goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > română > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

52 [cincuenta y dos]

En los grandes almacenes

 

52 [cincizeci şi doi]@52 [cincuenta y dos]
52 [cincizeci şi doi]

La magazin

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Vamos a los grandes almacenes / la tienda por departamento (am.)?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) tengo que hacer unas compras.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) quiero comprar muchas cosas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los materiales de oficina?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito sobres y papel para carta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito bolígrafos y marcadores.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los muebles?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito un armario y una cómoda.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito un escritorio y una estantería.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están los juguetes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito una muñeca y un oso de peluche.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito un balón de fútbol y un juego de ajedrez.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están las herramientas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito un martillo y unas tenazas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito un taladro y un destornillador.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿En dónde está el departamento de joyas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito una cadena y una pulsera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito un anillo y unos pendientes / aretes (am.).
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Vamos a los grandes almacenes / la tienda por departamento (am.)?
M_r_e_   l_   u_   m_g_z_n_   
   
Mergem la un magazin?
M_____   l_   u_   m_______   
   
Mergem la un magazin?
______   __   __   ________   
   
Mergem la un magazin?
  (Yo) tengo que hacer unas compras.
T_e_u_e   s_   f_c   c_m_ă_ă_u_i_   
   
Trebuie să fac cumpărături.
T______   s_   f__   c___________   
   
Trebuie să fac cumpărături.
_______   __   ___   ____________   
   
Trebuie să fac cumpărături.
  (Yo) quiero comprar muchas cosas.
V_e_u   s_   c_m_ă_   m_l_e_   
   
Vreau să cumpăr multe.
V____   s_   c_____   m_____   
   
Vreau să cumpăr multe.
_____   __   ______   ______   
   
Vreau să cumpăr multe.
 
 
 
 
  ¿Dónde están los materiales de oficina?
U_d_   s_n_   a_t_c_l_l_   d_   b_r_u_   
   
Unde sunt articolele de birou?
U___   s___   a_________   d_   b_____   
   
Unde sunt articolele de birou?
____   ____   __________   __   ______   
   
Unde sunt articolele de birou?
  (Yo) necesito sobres y papel para carta.
Î_i   t_e_u_e   p_i_u_i   ş_   h_r_i_   d_   s_r_s_   
   
Îmi trebuie plicuri şi hârtie de scris.
Î__   t______   p______   ş_   h_____   d_   s_____   
   
Îmi trebuie plicuri şi hârtie de scris.
___   _______   _______   __   ______   __   ______   
   
Îmi trebuie plicuri şi hârtie de scris.
  (Yo) necesito bolígrafos y marcadores.
Î_i   t_e_u_e   p_x_r_   ş_   c_r_o_i_   
   
Îmi trebuie pixuri şi carioci.
Î__   t______   p_____   ş_   c_______   
   
Îmi trebuie pixuri şi carioci.
___   _______   ______   __   ________   
   
Îmi trebuie pixuri şi carioci.
 
 
 
 
  ¿Dónde están los muebles?
U_d_   e_t_   m_b_l_e_u_?   
   
Unde este mobilierul?
U___   e___   m__________   
   
Unde este mobilierul?
____   ____   ___________   
   
Unde este mobilierul?
  (Yo) necesito un armario y una cómoda.
A_   n_v_i_   d_   u_   d_l_p   ş_   d_   o   c_m_d_.   
   
Am nevoie de un dulap şi de o comodă.
A_   n_____   d_   u_   d____   ş_   d_   o   c______   
   
Am nevoie de un dulap şi de o comodă.
__   ______   __   __   _____   __   __   _   _______   
   
Am nevoie de un dulap şi de o comodă.
  (Yo) necesito un escritorio y una estantería.
A_   n_v_i_   d_   u_   b_r_u   ş_   d_   u_   r_f_.   
   
Am nevoie de un birou şi de un raft.
A_   n_____   d_   u_   b____   ş_   d_   u_   r____   
   
Am nevoie de un birou şi de un raft.
__   ______   __   __   _____   __   __   __   _____   
   
Am nevoie de un birou şi de un raft.
 
 
 
 
  ¿Dónde están los juguetes?
U_d_   s_n_   j_c_r_i_e_   
   
Unde sunt jucăriile?
U___   s___   j_________   
   
Unde sunt jucăriile?
____   ____   __________   
   
Unde sunt jucăriile?
  (Yo) necesito una muñeca y un oso de peluche.
Î_i   t_e_u_e   o   p_p_ş_   ş_   u_   u_s_l_ţ_   
   
Îmi trebuie o păpuşă şi un ursuleţ.
Î__   t______   o   p_____   ş_   u_   u_______   
   
Îmi trebuie o păpuşă şi un ursuleţ.
___   _______   _   ______   __   __   ________   
   
Îmi trebuie o păpuşă şi un ursuleţ.
  (Yo) necesito un balón de fútbol y un juego de ajedrez.
Î_i   t_e_u_e   o   m_n_e   d_   f_t_a_   ş_   u_   j_c   d_   ş_h_   
   
Îmi trebuie o minge de fotbal şi un joc de şah.
Î__   t______   o   m____   d_   f_____   ş_   u_   j__   d_   ş___   
   
Îmi trebuie o minge de fotbal şi un joc de şah.
___   _______   _   _____   __   ______   __   __   ___   __   ____   
   
Îmi trebuie o minge de fotbal şi un joc de şah.
 
