Aprenda Idiomas En Línea!
previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80 | Compre el libro!  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50idiomas.com   >   español   >   armenio   >   Contenido


77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

 


77 [յոթանասունյոթ]

ինչ որ բան հիմնավորել 3

 

 
¿Por qué no se come (usted) el pastel?
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում:
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
Tengo que adelgazar.
Ես պետք է նիհարեմ:
Yes petk’ e niharem
No me como el pastel porque debo adelgazar.
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ:
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
 
 
 
 
¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում:
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
Aún debo conducir.
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ:
Yes petk’ e derr mek’yena varem
No me la tomo porque aún tengo que conducir.
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ:
Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem
 
 
 
 
¿Por qué no te tomas el café (tú)?
Ինչու՞ չես սուրճը խմում:
Inch’u՞ ch’yes surchy khmum
Está frío.
Սառն է:
Sarrn e
No me lo tomo porque está frío.
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է:
Yes ch’yem khmum, vorovhetev sarrn e
 
 
 
 
¿Por qué no te tomas el té?
Ինչու՞ չես թեյը խմում:
Inch’u՞ ch’yes t’yeyy khmum
No tengo azúcar.
Ես շաքարավազ չունեմ:
Yes shak’aravaz ch’unem
No me lo tomo porque no tengo azúcar.
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ:
Yes ch’yem khmum, vorovhetev shak’aravaz ch’unem
 
 
 
 
¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում:
Inch’u՞ ch’yek’ apury utum
No la he pedido.
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
No me la como porque no la he pedido.
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել:
Yes ch’yem utum, vorovhetev yes da ch’yem patvirel
 
 
 
 
¿Por qué no se come (usted) la carne?
Ինչու՞ չեք միսը ուտում:
Inch’u՞ ch’yek’ misy utum
Soy vegetariano /-a.
Ես բուսակեր եմ:
Yes busaker yem
No me la como porque soy vegetariano /-a.
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ:
Yes misy ch’yem utum, vorovhetev yes busaker ch’yem
 
 
 
 

previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80 | Compre el libro!  | Free Android app | Free iPhone app

Los gestos nos ayudan a aprender vocabulario.

Nuestro cerebro trabaja activamente cuando aprendemos vocabulario. Es necesario que retenga cada palabra. Ahora bien, tú puedes ayudar a tu cerebro en su aprendizaje. Una forma de hacerlo es mediante el uso de gestos. Los gestos le sirven de apoyo a la memoria. Las palabras se pueden recordar mejor cuando se aprender con gestos. Esto lo ha demostrado claramente una investigación. Las personas que participaron de la investigación tuvieron que aprender vocabulario, aunque en realidad dichas palabras no existían. Pertenecían a una lengua artificial. Algunas palabras fueron aprendidas acompañadas por gestos. Esto es, las personas no se limitaban a oír o leer las palabras, sino que, además, representaban el significado de dichas palabras mediante gesticulaciones y ademanes. Mientras aprendían se midió la actividad de sus cerebros. Así fue como los científicos hicieron un descubrimiento interesante. Cuando las palabras se aprendían con gestos había más regiones cerebrales que estaban activas. Además de en la región del habla, se reflejaba actividad en áreas cerebrales sensomotoras. Esta actividad adicional influye en nuestra memoria. Al aprender con gestos se forman redes complejas. Estas redes retienen las nuevas palabras en diferentes lugares del cerebro. De esta forma, el vocabulario se procesa y asimila más eficazmente. Cuando queremos usar esas palabras el cerebro las encuentra con rapidez. También son mejor almacenadas. Pero resulta fundamental que los gestos estén relacionados con las palabras. Cuando palabra y gesto no se corresponden, nuestro cerebro se da cuenta. Estos nuevos descubrimientos podrían conducir a nuevos métodos de enseñanza. Las personas que saben poco de idiomas suelen aprender muy lentamente. Tal vez les sería más sencillo el aprendizaje si imitasen las palabras con su cuerpo…

Sobre los idiomas

El japonés es, sin duda, uno de los idiomas más fascinantes. Son muchos los que consideran que su sistema de escritura es especialmente interesante. Está compuesto por los ideogramas chinos y dos silabarios. Otra característica del japonés es que tiene diversos dialectos. Los cuales, en muchos casos se diferencian entre sí de manera significativa. Por lo que es posible que dos personas de diferentes regiones no se entiendan entre ellas. El japonés, tiene además un acento melódico. Si es necesario enfatizar una palabra, esta no se menciona más fuerte,

y los matices de los sonidos son muy variados. Unos 130 millones de personas aproximadamente hablan japonés. La mayoría de sus hablantes son, naturalmente, de Japón, aunque también se pueden encontrar grandes grupos de hablantes de japonés en Brasil y Norteamérica. Estos hablantes son los descendientes de inmigrantes japoneses. Lo hablan relativamente pocas personas como segundo idioma. ¡Y eso es justo lo que debería motivarnos a aprender este impresionante idioma!

previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80 | Compre el libro!  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 español - armenio para principiantes