kärsivällinen!
|
Համբերություն ունեցե´ք:
Hamberut’yun unets’ye´k’
|
||
Ei kiirettä!
|
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
|
||
Odottakaa hetki!
|
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
Spase´k’ mi aknt’art’
| ||
Olkaa varovaisia!
|
Զգույշ եղե´ք:
Zguysh yeghe´k’
|
||
Olkaa ajoissa!
|
Պարտաճանաչ եղե´ք:
Partachanach’ yeghe´k’
|
||
Älkää olko tyhmä!
|
Հիմար մի եղե´ք:
Himar mi yeghe´k’
| ||
Kiinan kieliKiinan kielen puhujia on eniten maailmassa. Ei ole kuitenkaan olemassa vain yhtä yksittäistä kiinan kieltä. Kiinalaisia kieliä on olemassa useita. Ne kaikki kuuluvat sino-tiibetiläiseen kieliperheeseen. Kaikkiaan noin 1,3 miljardia ihmistä puhuu kiinaa. Suurin osa näistä ihmisistä asuu Kiinan kansantasavallassa ja Taiwanilla. On monia maita, missä on kiinaa puhuvia vähemmistöjä. Suurin puhuttu kiinan kieli on mandariinikiina. Kiinan kielestä on kaksi kirjallista muotoa, ”yksinkertaistettu” ja ”perinteinen”. ”Yksinkertaistettu kiina” on Kiinan kansantasavallan virallinen kieli. ”Perinteistä kiinaa” käytetään Taiwanilla ja Singaporessa. Kiinan puhuttua muotoa kutsutaan mandariiniksi. Mandariini on 850 miljoonan ihmisen äidinkieli. Sitä ymmärtävät lähes kaikki kiinalaisia kieliä puhuvat ihmiset. Siksi eri murteiden puhujat käyttävät sitä viestinnässään. Perinteisen ja yksinkertaistetun kiinan kirjoitustavat eroavat jonkin verran toisistaan. Kiinan kirjoitus on 4 000–5 000 vuotta vanhaa. Kiinan kielellä on siis pisin kirjallinen perinne. Muut Aasian kulttuurit ovat myös lainanneet kiinan kirjoitustapaa. Kiinalaiset kirjaimet ovat vaikeampia kuin aakkosjärjestelmät. Puhuttu kiina ei kuitenkaan ole niin monimutkaista. Kieliopin voi oppia suhteellisen helposti. Siksi opiskelijat voivat edistyä varsin nopeasti. Yhä useammat ihmiset haluavat oppia kiinaa! Se on vieraana kielenä yhä merkittävämpi. Nyt kiinalaisia kieliä on tarjolla kaikkialla. Rohkaistu sinäkin oppimaan sitä! Kiina on tulevaisuuden kieli… |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 suomi - armenia aloittelijoille
|