44 [neljäkymmentäneljä] |
Mennä ulos illlalla
|
![]() |
44 [քառասունչորս] |
||
երեկո անցկացնել
|
Onko täällä diskoa?
|
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞:
Aystegh diskotek ka՞
|
||
Onko täällä yökerhoa?
|
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞:
Aystegh gisherayin akumb ka՞
|
||
Onko täällä kapakkaa?
|
Այստեղ բար կա՞:
Aystegh bar ka՞
| ||
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
|
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
|
||
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
|
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
|
||
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
|
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով:
I՞nch’ ka aysor yerekoyan herrustats’uyts’ov
| ||
Onko vielä lippuja teatteriin?
|
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն:
T’atroni tomser ka՞n
|
||
Onko vielä lippuja elokuviin?
|
Կինոյի տոմսեր կա՞ն:
Kinoyi tomser ka՞n
|
||
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
|
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան:
Futbolayin khaghi tomse՞r kan
| ||
Haluan istua ihan takana.
|
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
Yes ts’ankanum yem verjum nstel
|
||
Haluan istua jossain keskellä.
|
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
|
||
Haluan istua ihan edessä.
|
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
| ||
Voitteko suositella minulle jotakin?
|
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ:
Karo՞gh yek’ indz inch’ vor ban khorhurd tal
|
||
Milloin näytös alkaa?
|
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
|
||
Voitteko ostaa minulle lipun?
|
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել:
Karo՞gh yek’ indz hamar mi toms dzerrk’ berel
| ||
Onko täällä lähellä golfkenttää?
|
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞:
Aystegh motakayk’um golfi dasht ka՞
|
||
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
|
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞:
Aystegh motakayk’um t’yenisi dasht ka՞
|
||
Onko täällä lähellä uimahallia?
|
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞:
Aystegh motakayk’um loghavazan ka՞
| ||
Maltan kieliMonet eurooppalaiset matkustavat englannin kieltään kohentamaan Maltalle. Näin tapahtuu, koska englanti on Euroopan pienoisvaltioiden virallinen kieli. Ja Malta tunnetaan monista kielikouluistaan. Tämä ei ole kuitenkaan se asia, mikä tekee maan mielenkiintoiseksi kielitieteilijöille. He ovat kiinnostuneita Maltasta toisesta syystä. Maltan tasavallalla on toinen virallinen kieli, maltan kieli. Se on kehittynyt arabimurteesta. Sen perusteella maltan kieli on Euroopan ainoa seemiläinen kieli. Kieli- ja äänneoppi ovat kuitenkin erilaiset kuin arabian kielessä. Maltan kieltä kirjoitetaan myös latinalaisilla kirjaimilla. Aakkosissa on kuitenkin muutamia erikoismerkkejä. Kirjaimet c ja y puuttuvat kokonaan. Sanavarasto käsittää osasia monista eri kielistä. Arabian lisäksi italialla ja englannilla on ollut vaikutusta. Mutta foinikialaiset ja karthagolaiset vaikuttivat myös tähän kieleen. Siksi jotkut tutkijat pitävät maltaa arabian kielen kreolikielenä. Kautta historiansa Malta on ollut eri valtojen miehittämä. Ne kaikki ovat jättäneet jälkensä Maltan, Gozon ja Cominon saariin. Malta oli hyvin kauan vain paikallinen arkikieli. Mutta se oli aina silti ”aitojen” maltalaisten äidinkieli. Sekin siirtyi yksinomaan suullisesti. Vasta 1800-luvulla ihmiset alkoivat kirjoittaa kieltä. Nykyisin puhujia arvoidaan olevan noin 330 000. Malta on ollut Euroopan unionin jäsen vuodesta 2004 lähtien. Sen myötä malta on myös yksi Euroopan virallisista kielistä. Maltan asukkaille kieli on vain osa heidän kulttuuriaan. He pitävät siitä, että ulkomaalaiset haluavat oppia maltan kieltä. Maltalla on todella tarpeeksi kielikouluja… |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 suomi - armenia aloittelijoille
|