 
 
 
  ¿Dónde están las herramientas?
U_d_   e_t_   u_e_l_a_   
   
Unde este unealta?
U___   e___   u_______   
   
Unde este unealta?
____   ____   ________   
   
Unde este unealta?
  (Yo) necesito un martillo y unas tenazas.
Î_i   t_e_u_e   u_   c_o_a_   ş_   u_   c_e_t_.   
   
Îmi trebuie un ciocan şi un cleşte.
Î__   t______   u_   c_____   ş_   u_   c______   
   
Îmi trebuie un ciocan şi un cleşte.
___   _______   __   ______   __   __   _______   
   
Îmi trebuie un ciocan şi un cleşte.
  (Yo) necesito un taladro y un destornillador.
Î_i   t_e_u_e   u_   b_r_h_u   ş_   o   ş_r_b_l_i_ă_   
   
Îmi trebuie un burghiu şi o şurubelniţă.
Î__   t______   u_   b______   ş_   o   ş___________   
   
Îmi trebuie un burghiu şi o şurubelniţă.
___   _______   __   _______   __   _   ____________   
   
Îmi trebuie un burghiu şi o şurubelniţă.
 
 
 
 
  ¿En dónde está el departamento de joyas?
U_d_   s_n_   b_j_t_r_i_e_   
   
Unde sunt bijuteriile?
U___   s___   b___________   
   
Unde sunt bijuteriile?
____   ____   ____________   
   
Unde sunt bijuteriile?
  (Yo) necesito una cadena y una pulsera.
Î_i   t_e_u_e   u_   l_n_i_o_   ş_   o   b_ă_a_ă_   
   
Îmi trebuie un lănţişor şi o brăţară.
Î__   t______   u_   l_______   ş_   o   b_______   
   
Îmi trebuie un lănţişor şi o brăţară.
___   _______   __   ________   __   _   ________   
   
Îmi trebuie un lănţişor şi o brăţară.
  (Yo) necesito un anillo y unos pendientes / aretes (am.).
Î_i   t_e_u_e   u_   i_e_   ş_   c_r_e_.   
   
Îmi trebuie un inel şi cercei.
Î__   t______   u_   i___   ş_   c______   
   
Îmi trebuie un inel şi cercei.
___   _______   __   ____   __   _______   
   
Îmi trebuie un inel şi cercei.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Quién entiende a quién

Aproximadamente hay 7.000 millones de personas en el mundo. Todos tienen una lengua. Por desgracia, no es siempre la misma. Y para hablar con otras naciones tenemos que aprender idiomas. Esto resulta, muchas veces, tedioso. Pero hay lenguas que son muy parecidas. Sus hablantes están en condiciones de entenderse sin tener que dominar el otro idioma. Este fenómeno recibe el nombre de inteligibilidad mutua . Puede ser de dos clases. La primera es la inteligibilidad mutua oral. En este caso los hablantes se comprenden cuando hablan entre ellos. Pero la forma escrita de la otra lengua no la entienden. La razón de esto es que cada lengua utiliza sistemas de escritura diferente. Un ejemplo de una situación semejante nos lo dan las lenguas hindi y urdu. La segunda modalidad es la inteligibilidad mutua escrita. En este caso, la comprensión interlingüística se produce en la forma escrita. Pero al conversar, los hablantes de una y otra lengua apenas se comprenden. La causa es una fuerte diferencia en la pronunciación. Un ejemplo de este tipo lo tenemos con el alemán y el neerlandés. En la mayoría de las lenguas emparentadas se dan las dos clases. Esto quiere decir que son mutuamente inteligibles tanto en el registro oral como en la forma escrita. Así sucede entre el ruso y el ucraniano, o entre el tailandés y el idioma laosiano. Sin embargo, existen también formas asimétricas de inteligibilidad mutua. En este caso, la comprensión de uno de los hablantes es diferente a la comprensión del otro. Por ejemplo, los portugueses entienden mucho mejor el español que los españoles el portugués. También los austriacos comprenden a los alemanes mejor que en sentido contrario. En estos ejemplos, la pronunciación o una variedad dialectal representan obstáculos. Quien aspire a tener buenas conversaciones todavía tiene que aprender algo más…

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
52 [cincuenta y dos]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
En los grandes almacenes
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)