goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > latviešu > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

54 [cincuenta y cuatro]

Ir de compras

 

54 [piecdesmit četri]@54 [cincuenta y cuatro]
54 [piecdesmit četri]

Iepirkšanās

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Querría comprar un regalo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pero nada demasiado caro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Un bolso, tal vez?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿De qué color lo quiere?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Negro, marrón o blanco?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Grande o pequeño?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Puedo ver éstos?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Es de piel?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿O de plástico?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
De piel, naturalmente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Es de muy buena calidad.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Y el bolso está realmente muy bien de precio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Me gusta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Me lo quedo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Lo puedo cambiar, dado el caso?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Naturalmente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Se lo envolvemos como regalo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La caja está ahí.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Querría comprar un regalo.
E_   v_l_s   n_p_r_t   d_v_n_.   
   
Es vēlos nopirkt dāvanu.
E_   v____   n______   d______   
   
Es vēlos nopirkt dāvanu.
__   _____   _______   _______   
   
Es vēlos nopirkt dāvanu.
  Pero nada demasiado caro.
B_t   n_k_   p_r_k   d_r_u_   
   
Bet neko pārāk dārgu.
B__   n___   p____   d_____   
   
Bet neko pārāk dārgu.
___   ____   _____   ______   
   
Bet neko pārāk dārgu.
  ¿Un bolso, tal vez?
V_r_ū_   r_k_s_o_i_u_   
   
Varbūt rokassomiņu?
V_____   r___________   
   
Varbūt rokassomiņu?
______   ____________   
   
Varbūt rokassomiņu?
 
 
 
 
  ¿De qué color lo quiere?
K_d_   k_ā_ā_   
   
Kādā krāsā?
K___   k_____   
   
Kādā krāsā?
____   ______   
   
Kādā krāsā?
  ¿Negro, marrón o blanco?
M_l_u_   b_ū_u   v_i   b_l_u_   
   
Melnu, brūnu vai baltu?
M_____   b____   v__   b_____   
   
Melnu, brūnu vai baltu?
______   _____   ___   ______   
   
Melnu, brūnu vai baltu?
  ¿Grande o pequeño?
L_e_u   v_i   m_z_?   
   
Lielu vai mazu?
L____   v__   m____   
   
Lielu vai mazu?
_____   ___   _____   
   
Lielu vai mazu?
 
 
 
 
  ¿Puedo ver éstos?
V_i   e_   v_r_t_   a_s_a_ī_   š_?   
   
Vai es varētu apskatīt šo?
V__   e_   v_____   a_______   š__   
   
Vai es varētu apskatīt šo?
___   __   ______   ________   ___   
   
Vai es varētu apskatīt šo?
  ¿Es de piel?
V_i   t_   i_   n_   ā_a_?   
   
Vai tā ir no ādas?
V__   t_   i_   n_   ā____   
   
Vai tā ir no ādas?
___   __   __   __   _____   
   
Vai tā ir no ādas?
  ¿O de plástico?
V_i   t_   i_   n_   m_k_l_g_s   ā_a_?   
   
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
V__   t_   i_   n_   m________   ā____   
   
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
___   __   __   __   _________   _____   
   
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
 
 
 
 
  De piel, naturalmente.
N_   ā_a_,   p_o_a_s_   
   
No ādas, protams.
N_   ā____   p_______   
   
No ādas, protams.
__   _____   ________   
   
No ādas, protams.
  Es de muy buena calidad.
T_   i_   ī_a_i   l_b_   k_a_i_ā_e_   
   
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
T_   i_   ī____   l___   k_________   
   
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
__   __   _____   ____   __________   
   
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
  Y el bolso está realmente muy bien de precio.
U_   r_k_s_o_i_a   i_   t_e_ā_   l_t_.   
   
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
U_   r__________   i_   t_____   l____   
   
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
__   ___________   __   ______   _____   
   
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
 
 
 
 
  Me gusta.
T_   m_n   p_t_k_   
   
Tā man patīk.
T_   m__   p_____   
   
Tā man patīk.
__   ___   ______   
   
Tā man patīk.
  Me lo quedo.
T_   e_   ņ_m_u_   
   
To es ņemšu.
T_   e_   ņ_____   
   
To es ņemšu.
__   __   ______   
   
To es ņemšu.
  ¿Lo puedo cambiar, dado el caso?
V_i   e_   t_   v_r_š_   a_ī   a_m_i_ī_?   
   
Vai es to varēšu arī apmainīt?
V__   e_   t_   v_____   a__   a________   
   
Vai es to varēšu arī apmainīt?
___   __   __   ______   ___   _________   
   
Vai es to varēšu arī apmainīt?
 
 
 
 
  Naturalmente.
P_t_   p_r   s_v_   s_p_o_a_s_   
   
Pats par sevi saprotams.
P___   p__   s___   s_________   
   
Pats par sevi saprotams.
____   ___   ____   __________   
   
Pats par sevi saprotams.
  Se lo envolvemos como regalo.
M_s   t_   i_s_i_o_i_   k_   d_v_n_.   
   
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
M__   t_   i_________   k_   d______   
   
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
___   __   __________   __   _______   
   
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
  La caja está ahí.
T_r   p_r_   t_j_   p_s_   i_   k_s_.   
   
Tur pāri tajā pusē ir kase.
T__   p___   t___   p___   i_   k____   
   
Tur pāri tajā pusē ir kase.
___   ____   ____   ____   __   _____   
   
Tur pāri tajā pusē ir kase.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Idiomas secretos

Mediante los idiomas queremos transmitir lo que pensamos y sentimos. La comunicación representa la misión más importante de la lengua. Pero a veces las personas no quieren ser entendidas. Entonces inventan lenguajes secretos. Los lenguajes secretos o cifrados han fascinado a los hombres desde hace miles de años. El mismo Julio César, por ejemplo, tenía su propia lengua secreta. Enviaba mensajes codificados a todas las partes del Imperio. Sus enemigos no podían leer la información codificada. Los lenguajes secretos representan una especie de comunicación protegida. Mediante su empleo nos diferenciamos del resto de personas. Mostramos que somos miembros de un grupo exclusivo. La utilización de lenguas secretas responde a motivaciones diversas. Los amantes se escriben notas cifradas todo el tiempo. Ciertas sectores profesionales han creado también sus propios idiomas. Así hay lenguas de magos, ladrones y comerciantes. Si bien la mayoría de los lenguajes secretos se utilizan para fines políticos. En casi todas las guerras se desarrollaron lenguas cifradas. Los militares, así como los servicios de inteligencia, tienen sus propios expertos en lenguajes secretos. La ciencia de los lenguajes cifrados es la criptología. Los códigos modernos se basan en complicadas fórmulas matemáticas. Descifrarlos es verdaderamente difícil. Nuestra vida resultaría impensable sin las lenguas cifradas. La codificación de datos se emplea recurrentemente en nuestros días. Tarjetas de crédito y emails- todo funciona con códigos. Los niños en particular encuentran muy divertidos los lenguajes secretos. Les gusta intercambiar mensajes secretos con sus amigos. Para el desarrollo cognitivo de los niños los lenguajes secretos incluso resultan beneficiosos… ¡Porque estimulan la creatividad y promueven un gusto por los idiomas!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
54 [cincuenta y cuatro]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ir de compras
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)